【人の】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人のの韓国語例文>
그 사람은 말이 지나쳐서 여러 번 문제를 일으켰다.
あの人の口が過ぎて、何度も問題を起こしている。
그 사람의 말이 지나쳐서 모두가 기분이 상했다.
あの人の口が過ぎて、みんなが気分を害している。
배려가 있는 사람은 타인의 아픔을 이해할 수 있다.
おもいやりがある人は、他人の痛みを理解できる。
저 사람은 태평하지만 남의 기분을 소중히 여기고 있다.
あの人は呑気だけど、他人の気持ちを大切にしている。
두 사람의 싸움을 듣고 있는데 점점 격해지는 게 느껴졌다.
人の喧嘩を聞いていて、どんどん激しくなっていくのがわかった
남의 하는 일에 훼방 놓지 마라!
人の邪魔をするな!
하나를 보고 열을 안다. 이 상황만 봐도 그 사람의 속마음이 드러나.
一つを見て十を知る。この状況を見ただけでも、その人の本心がわかる。
하나를 보고 열을 안다고, 그 사람의 성격을 보면 대충 알 수 있어.
一つを見て十を知ると言うように、その人の性格を見れば大体わかる。
돈을 노린 결혼이란 결국 두 사람의 신뢰와 애정이 부족한 결혼이다.
金目当ての結婚は結局、二人の信頼と愛情が不足した結婚だ。
타인의 성공을 선망하다.
人の成功を羨望する。
타인의 생활을 선망하다.
人の生活を羨望する。
다른 사람의 물건을 훔친 것에 양심이 찔린다.
人の物を盗んだことに、良心が痛む。
경찰은 범인의 꼬리를 밟고 있다.
警察は犯人の尾行を続けている。
그는 다른 사람의 마음을 잘 쥐고 흔드는 데 능하다.
彼は他人の気持ちをうまく操るのが得意だ。
두 정치인은 정책에 대해 큰 대립각을 세우고 있다.
人の政治家は、政策について大きな対立を見せている。
타인의 입장을 무시하거나 체면·기분 등을 상하게 한다.
人の立場を無視したり体面・気持ちなどを傷付ける。
다른 사람의 실패를 비웃으며 침을 뱉다니, 최악이다.
人の失敗を笑いながら唾を吐くなんて、最低だ。
그는 전혀 다른 사람을 생각하지 않고, 너무 자기중심적이다. 간도 쓸개도 없다.
彼は全く他人のことを考えず、あまりにも自分本位だ。肝臓も胆嚢もない。
그녀는 다른 사람의 고통을 느끼지 못한다. 정말 간도 쓸개도 없는 사람이다.
彼女は他人の痛みを感じない。まさに肝臓も胆嚢もない人だ。
다른 사람의 아픔을 이해하지 않는 것은 벌레만도 못한 인간이다.
人の痛みを理解しないのは、最低な人間だ。
저 사람의 행동에는 꿍꿍이가 틀림없이 있을 것이다.
あの人の行動には裏があるに違いない。
필요 이상으로 남의 뒤를 캐는 것은 실례다.
必要以上に人の裏を探るのは失礼だ。
언론은 항상 유명인의 뒤를 캐고 있다.
マスコミは常に有名人の裏を探っている。
그는 항상 남의 뒤를 캐려고 한다.
彼はいつも人の裏を探ろうとする。
남의 뒤나 캐고 다니다.
人の裏を探って回る。
눈치가 빠른 사람은 다른 사람의 의도를 바로 알아챌 수 있다.
目端が利く人は、他人の意図をすぐに読み取ることができる。
감이 좋은 사람은 다른 사람의 마음을 빠르게 알아차릴 수 있다.
勘がいい人は、他の人の気持ちを素早く察することができる。
사랑을 속삭임으로써 두 사람의 유대가 깊어진다.
愛をささやくことで、二人の絆は深まる。
발인 전에 고인이 좋아했던 음악이 흘렀습니다.
出棺前に、故人の好きだった音楽が流れました。
소득세는 개인의 소득에 대해 부과하는 세금입니다.
所得税は、個人の所得に対してかかる税金です。
그녀는 그릇이 작아서 다른 사람의 성공을 진심으로 기뻐하지 못한다.
彼女は「器が小さい」ので、他人の成功を素直に喜べない。
그릇이 작은 사람의 특징 중에는 타인의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다.
器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。
두 사람 얼굴이 너무 비슷해서 분간이 안 돼요.
人の顔が似すぎていて、分かりません。
그는 총칼을 사용하여 몇 명의 적을 처치했다.
彼は銃剣を使って数人の敵を倒した。
행정서사는 외국인의 비자 신청이나 영주권 취득에도 관련이 있다.
行政書士は、外国人のビザ申請や永住権の取得にも関わる。
가족은 고인을 위해 초상을 치렀다.
家族は故人のために葬儀をとり行った。
지인의 장례는 어느 날 갑자기 연락이 오는 것이 대부분입니다.
人のお葬式は、ある日突然連絡が入ることがほとんどです。
고인의 기일에 맞춰 꽃을 바치고 손을 모은다.
人の命日に合わせて、花を供えて手を合わせる。
기일을 맞을 때마다 고인을 떠올린다.
命日を迎えるたびに、亡き人のことを思い出す。
고인의 기일에 가족들이 모여 제사를 지냈다.
人の命日には、家族で集まり法事を行った。
수의를 입은 고인의 모습은 조용하고 평온하게 보였다.
寿衣を着た故人の姿は、静かで安らかに見えた。
고인의 수의는 가족에 의해 정성껏 선택되었다.
人の寿衣は家族によって丁寧に選ばれた。
장례 준비가 마무리되었고, 수의가 고인의 몸에 입혀졌다.
葬儀の準備が整い、寿衣が故人の体に着せられた。
분향소에는 고인의 사진과 꽃이 놓여 있었다.
焼香所には、故人の写真と花が飾られていた。
친구의 명복을 기원하기 위해, 묘지에 다녀왔습니다.
人の冥福を祈るために、お墓参りをしてきました。
삼가 고인의 명복을 빕니다.
謹んで故人のご冥福をお祈りします。
사고에 연루된 사람들 중 몇 명이 사망했다.
事故に巻き込まれた人の中で、数名が死亡した。
사망한 사람의 유족에게 애도를 표합니다.
死亡した人の遺族にお悔やみ申し上げます。
아름다운 여배우는 많은 사람들의 동경의 대상이 되고 있다.
美しい女優は、多くの人の憧れの的となっている。
근로 소득은 개인의 생활에서 가장 안정적인 수입원으로 여겨집니다.
勤労所得は、個人の生活において最も安定した収入源とされています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.