【上】の例文_45
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<上の韓国語例文>
식료품 가격이 올랐습니다.
食料品の値段ががりました。
지사장님과 함께 새로운 프로젝트를 시작했습니다.
支社長と一緒に新たなプロジェクトを立ちげました。
그 극단은 연극계의 거물들이 만든 것이다.
その劇団は演劇界の大物たちが立ちげたものだ。
뜻밖의 기회를 주셔서 감사드립니다.
思いがけない機会を与えていただき、感謝申しげます。
서툴러도 계속해야 잘 할 수 있어요.
下手でもやり続けることで達します。
서툰 시기도 있었지만 지금은 늘었어요.
下手な時期もあったが、今では達しました。
아무리 문법을 공부해 봤자 말을 안 하면 한국어는 늘지 않는다.
いくら文法を勉強したところで、話さなければ韓国語は手にならない。
전보다 많이 늘었네! 훌륭하네!
この前よりも達したね! すごい!
매일 연습하면 한국어가 늘어요.
毎日練習すれば、韓国語が手になりますよ。
너 요즘 진짜 늘었어.
あんた最近ホントに手くなったわ。
내빈분들께 인사드립니다.
来賓の方々にご挨拶申しげます。
내빈 여러분께 진심으로 감사드립니다.
ご来賓の皆様に心より感謝申しげます。
상수가 하수로부터 배울 것은 아무것도 없다.
手が下手から学ぶものは何もない。
하수가 상수를 본보기로 삼아 배우다.
下手が手をお手本にして学ぶ。
가족분이 돌아가셨다고 들어서 조의를 표합니다.
ご家族の方が亡くなったと伺い、お悔やみ申しげます。
가족의 일원이 돌아가셔서 진심으로 조의를 표합니다.
ご家族の一員が亡くなり、心からお悔やみ申しげます。
엄마에게 금반지를 해드리기 위해 금은방에 갔다.
母に金の指輪をさしげるため金銀製品販売店へ行った。
진척 상황을 상부에 보고했다.
進捗状況を部に報告した。
복사본을 책상 위에 두었어요.
コピーを机のに置きました。
복사본을 이미 일부 작성했습니다.
コピーを机のに置きました。
임금 제도만으로는 업적을 계속 올리는 강한 조직이 될 수 없다.
賃金制度だけでは、業績をげ続ける強い組織にはならない。
개방적인 옥상에서 바비큐를 즐겼어요.
開放的な屋でバーベキューを楽しみました。
겨울이 되면 광열비가 올라갑니다.
冬になると光熱費ががります。
겨울에는 광열비 기본요금이 오른다.
冬には光熱費の基本料金ががる。
실내화가 조금 더러워서 닦았어요.
履きが少し汚れたので拭きました。
교실에 들어갈 때 실내화로 갈아 신었어요.
教室に入るとき、履きに履き替えました。
실내화 끈이 느슨해졌어요.
履きのひもが緩んでしまいました。
새 학기에 새 실내화를 구입했어요.
新学期に新しい履きを購入しました。
실내화가 찢어져서 새로 샀어요.
履きが破れたので新しいのを買いました。
실내화 바닥이 좀 닳았어요.
履きの底が少しすり減ってきました。
실내화 사이즈가 좀 작아졌어요.
履きのサイズが少し小さくなってきました。
역동성이 높은 팀은 성과를 거두기 쉽습니다.
力動性が高いチームは、成果をげやすいです。
역동적인 분위기가 행사를 고조시켰습니다.
力動的な雰囲気が、イベントを盛りげました。
요통이 3개월 이상 지속되는 상태를 만성 요통이라고 합니다.
腰痛が3か月以続く状態を、慢性腰痛といいます。
수면 질을 향상시키기 위해 규칙적인 생활에 유의하고 있습니다.
睡眠の質を向させるために、規則正しい生活を心がけています。
지지난해 매출에 비해 올해는 개선되었습니다.
一昨年の売に比べ、今年は改善しました。
지지난해 매출은 호조를 보였습니다.
一昨年の売は好調でした。
지지난 주 실적은 예상 이상이었습니다.
先々週の業績は予想以でした。
지지난 주 매출 데이터 확인했습니다.
先々週の売データを確認いたしました。
지지난 주에 연락드린 건입니다.
先々週にご連絡を差しげました件です。
병가 동안 잘 부탁드립니다.
病気休暇の間、よろしくお願い申しげます。
디저트는 식사 후에 드실 거예요?
デザートは食事後に召しがりますか。
물갈퀴가 있는 동물은 육상에서도 걸을 수 있습니다.
水かきのある動物は、陸でも歩けます。
북극곰의 수영은 아주 잘해요.
北極ぐまの泳ぎはとても手です。
북극곰은 얼음 위에서 생활하고 있습니다.
北極ぐまは氷ので生活しています。
어깨 주위의 근육이 약해져 팔을 올리는 게 힘들어 졌다.
肩の周囲の筋肉が弱ってくると腕ががりにくくなった。
팬케이크 반죽에 요구르트를 넣어 부드럽게 마무리했습니다.
パンケーキの生地にヨーグルトを入れて、ふんわり仕げました。
강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다.
降板の発表は、多くのメディアに取りげられました。
하차 소식이 나오면서 SNS가 달아올랐습니다.
降板のニュースが流れ、SNSが盛りがりました。
뒤집개로 고기를 구우면 육즙이 가득 차요.
フライ返しで肉を焼くと、ジュージーに仕がります。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (45/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.