【労】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<労の韓国語例文>
외국인 노동자의 권익을 옹호하다.
外国人働者の権益を擁護する。
가혹한 노동과 전염병으로 많은 이들이 숨졌다.
苛酷な働と伝染病で多くの人が亡くなった。
어떤 형태의 강제노역에도 단호하게 반대한다.
いかなる形の強制働にも断固反対する。
극도의 신체적 피로감을 호소하다.
極度の身体的疲感を訴える。
몸이 극도로 피곤하다.
体が極度に疲している。
부모님의 재력 덕에 큰 고생 없이 자랐다.
親の財力のお陰で大きな苦なく育った。
어머니는 줄곧 내 뒷바라지하시느라 고생만 하셨다.
母はずっと私の面倒をみて、ご苦なさった。
노동자에게 있어 해고는 사활 문제입니다.
働者にとって、解雇は死活問題です。
인생의 풍파를 만났을 때 누군가의 위로와 격려가 필요해요.
人生の荒波に会ったとき、誰かの慰と激励が必要です。
국민의 4대 의무는 국방, 납세, 근로, 교육입니다.
国民の4大義務は、国防、納税、勤、教育です。
고생해서 황무지를 개간하다.
して荒れ地を開墾する。
나는 최근 동료와 사이가 나빠서 힘듭니다.
私は最近同僚と仲が悪く、苦しています。
만나뵙고 싶어 어렵사리 수소문해서 이렇게 찾아뵙게 되었습니다.
お目にかかりたくて、苦して人づてに捜しまわってこうしてお訪ねしたわけです。
많은 노력이 들어요.
多くの力が費やされます。
오랫동안의 공로에 보답하기 위해 중요한 보직을 마련했다.
長年の功に報いて、重要なポストを用意した。
공적을 기려, 그 공로에 보답하다.
功績をたたえ、その功に報いる。
그 사람은 회사에 커다란 공로가 있다.
あの人は会社に大きな功がある。
퇴직금은 재직중의 공로에 보답한다는 성격도 있습니다.
退職金は、在職中の功に報いるという性格があります。
공노를 기려 심심한 사의를 표하다.
をたたえ深甚の謝意を表す。
공로에 보답하다.
に報いる。
나라가 공적을 표창하다.
国が功を表彰する。
공적과 공로를 기리다.
功績と功をたたえる。
공로를 치하하다.
を称える
고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다.
した社員たちに、月給に賞与金まで厚く用意してあげた。
회사가 노동자에게 책임을 떠밀다.
会社が働者に責任を押し付ける。
부유한 집안의 딸로 태어나, 어려움 없이 회사를 차렸다.
裕福な家の娘として生まれ、苦せず会社を起こした。
부하가 일으킨 물의 때문에 마음고생을 많이 한다.
部下が起こす物議で気苦が絶えない。
생선 가시가 목에 걸려서 고생했다.
魚の骨が喉に刺さって苦した。
가끔은 날 토닥여 줄 무언가가 필요해요.
たまには僕をってくれる何かが必要です。
유급 휴가를 쓰는 것은 노동자의 권리이다.
有給休暇を使うことは働者の権利である。
노동자에게 단결할 권리 및 단체교섭을 할 권리를 보장하다.
者に団結する権利及び団体交渉をする権利を保障する。
노동자의 권리를 호소하는 데모가 전국 각지에서 열렸다.
働者の権利を訴えるデモが全国各地で行われた。
파업이나 데모는 노동자의 권리다.
ストやデモは働者の権利だ。
노동자들은 몸을 아끼지 않고 열심히 일해 줍니다.
働者たちは骨を惜しまずよく働いてくれます。
외국인 노동자의 노력이 외면되고 있는 것이 현실이다.
外国人働者の努力が無視されていることが現実だ。
그는 어려운 이웃을 돕기 위해 자신의 전 재산을 기부했다.
彼は苦している隣人を助けるために自分の全財産を寄付した。
흐르는 눈물을 감추기 힘들었다.
流れる涙を隠すのに苦した。
자식을 위해 애를 쓰시는 부모님을 생각하면 눈물이 나요.
子供のために苦する両親のことを考えると涙がでます。
경제계는 법인세 인하와 노동 규제 등의 개혁이 선결이라고 주장하고 있다.
経済界は法人税の引き下げと働規制などの改革が先決だと主張している。
노동 조건에 관해 협상하다.
働条件について交渉する。
노사가 임금에 대해 교섭하다.
使が賃金について交渉する。
편의점에서 상시화하는 위법 노동이 문제화되고 있다.
コンビニで常態化する違法働が問題化されている。
파국으로 치닫던 노사 협상이 오늘 아침에 극적으로 타결되었다.
破局的に突っ走ってきた使交渉が今朝劇的に妥結された。
노동 현장을 방치하는 것은 회사의 직무 태만이다.
働現場を放置するのは会社の職務怠慢だ。
노사의 교섭이 결렬하였다.
使の交渉が決裂する。
디지털화로 의한 눈의 피로에 시달려 심각한 안구 질환에 이르는 경우도 있다.
デジタル化による目の疲に悩まされて、深刻な眼球疾患に至る場合もある。
과로사가 속출하는 열악한 노동환경이 이슈다.
死が続出する劣悪な働環境が問題だ。
적은 노력으로 큰 성과를 올리다.
少ない力で大きな成果をあげる。
아내는 고생 진짜 많이 했어요.
妻は本当にとっても苦したんですよ。
그녀의 가족은 그가 얼마나 고생을 했는지 모른다.
彼女の家族は、彼がどんな苦をして来たか理解していない。
[<] 11 12 13 14 15 16  (15/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.