<善の韓国語例文>
| ・ | 선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
| 善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 | |
| ・ | 정밀도 향상에는 지속적인 개선이 필요합니다. |
| 精度の向上には継続的な改善が必要です。 | |
| ・ | 자동화 기술의 도입으로 업무 일정 관리가 개선되었습니다. |
| 自動化技術の導入により、業務のスケジュール管理が改善されました。 | |
| ・ | 자동화 기술의 진보로 작업 환경이 개선되었습니다. |
| 自動化技術の進歩により、作業環境が改善されました。 | |
| ・ | 제조업 제품은 고객의 기대에 부응하기 위해 항상 개선되고 있습니다. |
| 製造業の製品は、顧客の期待に応えるために常に改善されています。 | |
| ・ | 장시간 노동은 휴가를 확실히 취하게 함으로써 개선됩니다. |
| 長時間労働は、休暇をしっかりと取得させることで改善されます。 | |
| ・ | 상황은 좀처럼 개선될 조짐을 보이지 않고 있다. |
| 状況はなかなか改善の兆しを見せていない。 | |
| ・ | 관광지의 위생상태가 개선되어야 한다. |
| 観光地の衛生状態が改善されなければならない。 | |
| ・ | 절삭 속도를 조정하여 가공물의 품질을 개선합니다. |
| 切削速度を調整して、加工物の品質を改善します。 | |
| ・ | 노숙자들의 건강 상태를 개선하기 위한 프로그램이 전개되고 있습니다. |
| ホームレスの方々の健康状態を改善するためのプログラムが展開されています。 | |
| ・ | 노숙자들의 생활 상황을 개선하기 위한 프로그램이 실시되고 있습니다. |
| ホームレスの人々の生活状況を改善するためのプログラムが実施されています。 | |
| ・ | 그녀는 지역 단체와 제휴하여 자선 활동을 합니다. |
| 彼女は地元の団体と提携して慈善活動を行います。 | |
| ・ | 제휴는 제품의 개발에서 판매까지의 프로세스를 개선합니다. |
| 提携は製品の開発から販売までのプロセスを改善します。 | |
| ・ | 운동 능력이 낮은 사람도 정기적인 운동으로 개선할 수 있습니다. |
| 運動能力が低い人でも、定期的なエクササイズで改善できます。 | |
| ・ | 설비 개선 계획이 진행 중입니다. |
| 設備の改善計画が進行中です。 | |
| ・ | 기업의 재무 전략을 조사하여 개선의 여지를 찾습니다. |
| 企業の財務戦略を調査し、改善の余地を見つけます。 | |
| ・ | 정화시설은 수질 개선과 생태계 보전에 크게 기여할 것이다. |
| 浄化施設は水質改善や生態系保全に大きく貢献するだろう。 | |
| ・ | 훈련은 순조롭지만 아직 개선의 여지가 있다. |
| トレーニングは順調だが、まだ改善の余地がある。 | |
| ・ | 정연한 도로 배치는 교통 흐름을 개선합니다. |
| 整然とした道路配置は、交通の流れを改善します。 | |
| ・ | 산책은 기분을 개선합니다. |
| 散歩は気分を改善します。 | |
| ・ | 웹 개발팀은 웹사이트 개선을 위해 디자이너를 증원했습니다. |
| ウェブ開発チームはウェブサイトの改善のためにデザイナーを増員しました。 | |
| ・ | 그 상황을 개선할 방법을 모색하고 있다. |
| その状況を改善する方法を模索している。 | |
| ・ | 연예인이 자신의 출신지에서 자선 활동을 벌였다. |
| 芸能人が自身の出身地で慈善活動を行った。 | |
| ・ | 사회 빈곤층을 위해 자선단체가 들고 일어섰다. |
| 社会の貧困層のために、慈善団体が決起した。 | |
| ・ | 그녀는 미망인을 위한 자선 활동에 참여했습니다. |
