【人】の例文_178
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
그는 뻔뻔한 행동으로 사람들을 곤란하게 한다.
彼は厚かましい振る舞いで々を困らせる。
줄을 무시하고 새치기 하는 것은 뻔뻔한 짓이다.
列を無視して割り込みをするは図々しいことだ。
그는 뻔뻔스러울 정도로 남의 성과를 자기 것으로 삼습니다.
彼は図々しいほど他の成果を自分のものとします。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 다른 사람을 속이려고 해요.
彼女は図々しいほど他を騙そうとします。
그는 뻔뻔스러울 정도로 사람의 기분을 무시해요.
彼は図々しいほどの気持ちを無視します。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 타인을 이용하려고 해요.
彼女は図々しいほど他を利用しようとします。
그는 뻔뻔스러울 정도로 남의 비판을 신경 쓰지 않아요.
彼は図々しいほど他の批判を気にしません。
그는 뻔뻔스러울 정도로 다른 사람의 지갑에 손을 댑니다.
彼は図々しいほど他の財布に手を出します。
그 사람은 뻔뻔스러울 정도로 남의 의견을 존중하지 않아요.
あのは図々しいほど他の意見を尊重しません。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 다른 사람의 감정을 무시해요.
彼女は図々しいほど他の感情を無視します。
그 사람은 뻔뻔스러울 정도로 남의 시간을 무시해요.
あのは図々しいほど他の時間を無視します。
그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요.
彼は恥知らずな行動で、他を傷つけることを厭わないようです。
그는 염치가 없을 정도로 뻔뻔하고 다른 사람의 사생활에도 참견합니다.
彼は恥知らずなほど図々しく、他の私生活にも口を出します。
그는 염치가 없을 정도로 무신경해서 다른 사람의 감정을 짓밟는 경우가 있어요.
彼は恥知らずなほど無神経で、他の感情を踏みにじることがあります。
염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 감정을 이해하려고 하지 않아요.
恥知らずなほど自己中心的で、他のの感情を理解しようとしません。
그는 염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른 사람의 의견을 존중하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己中心的で、他の意見を尊重しません。
그는 염치가 없을 정도로 무신경하고 다른 사람의 감정을 무시하는 경우가 많습니다.
彼は恥知らずなほど無神経で、他の感情を無視することが多いです。
그 사람은 염치가 없다.
あのは恥知らずだ。
그녀는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 불쾌하게 해요.
彼女は恥知らずな行動で、周囲の々を不快にさせます。
그녀의 파렴치한 행동에 주위 사람들도 곤혹스러워하고 있습니다.
彼女の恥知らずな行動には、周囲の々も困惑しています。
그는 파렴치한 행동으로 주위 사람들을 놀라게 할 때가 있어요.
彼は恥知らずな振る舞いで、周囲の々を驚かせることがあります。
그의 인생에는 반전의 순간이 많이 있었습니다.
彼の生にはどんでん返しの瞬間がたくさんありました。
제 학급은 30명 있습니다.
私の学級は30います。
문맹인 사람들에 대한 교육 기회를 늘리는 것이 필요합니다.
文盲の々に対する教育機会を増やすことが必要です。
문맹인 사람들에 대한 차별을 없애는 것이 중요합니다.
文盲の々に対する差別をなくすことが重要です。
문맹인 사람들에 대한 지원이 필요합니다.
文盲の々に対する支援が必要です。
원시인의 뼈가 고고학자에 의해 발견되었다.
原始の骨が考古学者によって発見された。
원시인의 유물이 전시되어 있다.
原始の遺物が展示されている。
원시인이 살던 동굴이 발견되었다.
原始の住んでいた洞窟が見つかった。
원시인들은 집단으로 사냥을 하고 있었다.
原始は集団で狩りをしていた。
원시인들은 동굴에 살면서 불을 사용해 몸을 녹였다.
原始は洞窟に住み、火を使って暖を取った。
원시인의 사회는 소규모 집단으로 구성되어 있었다.
原始の社会は小規模な集団で構成されていた。
원시인의 시대에는 글자가 없었다.
原始の時代には文字がなかった。
원시인이 살던 곳이 발굴되었다.
原始の住んでいた場所が発掘された。
원시인은 불을 피우기 위해 돌을 사용했다.
原始は火を起こすために石を使った。
원시인들은 사냥과 채집으로 음식을 얻었다.
原始は狩りや採集で食べ物を得ていた。
그녀는 원시인의 식사에 대해 조사하고 있다.
彼女は原始の食事について調べている。
원시인들은 동굴벽화를 그리고 있었다.
原始は洞窟壁画を描いていた。
원시인 시대에는 농업은 존재하지 않았다.
原始の時代には農業は存在しなかった。
원시인은 동물 가죽을 입고 있었다.
原始は動物の皮を着ていた。
그 영화는 원시인의 생활을 그리고 있다.
その映画は原始の生活を描いている。
원시인은 불을 사용하는 것을 배웠다.
原始は火を使うことを学んだ。
박물관에는 원시인의 뼈가 전시되어 있다.
博物館には原始の骨が展示されている。
원시인들은 석기를 이용해 사냥을 하고 있었다.
原始は石器を使って狩りをしていた。
그들은 원시인의 생활을 연구하고 있다.
彼らは原始の生活を研究している。
원시인은 동굴에 살고 있었다.
原始は洞窟に住んでいた。
소수자들이 직면하는 과제에 대한 토론이 이루어졌다.
マイノリティの々が直面する課題についてのディスカッションが行われた。
소수자들이 직면한 과제에 대해 논의하는 자리가 마련됐다.
マイノリティの々が直面する課題について話し合う場が設けられた。
그 성명은 많은 사람들에게 지지를 받았다.
その声明は多くの々に支持された。
그의 성명은 많은 사람들에게 희망을 주었다.
彼の声明は多くの々に希望を与えた。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (178/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.