【仲】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<仲の韓国語例文>
처음엔 서먹하겠지만 금방 친해질 거예요.
最初は、よそよそしいでしょうが、すぐ良くなるでしょう。
그들은 오래된 친구처럼 다정한 젊은 부부이다.
彼らは、長い付き合いの友人のようにの良い若い夫婦だ。
친한 사이일수록 예의를 지켜야 해요.
親しいであるほど礼儀を守らなければならないです。
얼마나 친하길래 돈도 빌려주는거야?
どれだけ良くてお金も貸してあげるの?
그 부부는 금슬 좋은 잉꼬부부야.
その夫婦はとてもがいいおしどり夫婦だ。
그 부부는 너무 금슬이 좋다
その夫婦はとてもが良い。
부부간 금슬이 좋다.
夫婦がよい。
같이 일하는 동료끼리 서로 존경하는 것이 중요합니다.
仕事間同士で尊敬し合う事が重要です。
데뷔를 목표로 동료끼리 절차탁마하다.
デビューを目指して間同士で切磋琢磨する。
가족이나 동료끼리 편하게 쉴 수 있습니다.
家族やお間同士でゆっくりとくつろげます。
솔직히 남녀 사이 뻔한 거 아니야?
正直、男女のは知れたことじゃない?
신뢰했던 동료에게 배신당해 낙담하고 있다.
信頼していた間に裏切られ、落ち込んでいた。
각별했던 친언니가 뉴질랜드로 이민갔다.
の良かった実の姉がニュージーランドに移民した。
둘은 각별한 사이였다.
二人は格別なだった。
어릴 때 그 창고에서 친구들과 모여 떠들며 놀았다.
かつてあの倉庫で、間と集まって騒いでいた。
이 친구와는 어릴 적부터 둘도 없이 가까운 사이였다.
この友人とは幼い頃から二人といない親しいだった。
둘은 죽고 못 사는 사이다.
二人は死んでも離れられないだ。
앞으로도 오래오래 화목하게 지내세요.
これからも末永く睦まじくお暮らし下さい。
영수 씨 가족은 화목한 분위기의 아주 멋진 가족입니다.
ヨンスさん一家は、睦まじい雰囲気のとても素敵な家族です。
사근사근한 사람이란 곧 상대방과 친해지고 따를 수 있는 사람을 말합니다.
人懐っこい人とは、すぐに相手と良くなって懐くことができる人のことを指します。
정이 많은 그는 동료를 버리지 않을 것이다.
情が深い彼は、間を見捨てないだろう。
부부 사이는 매우 원만하다
夫婦は非常に円満だ。
그는 붙임성이 있어 어떤 사람과도 친해질 수 있습니다.
彼は人懐こく、どんな人とも良くなれます。
반 친구들과 사이좋게 지내지 못해도 문제없다.
クラスメートと良くできなくても問題ない。
친해지자.
良くなろう。
친하게 지내.
良く過ごそう。
우리 별로 안 친해.
うちらそんないうほど良くない。
뭔가 일맥상통하는 것이 있어 사이좋게 지내고 있다.
何か一脈相通じるものがあってよくしている。
그와는 한때 결혼까지 할 뻔했던 사이이다.
彼とは一時結婚までしそうだっただ。
오랜만에 가족과 오붓한 시간을 가졌다.
久しぶりに家族と睦まじい時間を過ごした。
고등학교 이후 쭉 원수로 지낸 사이다.
高校以降ずっと仇として過ごしてきただ。
시부모와 사이가 안 좋은 것은 이혼 사유가 되나요?
義父母との不は離婚理由になりますか?
친형과 사이가 안 좋아요.
実の兄と不です。
3살 위인 친누나와 사이가 나빠요.
3歳上の実の姉とが悪いです。
저 집은 형제 사이가 무척 좋다.
私の家は兄弟のがかなりよい。
중개업자의 중간 마진을 없애고 싶다.
介業者の中間マージンをなくしたい。
그는 부인이랑 선을 긋고 살아. 사이가 안 좋대.
彼は妻と一線を引いて暮らしてるよ。が良くないらしい。
그들은 10년이 지난 후에야 겨우 화해할 수 있었다.
彼らは10年が過ぎたあとにやっと、直りすることができた。
부부싸움 후에 금방 화해했습니다.
夫婦喧嘩後すぐ直りしました。
부모 자식 간에 언제까지 등지고 살 생각이야.
親子の間でいつまでたがいして住むつもりなの?
가족을 등지다.
家族とたがいする。
부동산 매각을 중개 회사에 의뢰한 경우, 중개료가 발생합니다.
不動産の売却を介会社に依頼した場合、介手数料が発生します。
부동산이 중개할 경우는 거래가 성립되면 중개료를 지불해야 합니다.
不動産会社に介してもらう場合、取引が成立すると介手数料を支払わなければなりません。
부동산 중개료를 이미 냈음에도 불구하고 계약이 취소되었다.
不動産の介料をもう払ったにもかかわらず契約が取消された。
법률에 의해 중개료 상한은 정해져 있습니다.
法律によって介手数料の上限は決まっています。
중개료를 깍다.
介手数料を値切る。
뉴트리아는 남미 원산의 포유류이며 쥐과입니다.
ヌートリアとは南米原産の哺乳類で、ネズミの間です。
동아리에 가입하면 선배들도 많이 사귈 수 있고, 취미 생활도 즐길 수 있다.
クラブに加入すれば、先輩たちと良くできて、趣味生活も楽しめる。
동서고금, 며느리와 시어머니는 사이가 좋지 않은 예가 많다.
古今東西、嫁と姑のは上手くいかぬ例が多い。
사이 좋은 친구가 갑자기 입원해서, 병문안 갔다 왔어요.
の良い友人が突然の入院して、お見舞いに行ってきました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.