【国】の例文_103
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<国の韓国語例文>
한국에서 신입 사원의 입사는 주로 3월에 시작합니다.
で新入社員の入社は主に3月に始まります。
한국거래소에 의하면 상장 회사 수가 감소하고 있다고 합니다.
取引所によると上場会社数が減少しているそうです。
강남고속버스터미널이 한국에서 가장 큰 고속버스터미널입니다.
江南高速バスターミナルがで韓で一番大きい高速バスターミナルです。
메이데이는 무선전화로 조난 신호를 발신할 때 국제적으로 사용되는 긴급용 부호입니다.
メーデーとは、無線電話で遭難信号を発信する時に際的に使われる緊急用符号です。
1908년 SOS가 국제적인 조난 신호로 채택되었다.
1908年、SOSが際的な遭難信号として採択された。
한국에서는 윗사람에게는 반드시 존칭을 써야 한다.
では目上の人に必ず尊称を使つべきだ。
유엔의 국가별 분담금은 얼마입니까?
連の別分担金はいくらですか?
외국어를 제대로 배우고 싶다.
語をきちんと学びたい。
한국어 듣기 연습을 겸해서 한국 드라마를 보고 있어요.
語のリスニング練習を兼ねて、韓ドラマを見ています。
발전도상국을 원조하다.
発展途上を援助する。
1세기 전 한국은 힘이 없었지만, 지금은 다르다.
1世紀前、韓は力がなかったが、今は違う。
불국사와 석굴암은 자타가 공인하는 대표적인 신라의 유적입니다.
寺と石窟庵は自他共に認める代表的な新羅の遺跡です。
그는 자타가 공인하는 대한민국에서 가장 뛰어난 보컬리스트입니다.
彼は自他共に認める大韓民で最も優れたボーカリストです。
한국에서는 별 인기가 없었다.
ではあまりヒットがしなかった。
설렁탕은 한국의 대중적인 요리입니다.
ソルロンタンは韓大衆的な料理です。
외국에 있다는 게 실감이 났어요.
にいることを実感しました。
티머니카드는 한국에서 교통카드나 전자화폐로 사용할 수 있다.
T-moneyカードは、韓で交通カード及び電子マネーとして使用できる。
한국의 버스는 앞문으로 타서 뒷문으로 내립니다.
のバスは、前乗り・後ろ降りになります。
요즘 한국에서는 현금으로 버스를 타는 사람이 거의 없어요.
最近の韓では、現金でバスに乗る人はほとんどいません。
버스는 전면에 반드시 번호가 크게 표시되어 있습니다.
のバスは、前面に必ず番号が大きく表示されています。
한국도 식당에서 실내 전면 금연이 실시되었다.
も食堂で室内全面禁煙が実施された。
총 길이 21.38km 왕복 6차로의 국내 최장 인천대교 통행료가 내일부터 내린다.
全長21.38kmキロ、往復6車線の内最長の仁川大橋の通行料が明日から引き下げられる。
한국에서 제일 교통량이 많은 도로은 어디인가요?
一交通量が多い道路はどこなのか?
외국에서 운전하다가 교통사고를 내고 말았습니다.
で運転して、交通事故を起こしてしまいました。
한국에서 지하철은 주요 관광지를 둘러볼 때 편리한 교통수단입니다.
で地下鉄は主要観光地を巡る際に便利な交通手段です。
한국에서는 주간당 법정 근로시간이 잔업을 포함해 52시간이 되었다.
では、1週間当たりの法定労働時間が残業を含めて52時間になりました。
장래에 성장을 기대할 수 있는 신흥국에 투자하고 싶다.
将来の成長が期待できる新興に投資したい。
본사는 한국에 있지만 생산은 중국에서 해요.
本社は韓にありますが、生産は中でやります。
전국의 항구에서 일하는 노동자 조합이 최저 임금 인상 등을 요구하고 있다.
の港で働く労働者の組合が最低賃金の引き上げなどを求めている。
한국어 교재 개발에 종사하고 있다.
語教材の開発に従事している。
한국의 고속철도 KTX로 서울에서 경주, 부산, 광주, 강릉까지 당일치기로 여행할 수 있습니다.
の高速鉄道KTXで、ソウルから慶州、釜山、光州、江陵まで日帰りで旅行ができます!
이번 2013년 전국투어 콘서트는 대성황리에 마쳤다.
今回、2013年の全ツアーのコンサートは大成功に終わった。
전국 주요 도시의 임대 사무실 시황은 활황을 이어가고 있습니다.
主要都市の賃貸オフィス市況は活況が続いています。
한국에 산 적이 있어요.
に住んだことがあります。
한국에 온 적이 있어요?
にに来たことがありますか?
한국 민요라면 뭐니 뭐니 해도 아리랑이죠.
の民謡なら何が何でもアリランですね。
길을 헤메고 있는 외국인을 도와 주었다.
道に迷っている外人を助けてあげた。
한국에 가면 선물로 항상 김을 사 옵니다.
に行ったらお土産にはいつものりを買ってきます。
중국은 유럽, 미국과 함께 3대 전기차 시장 중 하나다.
は、欧州、アメリカと共に3大電気自動車市場の一つである。
한국에서 촉법소년이란, 형벌 법에 저촉되는 행위를 한 10세 이상 14세 미만의 소년 소녀를 말합니다.
において、触法少年とは刑罰法令に触れる行為をした10歳以上14歳未満の少年少女のことを意味する。
국방장관이 차세대 전투기 사업을 주도하고 있다.
防長官が次世代戦闘機事業を主導している。
일 년에 세 번 한국에 가요.
年に三回韓に行きます。
한국에 와서 비로서 김치 먹는 것에 익숙해졌다.
に来てから、ようやくキムチを食べるのに慣れた。
한국 원으로 환전해 주세요.
ウォンに両替してください。
약동하는 중국 경제에 주목하다.
躍動する中経済に注目する。
보조금도 조성금도 국가나 지방공공단체로부터 지급되는 돈입니다.
補助金も助成金も、や地方公共団体から支給されるお金のことです。
교부금이란, 나라 등이 특정한 목적을 근거로 교부하는 돈입니다.
交付金とは、などが特定の目的のもとに交付する金銭のことだ。
국가가 교부금을 교부하다.
が交付金を交付する。
실례지만 한국 분이세요?
失礼ですが、韓の方ですか。
피해자는 국가의 사죄를 요구했다.
被害者はの謝罪を求めた。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (103/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.