【人の】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人のの韓国語例文>
피상속인의 재산이 공평하게 분배될 수 있도록 절차가 진행되었습니다.
被相続人の財産が公平に分配されるよう、手続きが進められました。
피상속인의 유산에 대한 상세한 조사가 이루어졌습니다.
被相続人の遺産について、詳細な調査が行われました。
피상속인의 재산이 상속인 사이에 분할되었습니다.
被相続人の財産が相続人の間で分割されました。
피상속인의 의지를 존중하여 유산이 분배되었습니다.
被相続人の意志を尊重して、遺産が分配されました。
피상속인의 유언서가 정식으로 인증되었습니다.
被相続人の財産が公正に分配されました。
피상속인의 재산이 공정하게 분배되었습니다.
被相続人の財産が公正に分配されました。
피상속인의 의지에 따라 기부가 이루어졌습니다.
被相続人の意志に基づき、寄付が行われました。
피상속인의 재산이 상속인에게 분배되었습니다.
被相続人の財産が相続人に分配されました。
피상속인의 재산에 대해 조사가 이루어졌습니다.
被相続人の財産について、調査が行われました。
죽은 사람을 피상속인이라 부르고, 재산을 물려는 사람을 상속인이라고 부릅니다.
亡くなった人のことを被相続人と呼び、財産を引き継ぐ人を相続人と呼びます。
상속인 중 한 명이 유산을 기부할 것을 제안했습니다.
相続人の一人が、遺産を寄付することを提案しました。
상속인들 사이에 의견 대립이 있었습니다.
相続人の間で意見の対立がありました。
상속인의 권리에 대해 자세히 설명하겠습니다.
相続人の権利について詳しく説明します。
상속인의 자격을 확인해야 합니다.
相続人の資格を確認する必要があります。
앞 사람의 답안지를 몰래 훔쳐봤다.
前の人の答案用紙をこっそりのぞき見た。
그녀는 타인의 일을 우선하는 이타주의자다.
彼女は他人のことを先にする利他主義者だ。
친구의 생일 파티를 위해 곡을 선곡합니다.
人の誕生日パーティーのために曲を選曲します。
남의 일을 돌보아 주다.
人の面倒を見る。
까칠한 사람의 차를 들이받고 말았다.
気難しい人の車にぶつかってしまった。
자연 미인이 가진 자연스러운 우아함이 멋집니다.
天然美人の持つ自然な優雅さが素敵です。
친구의 생일 파티를 위해 차려입을 준비를 했어요.
人の誕生日パーティーに向けて、着飾る準備をしました。
왼손잡이를 위해 왼손용 기타도 판매되고 있습니다.
左利きの人のために、左手用のギターも販売されています。
열애설이 확산되는 가운데 두 사람의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が広まる中、二人の関係が注目されています。
그녀의 필치는 읽는 사람의 마음에 깊이 와닿습니다.
彼女の筆致は、読む人の心に深く響きます。
모성이 강한 사람은 다른 사람의 아픔을 이해하고 공감할 수 있습니다.
母性の強い人は、他人の痛みを理解し、共感することができます。
위인의 자서전을 읽고 인생을 되돌아 보았다.
人の自伝を読んで人生を振り返ってみた。
중개인의 도움을 받아 무사히 계약을 체결할 수 있었다.
仲介人のサポートを受けて、無事に契約を締結できた。
악인의 목적은 돈만이 아니다.
人の目的は金だけではない。
악인의 수법은 교묘하다.
人の手口は巧妙だ。
그녀는 악인의 함정에 빠졌다.
彼女は悪人の罠にはまった。
악인은 타인의 불행을 즐긴다.
悪人は他人の不幸を楽しむ。
악인의 음모에 휘말렸다.
人の企みに巻き込まれた。
악인은 착한 척하며 다가간다.
悪人は善人のふりをして近づく。
서울 사람들 반은 토박이 아니래잖아.
ソウルの人の半分は地元の人間じゃないって言うじゃない。
기미가 눈에 띄어 사람들의 시선이 신경 쓰인다.
シミが目立って人の視線が気になる。
좋아하는 사람을 지그시 바라보다.
好きな人のことをじっと見つめる。
미성년자인 그녀는 성인의 결정에 따라야 할 때가 있다.
未成年の彼女は、成人の決定に従う必要があることがある。
미성년자가 계약할 경우는 법정대리인의 동의가 필요합니다.
未成年者が契約する場合は、法定代理人の同意が必要です。
성년의 날을 축하하기 위해 가족과 여행을 떠나기도 한다.
人の日の祝いとして、家族と旅行に出かけることもある。
성년의 날에는 많은 새 성인들이 기념사진을 찍는다.
人の日には、多くの新成人が記念写真を撮る。
성년의 날에는 가족과 함께 축하 식사를 한다.
人の日には、家族と一緒に祝いの食事をする。
성년의 날을 맞은 그녀는 친구들과 파티를 열었다.
人の日を迎えた彼女は、友達とパーティーを開いた。
성인의 가르침이 삶의 지침이 되기를 바란다.
人の教えが、人生の指針となることを願っている。
성인의 삶이 많은 사람들의 목표가 되고 있다.
人の生き様が、多くの人々の目標となっている。
성인의 가르침을 통해 마음의 평온을 얻을 수 있다.
人の教えを通じて、心の平穏を得ることができる。
성인의 가르침을 깊이 이해함으로써 삶이 풍요로워진다.
人の教えを深く理解することで、人生が豊かになる。
성인의 성지를 순례하는 사람이 많다.
人の聖地を巡礼する人が多い。
성인의 일화는 교육의 일환으로 가르친다.
人の逸話は、教育の一環として教えられる。
성인의 가르침을 실천함으로써 자신이 바뀔 수 있었다.
人の教えを実践することで、自分が変わることができた。
성인의 말씀이 마음의 버팀목이 되고 있다.
人の言葉が、心の支えとなっている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.