<名の韓国語例文>
| ・ | 그의 소설은 명작으로 높이 평가받고 있다. |
| 彼の小説は名作として高く評価されている。 | |
| ・ | 명작과 걸작은 거의 같은 의미입니다. |
| 名作と傑作はほとんど同じ意味です。 | |
| ・ | 이 영화는 시대를 초월한 명작이다. |
| この映画は時代を超えた名作だ。 | |
| ・ | 뉴욕은 일명 빅 애플로 불린다. |
| ニューヨークは別名「ビッグアップル」と呼ばれる。 | |
| ・ | 도쿄는 일명 에도라고도 불린다. |
| 東京は別名「江戸」とも呼ばれる。 | |
| ・ | 그 성은 일명 '꿈의 궁전'이라 부른다. |
| その城はまたの名を「夢の宮殿」と呼ばれる。 | |
| ・ | 사자는 일명 백수의 왕으로 통한다. |
| ライオンは別名「百獣の王」として知られる。 | |
| ・ | 그 디자인으로 그녀는 일약 유명해졌다. |
| そのデザインで彼女は一躍有名になった。 | |
| ・ | 신작 영화로 그녀는 일약 유명해졌다. |
| 新作映画で彼女は一躍有名になった。 | |
| ・ | 이를 계기로 그의 이름은 일약 세계에 알려지게 되었다. |
| これをきっかけに彼の名前は一躍世界に知られるようになった。 | |
| ・ | 일약 유명해졌다. |
| 一躍有名になった。 | |
| ・ | 자작극 스토리로 일약 유명해졌다. |
| 自作自演のストーリーで一躍有名になった。 | |
| ・ | 명찰을 단 채로 외출해 버렸어요. |
| 名札をつけたまま外出してしまいました。 | |
| ・ | 명찰 뒷면에 연락처 적어놨습니다. |
| 名札の裏に連絡先を書いておきました。 | |
| ・ | 그의 명찰은 회사 로고와 이름이 인쇄되어 있습니다. |
| 彼の名札は、会社のロゴと名前がプリントされています。 | |
| ・ | 명찰이 낡아서 새로 주문했어요. |
| 名札が古くなったので、新しいものを注文しました。 | |
| ・ | 연수회 참가자에게는 전원 명찰이 배부되었습니다. |
| 研修会の参加者には全員名札が配られました。 | |
| ・ | 학교 명찰에는 학생의 ID 번호도 기재되어 있습니다. |
| 学校の名札には、生徒のID番号も記載されています。 | |
| ・ | 점원이 명찰을 다는 이유는 뭔가요? |
| 店員が名札をつける理由は何ですか? | |
| ・ | 그의 왼쪽 가슴에는 빨간 명찰이 매달려 있었다. |
| 彼の左の胸には赤い名札がぶら下がっていた。 | |
| ・ | 명찰을 착용하다. |
| 名札を着用する。 | |
| ・ | 명찰을 달다. |
| 名札をつける。 | |
| ・ | 이름표를 분실해서 새로운 것을 발급받았습니다. |
| 名札を紛失してしまい、新しいものを発行してもらいました。 | |
| ・ | 이름표를 보고 그가 어느 부서에 있는지 알았어요. |
| 名札を見て、彼がどの部署にいるか分かりました。 | |
| ・ | 신입사원에게는 이름표를 배포했습니다. |
| 新入社員には名札を配布しました。 | |
| ・ | 이름표를 확인하고 회의 참석자를 체크했습니다. |
| 名札を確認して、会議の出席者をチェックしました。 | |
| ・ | 행사를 위해 특별한 이름표를 만들었습니다. |
| イベントのために特別な名札を作りました。 | |
| ・ | 이름표를 보고 그의 이름을 외웠어요. |
| 名札を見て、彼の名前を覚えました。 | |
| ・ | 이름표를 달고 자기소개를 했어요. |
| 名札をつけて、自己紹介をしました。 | |
| ・ | 그의 이름표에는 직책도 기재되어 있습니다. |
| 彼の名札には役職も記載されています。 | |
| ・ | 이름표를 달고 계셔야 입장이 가능합니다. |
| 名札をつけていないと、入場できません。 | |
| ・ | 이름표에는 이름과 반이 적혀 있습니다. |
| 名札には名前とクラスが書かれています。 | |
| ・ | 학교에서 새 이름표를 받았어요. |
| 学校で新しい名札をもらいました。 | |
| ・ | 이름표를 꼭 달아 주세요. |
| 名札を必ずつけてください。 | |
| ・ | 유치원생은 이름표를 착용해야 합니다. |
| 幼稚園児は名札を着用しないといけないです。 | |
| ・ | 이름표 착용에 관한 규정 |
| 名札着用に関する規程 | |
| ・ | 문패에 온 가족의 이름을 새겼어요. |
| 標札に家族全員の名前を刻みました。 | |
| ・ | 말레이시아 페낭 섬은 관광 명소로 유명합니다. |
| マレーシアのペナン島は観光名所として有名です。 | |
| ・ | 필리핀의 섬들은 다이빙 명소로 유명합니다. |
| フィリピンの島々はダイビングスポットとして有名です。 | |
| ・ | 필리핀의 관광 명소에는 보라카이 섬과 세부 섬이 있습니다. |
| フィリピンの観光名所にはボラカイ島やセブ島があります。 | |
| ・ | 발리섬은 인도네시아의 관광 명소 중 하나입니다. |
| バリ島はインドネシアの観光名所の一つです。 | |
| ・ | 스위스 알프스의 스키는 세계적으로 유명합니다. |
| スイスのアルプスでのスキーは世界的に有名です。 | |
| ・ | 스위스의 시계 산업은 고품질로 유명합니다. |
| スイスの時計産業は高品質で有名です。 | |
| ・ | 스위스는 알프스 산맥으로 유명합니다. |
| スイスはアルプス山脈で有名です。 | |
| ・ | 오스트리아의 음악가 모차르트는 세계적으로 유명합니다. |
| オーストリアの音楽家、モーツァルトは世界的に有名です。 | |
| ・ | 오스트리아의 알프스 산맥은 스키 리조트로 유명합니다. |
| オーストリアのアルプス山脈はスキーリゾートとして有名です。 | |
| ・ | 파리는 프랑스의 수도이자 관광지로 유명합니다. |
| パリはフランスの首都であり、観光地としても有名です。 | |
| ・ | 너무 진부하게 들리는 유명한 이야기가 하나 있습니다. |
| とても陳腐に聞こえる有名な話がひとつあります。 | |
| ・ | 오보로 인해 그의 명성이 실추되었다. |
| 誤報によって彼の名声が失墜した。 | |
| ・ | 오보가 그의 명예를 손상시켰다. |
| 誤報が彼の名誉を傷つけた。 |
