<力の韓国語例文>
| ・ | 연탄의 화력은 안정되어 있다. |
| 練炭の火力が安定している。 | |
| ・ | 동안이 그의 가장 큰 매력 중 하나다. |
| 童顔が彼の最大の魅力の一つだ。 | |
| ・ | 동안이 그의 매력의 일부다. |
| 童顔が彼の魅力の一部だ。 | |
| ・ | 서포터의 응원이 선수에게 힘이 됐다. |
| サポーターの応援が選手の力になった。 | |
| ・ | 운동회 참가자들은 모두 힘을 합쳤다. |
| 運動会の参加者は皆で力を合わせた。 | |
| ・ | 운동회에서 우승하기 위해 전력을 다했다. |
| 運動会で優勝するために全力を尽くした。 | |
| ・ | 동료와의 관계를 회복하기 위해 협력했다. |
| 同僚との関係を回復するために協力した。 | |
| ・ | 가족과의 관계를 회복하기 위해 노력했다. |
| 家族との関係を回復するために努力した。 | |
| ・ | 열과 압력을 사용하면 플라스틱을 수복할 수가 있다. |
| 熱と圧力を使えば、プラスチックを修復することができる。 | |
| ・ | 수해 후의 부흥 지원에 많은 기업이 협력하고 있다. |
| 水害後の復興支援に多くの企業が協力している。 | |
| ・ | 피해 지역의 경관이 개선되어 다시 매력적인 장소가 되고 있습니다. |
| 被災地域の景観が改善され、再び魅力的な場所になりつつあります。 | |
| ・ | 근면한 국민의 노력으로 기적적인 경제 부흥을 이뤘다. |
| 勤勉な国民の努力で奇跡的な経済復興を遂げた。 | |
| ・ | 따라잡기 위해 더 노력이 필요하다. |
| 追いつくためにもっと努力が必要だ。 | |
| ・ | 노력해서 따라잡았지만 추월하지 못했다. |
| 努力して追いついたが、追い越せなかった。 | |
| ・ | 그는 노력해서 목표를 따라잡았다. |
| 彼は努力して目標に追いついた。 | |
| ・ | 그는 전속력으로 달려 따라잡았다. |
| 彼は全速力で走って追いついた。 | |
| ・ | 전통을 지켜내기 위해 노력하였다. |
| 伝統を守り抜くために努力した。 | |
| ・ | 전통을 지켜내기 위해 노력하였다. |
| 伝統を守り抜くために努力した。 | |
| ・ | 나는 가족과 함께 지내려고 노력하고 있다. |
| 僕は家族といっしょに過ごすよう努力してる。 | |
| ・ | 노래에는 사람의 마음을 흔드는 신기한 힘이 있습니다. |
| 歌には、人の心を揺り動かす不思議な力があります。 | |
| ・ | 그는 분석 능력이 뛰어나다. |
| 彼は分析能力が得意だ。 | |
| ・ | 조류는 일부 공룡으로부터 진화했던 것이라는 설이 유력시 되기 시작했다. |
| 鳥類は一部の恐竜から進化したという説が有力になり始めた。 | |
| ・ | 가족과 협력하여 할머니를 간호하고 있어요. |
| 家族と協力して祖母を介護しています。 | |
| ・ | 가족이 협력하여 아버지를 간호하다. |
| 家族で協力して父を介護する。 | |
| ・ | 간호를 위해 온 가족이 협력한다. |
| 介護のために家族全員で協力する。 | |
| ・ | 보행기를 사용하여 근력을 기른다. |
| 歩行器を使って筋力をつける。 | |
| ・ | 신체 면역력이 약하면 질병에 걸려도 회복되기 어렵다. |
| 身体免疫力が弱ければ、病気にかかってもなかなか回復されない。 | |
| ・ | 콧물이 멈추지 않으면 집중력도 지속되지 않는다. |
| 鼻水が止まらないと、集中力も続かない。 | |
| ・ | 콧물이 심해지면 집중력이 떨어진다. |
| 鼻水がひどくなると、集中力が欠ける。 | |
| ・ | 달의 중력은 지구의 약 1/6입니다. |
| 月の重力は地球の約1/6です。 | |
| ・ | 폭력,범죄,전쟁 등을 없애다. |
| 暴力や犯罪、戦争などを無くす。 | |
| ・ | 스폰서들은 그 영화에서 폭력 장면을 일부 제거할 것을 주장했다. |
| スポンサーはその映画から暴力シーンを一部取り除くよう主張した。 | |
| ・ | 실력은 터득하고 학습하고 실천하면서 길러진다. |
| 実力は会得して学習して、実践しながら育てられる。 | |
| ・ | 초는 켜는 것에 의해 본래의 매력을 즐길 수 있다. |
| キャンドルは灯すことによって本来の魅力を楽しめる。 | |
| ・ | 그들은 결전에 전력을 쏟았다. |
| 彼らは決戦に全力を注いだ。 | |
| ・ | 그녀는 결전에서 힘을 발휘했다. |
| 彼女は決戦で力を発揮した。 | |
| ・ | 자주포의 화력은 강력합니다. |
| 自走砲の火力は強力です。 | |
| ・ | 지식은 힘이다. |
| 知識は力である。 | |
| ・ | 그 프로젝트에 필요한 지식을 습득하기 위해 노력했어. |
| そのプロジェクトに必要な知識を習得するために努力した。 | |
| ・ | 조종사는 날씨 변화에도 대응할 수 있는 능력이 요구됩니다. |
| 操縦士は天候の変化にも対応できる能力が求められます。 | |
| ・ | 조종사는 장시간의 비행에 견딜 체력이 필요합니다. |
| 操縦士は長時間のフライトに耐える体力が必要です。 | |
| ・ | 해군은 전투기를 탑재할 수 있는 새로운 원자력 항공모함 2척을 건조할 계획이다. |
| 海軍は、戦闘機を搭載できる新たな原子力空母2隻を建造する計画だ。 | |
| ・ | 원자력 잠수함을 건조하다. |
| 原子力潜水艦を建造する。 | |
| ・ | 현재 6~12척의 핵잠수함을 보유하고 있다. |
| 現在、6~12隻の原子力潜水艦を保有している。 | |
| ・ | 구급대원들이 힘차게 들것을 들어올렸다. |
| 救急隊員たちが力強く担架を持ち上げた。 | |
| ・ | 상처 부위에 압력을 가해서 지혈하는 것이 중요합니다. |
| 傷口に圧力をかけて止血することが重要です。 | |
| ・ | 역학은 자연계의 에너지 변환 과정을 이해하는 데 도움이 된다. |
| 力学は自然界のエネルギー変換プロセスを理解するのに役立つ。 | |
| ・ | 역학은 지구의 자연현상과 그 물리적인 영향을 설명한다. |
| 力学は地球の自然現象とその物理的な影響を説明する。 | |
| ・ | 역학은 에너지의 보존 법칙에 기초하고 있다. |
| 力学はエネルギーの保存法則に基づいている。 | |
| ・ | 역학은 물체가 서로 작용하는 힘을 분석한다. |
| 力学は物体が互いに作用する力を分析する。 |
