【仲】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<仲の韓国語例文>
중개업자가 필요한 절차를 대행해 드립니다.
介業者が必要な手続きを代行いたします。
중개업자가 양측의 의견을 조율하겠습니다.
介業者が双方の意見を調整いたします。
중개업자가 계약 체결을 도와드립니다.
介業者が契約の締結をサポートいたします。
중개업자가 필요한 서류를 준비하겠습니다.
介業者が必要な書類を準備いたします。
중개업자에게 부탁하면 절차를 간편하게 진행할 수 있습니다.
介業者にお願いすることで、手続きを簡便に進められます。
중개업자의 도움으로 문제 해결이 원활해집니다.
介業者のサポートで、問題解決がスムーズになります。
중개업자가 계약 세부 사항을 알려드리겠습니다.
介業者が契約の詳細をお伝えいたします。
중개업자가 적절한 대응을 해드릴 테니 안심하셔도 됩니다.
介業者が適切な対応をいたしますので、ご安心ください。
부동산 중개업자는, 부동산을 팔고 싶은 사람과 사고 싶은 사람을 중개하는 업자를 말합니다.
不動産介業者は、不動産を売りたい人と買いたい人を介する業者ということです。
집을 팔 때, 중개업자에게 의뢰한다.
家を売るとき、介業者に依頼する。
중개업체에게 연락을 취할 때는 이 번호를 이용해 주시기 바랍니다.
介業者に連絡を取る際は、こちらの番号をご利用ください。
이 안건은 중개업체를 통해서 진행하고 있습니다.
この案件は介業者を通じて進めております。
중개업체에 의뢰해주시면 원활하게 진행하겠습니다.
介業者にご依頼いただければ、スムーズに進行いたします。
그는 동료들의 노고에 감사할 줄 아는 사람이다.
彼は、間の苦労に感謝することを知っている人です。
중개인이 적절한 조언을 제공하여 거래가 성사되었다.
介人が適切なアドバイスを提供して、取引が成立した。
중개인의 도움을 받아 무사히 계약을 체결할 수 있었다.
介人のサポートを受けて、無事に契約を締結できた。
부동산 거래에서는 믿을 만한 중개인이 필수다.
不動産取引では、信頼できる介人が欠かせない。
그는 중개인으로서 쌍방의 요구를 조정하는 것을 잘한다.
彼は介人として、双方のニーズを調整するのが得意だ。
중개인 경험이 협상의 성공으로 이어졌다.
介人としての経験が、交渉の成功に繋がった。
그는 중개인으로서 거래에 관한 모든 절차를 대행한다.
彼は介人として、取引に関する全ての手続きを代行する。
부동산 구입에는 경험이 풍부한 중개인이 필요하다.
不動産の購入には、経験豊富な介人が必要だ。
중개인이 제안한 조건으로 최종적으로 계약이 체결됐다.
介人が提案した条件で、最終的に契約が締結された。
중개인은 문제가 생겼을 때 조정 역할을 맡는다.
介人は、問題が起きたときの調整役を担う。
중개인을 통해 양측의 뜻을 조율할 수 있었다.
介人を通じて、双方の意向を調整することができた。
중개인이 없으면 합의에 도달하기 어려울 수 있다.
介人がいないと、合意に達するのが難しいことがある。
이 거래에서는 신뢰할 수 있는 중개인이 중요한 역할을 한다.
この取引では、信頼できる介人が重要な役割を果たす。
그는 중개인으로서 문제 해결에 적극적으로 임하고 있다.
彼は介人として、問題解決に積極的に取り組んでいる。
중개인은 양측의 의견을 조율하는 역할을 맡는다.
介人は、双方の意見を調整する役割を担う。
그녀는 국제 거래 중개인으로서 많은 경험이 있다.
彼女は国際取引の介人として、多くの経験がある。
중개인을 통해 양측이 합의에 도달할 수 있었다.
介人を通じて、両者の合意に達することができた。
그는 사업 중개인으로서 많은 거래를 성사시키고 있다.
彼はビジネスの介人として、多くの取引を成功させている。
중개인을 통해 집을 샀다.
介人を通して 家を買った。
악인은 동료를 배신하는 것도 마다하지 않는다.
悪人は間を裏切ることも厭わない。
노부부가 사이좋게 산책하고 있었다.
老夫婦が良く散歩していた。
지금도 사이가 좋은 노부부에게 원만한 부부 생활의 비결을 물었다.
今でも睦まじい老夫婦の方に、夫婦円満の秘訣を聞いた。
그토록 사이가 좋았던 친구가 이사를 가버렸다.
あれほどにの良かった友達が、引っ越してしまった。
옛 동료들의 면면을 다시 만나서 즐거웠습니다.
昔の間たちの顔ぶれに再会して楽しかったです。
부부 금실이 좋아 집안도 화목하다.
夫婦がいいため、家の中も和やかだ。
부부 금실이 좋은 것이 두 사람의 행복 비결이다.
夫婦がいいことが、二人の幸せの秘訣だ。
부부 금실이 좋으니까 싸움도 금방 화해할 수 있어.
夫婦がいいから、喧嘩もすぐに直りできる。
부부 금실이 좋아서 오랜 시간 함께 할 수 있다.
夫婦がいいからこそ、長い時間一緒に過ごせる。
부부 금실이 좋으면 가정 내 스트레스도 적다.
夫婦がいいと、家庭内のストレスも少ない。
부부 금실이 좋아 두 사람은 서로의 의견을 존중한다.
夫婦がいい二人は、お互いの意見を尊重し合う。
부부 금실이 좋아 집안 분위기도 아주 밝다.
夫婦がいいので、家の雰囲気もとても明るい。
그들은 부부 금실이 좋아 항상 함께 외출한다.
彼らは夫婦がいいので、いつも一緒に出かける。
그들의 부부 금실이 좋아 함께 취미를 즐긴다.
彼らの夫婦がいいので、一緒に趣味を楽しむ。
화해했지만 여전히 두 사람 사이엔 미묘한 기류가 흐르고 있다.
直りしたが、依然として二人の間には微妙な気流が流れている。
권법 대회에서 동료들과 겨루었어요.
拳法の大会で間と競いました。
퇴각하는 도중에 동료를 잃었다.
退却する途中で間を見失った。
양로원 동료들과 매일 즐겁게 보내고 있어요.
老人ホームの間と毎日楽しく過ごしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.