【仲】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<仲の韓国語例文>
그녀는 친해지면 금사빠야.
彼女は良くなるとすぐ惚れちゃう。
수습 기간 동안 다른 직원들과도 친해졌습니다.
見習い期間中に他のスタッフとも良くなりました。
수습 기간에는 동료와의 교류가 중요합니다.
見習い期間では、間との交流が大切です。
견습 동료와 협력하여 업무를 진행하고 있습니다.
見習いの間と協力して業務を進めています。
중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다.
介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。
중개수수료를 지불하고 싶지 않으면, 집주인과 직접 계약을 하면 중개수수료를 지불하지 않아도 된다.
介手数料を支払いたくないなら、大家と直接契約をすれば介手数料を払わなくて済む
부동산 매각에는 중개수수료가 듭니다.
不動産売却には介手数料がかかります。
부동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 지불합니다.
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に介手数料を支払います。
중개수수료는 임대 물건을 빌릴 때 발생하는 비용입니다.
介手数料は賃貸物件を借りる際に発生する費用です。
부동산 임대 계약을 할 때에는 중개수수료가 필요합니다.
不動産の賃貸契約の際には介手数料が必要です。
어항 속에서 금붕어가 사이좋게 헤엄치고 있어요.
金魚鉢の中で金魚が良く泳いでいます。
밤낚시에서 만난 동료와 친구가 되었습니다.
夜釣りで出会った間と友達になりました。
낚시광인 동료와 함께 낚시하러 갔어요.
釣りマニアの間と一緒に釣りに行きました。
꼬마들이 사이좋게 놀고 있어요.
ちびっ子たちが良く遊んでいます。
군인은 동료와의 유대를 중요하게 생각합니다.
軍人は、間との絆を大切にします。
그와 차츰차츰 친해져 갔다.
彼と徐々に良くなっていった。
중매인을 끼고, 양 부부와 당사자가 만나는 선은 이제 옛날 이야기입니다.
人さんを挟み、ご両家のご両親と当人同士がお会いするお見合いは、もう遠い昔の話です。
그는 연상의 아내와 사이가 아주 좋아요.
彼は姉さん女房とのがとても良好です。
대학에 입학해서 조금씩 사이 좋은 친구가 생기고 있다.
大学に入学して、少しずつのいい友達ができてきた。
일개미는 동료 개미와 협력하면서 일합니다.
働きアリは、間のアリと協力しながら働きます。
그와 나는 해외에서 같이 5년 동안 동고동락한 동료다.
彼と私は海外で5年間苦楽を共にした間だ。
그는 스포츠 경기에서 따돌림을 당하고 있다.
彼はスポーツの試合で間はずれにされている。
그녀는 사교계에서 따돌림을 당했다.
彼女は社交界で間はずれにされた。
그는 그룹 프로젝트에서 따돌림을 당했다.
彼はグループプロジェクトで間はずれにされた。
그 남자아이는 항상 따돌림을 당한다.
その男の子はいつも間はずれだ。
그는 클럽에서 따돌림을 당하고 있다.
彼はクラブで間はずれにされている。
그는 파티에서 따돌림을 당했다.
彼はパーティーで間はずれにされた。
그들은 그를 그룹에서 따돌렸다.
彼はサッカーチームで間はずれにされている。
그는 축구팀에서 따돌림을 당하고 있다.
彼はサッカーチームで間はずれにされている。
그녀는 반에서 따돌림을 당하고 있다.
彼女はクラスで間はずれにされている。
가는 곳마다 따돌림과 왕따를 당했다.
行くところごとに、間はずれ、いじめを受けた。
골프 동료와 함께 라운드를 돌아요.
ゴルフ間と一緒にラウンドを回ります。
새로운 동료와 함께 스포츠 활동을 시작했습니다.
新しい間と一緒にスポーツ活動を始めました。
양궁 연습으로 동료와 절차탁마하고 있습니다.
アーチェリーの練習で間と切磋琢磨しています。
한마음으로 동료와 협력하고 있습니다.
一心で間と協力し合っています。
부부 사이가 나쁘면 아이들 교육에 좋지 않다.
夫婦のが悪いと子供の教育によくない。
임대 물건 중개수수료에 대해 설명드리겠습니다.
賃貸物件の介手数料について、ご説明いたします。
선진국 대열에 들어섰다.
先進国に間入りした。
특별한 경험을 공유한 동료들이다.
特別な経験を共有した間たちだ。
중개수수료란, 임대 물건을 중개하는 부동산 회사에 지불하는 수수료입니다.
介手数料とは、賃貸物件を介する不動産会社へ支払う手数料です。
두 사람의 불화 등이 원인이 되어 별거하게 되었다.
二人の不などが原因となって別居することになった。
나는 사촌동생들과 자주 만나며 친하게 지낸다.
私はいとこたちとよくあって、良く過ごす。
자매가 사이좋게 수다를 떨고 있습니다.
姉妹が良くおしゃべりをしています。
맏며느리는 온 가족과 사이좋게 지내고 있어요.
長男の嫁は家族全員と良くしています。
이복형제와 사이좋게 지내고 있습니다.
異母兄弟と良く過ごしています。
오누이는 어렸을 때부터 사이가 좋았어요.
兄と妹は幼い頃から良しでした。
오누이는 사이가 매우 좋아요.
兄と妹はとてもが良いです。
어머님과 사이가 좋지 않아요.
姑とのは良くないです。
동서끼리 가족 모임에서 잘 지내고 있어요.
姉妹の夫同士が家族の集まりで良くしています。
의붓아들과 사이좋게 지내고 있어요.
継息子と良く過ごしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.