【上】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
환경 보호는 국민의 삶의 질을 향상시키기 위해 중요합니다.
環境保護は国民の生活の質を向させるために重要です。
생활의 질을 향상시키다.
生活の質を向させる。
수면의 질을 향상시키다.
睡眠の質を向させる。
몸가짐이 단정하면 주위의 평가가 올라갑니다.
身だしなみが整っていると、周囲からの評価ががります。
임대 아파트의 방음 성능은 위층에 따라 다릅니다.
賃貸マンションの防音性能は、階によって異なります。
얇게 바르면, 마무리감이 아름다워집니다.
薄く塗ることで、仕がりが美しくなります。
광고판 효과가 생각보다 좋았어요.
広告板の効果が想像以に良かったです。
솔직히 말씀드리면 이게 속마음입니다.
率直に申しげると、これが本音です。
책상 위에 눈에 띄도록 책을 놓았어요.
机のに目に付くように本を置きました。
고객 만족도 향상을 위한 제안을 검토합니다.
顧客満足度向のための提案を検討します。
회사의 실적 향상을 위한 제안을 준비합니다.
会社の業績向のための提案を準備します。
서비스 품질 향상 방안을 제안합니다.
サービス品質向策を提案します。
프로젝트의 품질 향상 방안을 제안합니다.
プロジェクトの品質向策を提案します。
공군기 도입이 방위력 향상에 기여합니다.
空軍機の導入が防衛力の向に寄与します。
공군기가 상공을 비행하다.
空軍機が空を飛行する。
탄피의 내구성 향상이 연구되고 있습니다.
薬きょうの耐久性向が研究されています。
경찰관은 직무상 총을 휴대할 수 있습니다.
警察官は職務、銃を携帯することがあります。
함정의 방위 능력이 대폭 향상되었습니다.
艦艇の防衛能力が大幅に向しました。
참호전에서는 보급로 확보가 전략상 중요했습니다.
塹壕戦では補給路の確保が戦略重要でした。
매일 훈련으로 체력이 향상되었습니다.
日々のトレーニングで体力が向いたしました。
정력을 유지함으로써 삶의 질이 향상됩니다.
精力を維持することで、生活の質が向します。
기교를 배우면 기술이 향상됩니다.
技巧を学ぶことで、スキルが向します。
그의 기동력이 팀 전체의 효율을 높였습니다.
彼の機動力が、チーム全体の効率をげました。
그녀는 손기술을 구사해서 훌륭한 작품을 만들었습니다.
彼女は手技を駆使して、見事な作品を作りげました。
협상력이 강하면 경쟁력이 향상됩니다.
交渉力が強いと、競争力が向します。
협상력을 향상시키기 위한 훈련이 도움이 되었습니다.
交渉力を向させるためのトレーニングが役立ちました。
그녀는 회복력을 가지고 훌륭한 성과를 올렸습니다.
彼女は回復力をもって、素晴らしい成果をげました。
싱글 발매 직후 음악 차트 1위에 오르는 저력을 보였다.
シングル発売直後、音楽チャート1位にがる底力を見せた。
이 개선안을 채택하면 효율이 높아질 겁니다.
この改善案を採用することで、効率ががるでしょう。
용지 가격이 상승하고 있어요.
用地の価格が昇しています。
이 지역 용지는 미래에 가치가 오를 것입니다.
この地域の用地は、将来的に価値ががるでしょう。
징을 두드려 축제 분위기를 고조시켰습니다.
銅鑼を叩いて、祝祭の雰囲気を盛りげました。
머리띠 착용으로 작업 효율이 높아집니다.
鉢巻きの着用で、作業効率ががります。
이 머리띠는 고급스러우면서도 캐주얼하게 사용할 수 있습니다.
このヘアバンドは、品でありながらもカジュアルに使えます。
일이 잘 될듯한 예감이 든다.
仕事が手くいきそうな予感がする
그녀의 의견이 세간의 주목을 받고 언론에서 다뤄졌습니다.
彼女の意見が世間の注目を集め、メディアで取りげられました。
세상의 주목을 받는 것이 인지도를 향상시킵니다.
世間の注目を集めることが、認知度を向させます。
세간의 주목이 높아짐으로써 브랜드력이 향상되었습니다.
世間の注目が高まることで、ブランド力が向しました。
그의 공적이 세간의 주목을 받고 언론에 거론되었습니다.
彼の功績が世間の注目を集め、メディアに取りげられました。
동맥이 경화되면 혈압이 상승합니다.
動脈が硬化すると、血圧が昇します。
이 요리는 홍고추를 사용하여 매콤한 맛을 냈습니다.
この料理は赤唐辛子を使ってスパイシーに仕げました。
장인이 정성껏 공방에서 작품을 마무리하고 있습니다.
職人が心を込めて工房で作品を仕げています。
침사의 치료를 받고 수면의 질이 향상되었어요.
はり師の治療を受けることで、睡眠の質が向しました。
조각가는 돌을 사용하여 아름다운 조각상을 만들었습니다.
彫刻家は、石を使って美しい彫像を作りげました。
그는 대리석을 조각하여 아름다운 조각상을 만들었습니다.
彼は大理石を彫刻することで、美しい彫像を作りげました。
이 백자 그릇은 고급스러운 디자인이 특징입니다.
この白磁の器は、品なデザインが特徴です。
책상 위에는 여러 가지 문방구가 널려 있습니다.
机のには色々な文房具が散らばっています。
계산기를 사용하면 계산 속도가 향상됩니다.
電卓を使うことで、計算のスピードが向します。
숫자에 강한 사람은 계산기를 잘 다루는 사람입니다.
数字に強い人は、電卓を手に扱える人です。
요즘 매출이 신통치 않은 것이 걱정입니다.
最近の売がかんばしくないことが気がかりです。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/131)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.