【合】の例文_78
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<合の韓国語例文>
경쟁 제품의 출현으로 프로젝트는 백지화되었다.
製品の出現により、プロジェクトは白紙化された。
봉선화는 화단이나 화분에도 잘 어울립니다.
鳳仙花は花壇や鉢植えにもよく似います。
봉선화의 선명한 색감이 눈길을 끕니다.
鳳仙花の鮮やかな色いが目を引きます。
그가 지금껏 지켜온 정치 철학과는 맞지 않는 행보다.
彼が今まで守って来た政治哲学とはわない歩みだ。
야구장 객석에서 경기를 관람합니다.
野球場の客席から試を観戦します。
야구장 관객들은 경기 열기에 취해 있습니다.
野球場の観客は試の熱気に酔いしれています。
고시엔 구장에서 야구 경기가 열리고 있습니다.
甲子園球場で野球の試が行われています。
바비큐 파티에서 친구가 왁자지껄 웃고 있어요.
バーベキューパーティーで友人がわいわいと笑いっています。
자신에게 맞지 않는 환경에서 벗어나다.
自分にわない環境から抜け出す。
제재소에서는 목재 공급량에 맞춰 생산계획이 수립된다.
製材所では木材の供給量にわせて生産計画が立てられる。
집들이에서 새로운 이웃들과 알게 됩니다.
引っ越しパーティーで新しい近所の人々と知りいます。
합심하면 어떤 어려움도 이겨낼 수 있어요.
力をわせれば、どんな困難も乗り越えられます。
다 같이 합심해서 멋진 팀워크를 발휘했습니다.
みんなで力をわせて、素晴らしいチームワークを発揮しました。
합심하며 목표를 향해 나아갑시다.
力をわせて目標に向かって進みましょう。
서로 합심하면, 보다 강력한 해결책을 찾을 수 있습니다.
互いの力をわせることで、より強力な解決策を見つけることができます。
합심함으로써 보다 효율적으로 일을 할 수 있습니다.
力をわせることで、より効率的に仕事ができます。
합심하여, 훌륭한 성과를 만들어 냈습니다.
力をわせることで、素晴らしい成果を生み出しました。
다 같이 합심하면 난제도 극복할 수 있습니다.
皆で力をわせれば、難題も克服できます。
그들은 합심하여 문제를 해결했습니다.
彼らは力をわせて問題に取り組みました。
팀은 합심하여 어려움을 극복했습니다.
チームは力をわせて困難を乗り越えました。
우리는 합심하여 프로젝트를 완성했습니다.
我々は力をわせてプロジェクトを完成させました。
모두가 합심하면 못 이룰 것이 없다.
みんなが心をわせれば、できないことはない。
서로의 힘을 합쳐 어려움을 극복할 수 있었습니다.
互いの力をわせて、困難を乗り越えることができました。
팀은 힘을 합쳐 훌륭한 성과를 얻었습니다.
チームは力をわせて、素晴らしい成果を得ました。
힘을 합쳐서 더 효과적인 해결책을 찾아봅시다.
力をわせて、より効果的な解決策を見つけましょう。
팀 전원이 힘을 합쳐 프로젝트를 성공시켰습니다.
チーム全員が力をわせて、プロジェクトを成功させました。
힘을 합쳐서 목표를 향해 나아가는 것이 중요합니다.
力をわせて目標に向かって進むことが重要です。
서로의 힘을 합해 더 나은 미래를 만들어 나갑시다.
互いの力をわせて、より良い未来を築いていきましょう。
힘을 합함으로써 더 큰 성과를 낼 수 있습니다.
力をわせることで、より大きな成果を出すことができます。
힘을 합해서 꿈을 실현합시다.
力をわせて夢を実現しましょう。
힘을 합해 더 나은 사회를 만들어 봅시다.
力をわせて、より良い社会を築きましょう。
힘을 합해 도전에 맞섭시다.
力をわせて挑戦に立ち向かいましょう。
여럿이 힘을 합해 일하다.
多くの人が力をわせて仕事をする。
플라스틱 제품을 재사용할 수 없는 경우 소각 처리하는 것이 일반적입니다.
プラスチック製品を再利用できない場、焼却処理することが一般的です。
자백이 증거로 인정되지 않는 경우가 있습니다.
自白が証拠として認められない場があります。
화학 실험 도구를 사용하여 새로운 물질을 합성했습니다.
化学実験道具を使って新しい物質を成しました。
화학 실험 용구를 사용하여 새로운 화합물을 합성했습니다.
化学実験用具を使って新しい化物を成しました。
불안정한 날씨 때문에 시합은 연기되었다.
不安定な天気のため、試は延期された。
정치적인 교섭은 난항을 겪고 있어 합의에 이르기 어렵다.
政治的な交渉は難航しており、意に至るのが難しい。
스포츠 경기에서 그는 긴박한 순간에 이를 악물었다.
スポーツの試で彼は緊迫した瞬間に歯を食いしばった。
공동주택 입구에는 감시원이 주민의 안전을 지키고 있다.
住宅のエントランスには監視員が住民の安全を守っている。
스파이가 회사의 경쟁사에 잠입하여 업무 비밀을 빼냈다.
スパイが会社の競他社に潜入して業務の秘密を盗み出した。
이대로 문제가 해결되지 않을 경우 다른 해결책을 생각해야 합니다.
このままで問題が解決しない場、他の解決策を考える必要があります。
경기 전 라커룸에서는 긴장감이 흐른다.
前のロッカールームでは緊張感が走る。
A 대표팀은 다음 경기를 위해 전술을 짜고 있습니다.
A代表チームは次の試に向けて戦術を練っています。
A 대표팀 선수들은 경기 전에 몸을 풀고 있습니다.
A代表チームの選手たちは試前のウォーミングアップを行っています。
A대표팀은 강팀과의 경기에 임합니다.
A代表チームは強豪国との試に臨みます。
경기 초반 실점이 팀의 기세를 꺾었다.
序盤の失点がチームの勢いを削いだ。
경기 종반에 상대의 맹공에 실점을 거듭했다.
終盤に相手の猛攻に失点を重ねた。
팀의 실점이 경기의 흐름을 바꿨다.
チームの失点が試の流れを変えた。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (78/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.