| 彼女は未亡人のための慈善活動に参加しました。 | |
| ・ | 그녀는 유언서에서 특정 자선 단체에 재산의 일부를 기부할 것을 선언했다. |
| 彼女は遺言書で、特定の慈善団体に財産の一部を寄付することを宣言した。 | |
| ・ | 그의 유언에는 특정 자선 단체에 대한 자금 제공이 정해져 있었다. |
| 彼の遺言には、特定の慈善団体への資金提供が定められていた。 | |
| ・ | 그의 유언에는 자선 단체에 대한 기부가 포함되어 있었다. |
| 彼の遺言には、慈善団体への寄付が含まれていた。 | |
| ・ | 그는 자선 단체에 유산을 기부하고 사회 공헌을 했습니다. |
| 彼は慈善団体に遺産を寄付し、社会貢献をしました。 | |
| ・ | 인도주의 노력은 국경을 넘어 사람들의 생활을 개선합니다. |
| 人道主義の努力は、国境を越えて人々の生活を改善します。 | |
| ・ | 헬기장이 건설되면 지역 접근성이 개선됩니다. |
| ヘリポートが建設されることで地域のアクセスが改善されます。 | |
| ・ | 집안싸움을 피하기 위해 의사소통을 개선할 필요가 있다. |
| 内輪もめを避けるために、コミュニケーションを改善する必要がある。 | |
| ・ | 의료 기술의 진보는 사람들의 건강을 개선했습니다. |
| 医療技術の進歩は人々の健康を改善しました。 | |
| ・ | 우리는 노동 조건 개선을 요구했습니다. |
| 私たちは労働条件の改善を要求しました。 | |
| ・ | 고객은 서비스 개선을 요구했습니다. |
| 顧客はサービスの改善を要求しました。 | |
| ・ | 요구에 대응하기 위해 회사는 지속적인 개선을 실시하고 있습니다. |
| ニーズに対応するために、会社は継続的な改善を行っています。 | |
| ・ | 관료들은 행정 절차 개선에 힘쓰고 있습니다. |
| 官僚は行政手続きの改善に取り組んでいます。 | |
| ・ | 부품 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 시스템을 도입했습니다. |
| 部品の在庫管理を改善するための新しいシステムを導入しました。 | |
| ・ | 고객 서비스 개선을 위해 팀을 증원할 계획이 있습니다. |
| カスタマーサービスの改善のため、チームを増員する計画があります。 | |
| ・ | 정비 공정을 개선했습니다. |
| 整備工程を改善しました。 | |
| ・ | 교통 인프라 개선에 예산이 투입됩니다. |
| 交通インフラの改善に予算が投入されます。 | |
| ・ | 교육 시스템 개선에 예산이 투입됩니다. |
| 教育システムの改善に予算が投入されます。 | |
| ・ | 인프라 개선에 많은 자금이 투입됩니다. |
| インフラの改善に多額の資金が投入されます。 | |
| ・ | 그는 팀의 일익으로 항상 최선을 다하고 있습니다. |
| 彼はチームの一翼として常に最善を尽くしています。 | |
| ・ | 노동 조건 개선은 민생에 직접적인 영향을 미칩니다. |
| 労働条件の改善は国民の生活に直接影響します。 | |
| ・ | 선의에 감격하고 있습니다, |
| 善意に感激しています、 | |
| ・ | 두 나라 사이의 우호 관계가 개선되었다. |
| 二国間の友好関係が改善された。 | |
| ・ | 이 회의는 외교 관계의 개선을 목표로 하고 있습니다. |
| この会議は外交関係の改善を目指しています。 | |
| ・ | 그들은 월간지 독자의 목소리에 귀를 기울이고 콘텐츠 개선에 힘쓰고 있습니다. |
| 彼らは月刊誌の読者の声に耳を傾け、コンテンツの改善に取り組んでいます。 | |
| ・ | 그들은 월간지 독자들의 피드백을 바탕으로 콘텐츠를 개선하고 있습니다. |
| 彼らは月刊誌の読者のフィードバックに基づいて、コンテンツを改善しています。 |
