【国】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<国の韓国語例文>
한국어 과정을 수료하고 자격증을 땄어요.
語課程を修了して資格証を取得しました。
한국의 일반 가정에서는 보통 김치냉장고와 일반 냉장고가 있습니다.
の一般家庭ではほとんど キムチ冷蔵庫と一般冷蔵庫があります。
한국 가정에는 김치냉장고가 필수 제품이다.
の家庭にはキムチ冷蔵庫が必須製品です。
동치미는 한국의 음식 문화에서 빼놓을 수 없는 요리입니다.
大根の水キムチは、韓の食文化に欠かせない一品です。
물김치를 먹으면 한국의 전통적인 맛을 즐길 수 있어요.
水キムチを食べることで、韓の伝統的な味を楽しむことができます。
물김치는 한국의 여름에 인기 있는 음식입니다.
水キムチは、韓の夏に人気のある料理です。
외국인 학생들은 어학당에서 공부하는 것을 선호합니다.
人学生は語学堂で勉強することを好みます。
많은 학생들이 한국어 어학당에 다니고 있어요.
多くの学生が韓語語学堂に通っています。
많은 학생들이 한국어 어학당에 다니고 있습니다.
多くの学生が韓語語学堂に通っています。
어학당에서는 외국인 학생들을 위한 다양한 프로그램이 있습니다.
語学堂には外人学生のための様々なプログラムがあります。
저는 서울대학교 어학당에서 한국어를 배웠어요.
私はソウル大学の語学堂で韓語を学びました。
그는 취임사에서 국민과의 소통을 약속했다.
彼は就任の辞で民とのコミュニケーションを約束した。
정부는 국민들의 관망세를 주시하고 있다.
政府は民の様子見を注視している。
시조는 한국의 전통적인 시 형식이다.
時調は韓の伝統的な詩形式である。
그 나라는 위대한 시조를 가졌다.
そのは偉大な始祖を持っている。
조인식은 양국 우호 증진의 상징이다.
調印式は両の友好促進の象徴だ。
조인식에서 각국 대표가 서명했다.
調印式で各の代表が署名した。
조인식에서 각국 대표가 서명했다.
調印式で各の代表が署名した。
국가 간 조약 조인식이 오늘 열렸다.
家間の条約調印式が今日開かれた。
먼 옛날에 한 왕국이 있었다.
ずっと昔に一つの王があった。
외국 생활에 빨리 적응되었다.
暮らしに早く慣れた。
그녀는 자원해서 국제 교류 행사에 참여했다.
彼女は進んで際交流イベントに参加した。
국내 백신 자급화를 위한 첫걸음을 내디뎠다.
内でのワクチン自給化に向けた第一歩を踏み出した。
그는 자신의 사업을 국제적으로 확장하기 위해 해외 전개를 계획하고 있다.
彼は自分のビジネスを際的に拡げるために海外展開を計画している。
네트워크가 전국으로 확장되었다.
ネットワークが全に拡大された。
인터넷 서비스가 전국으로 확장되었다.
インターネットサービスが全に拡大された。
한국에 여행가면 화장품을 많이 사고 싶어요.
に旅行したら化粧品をたくさん買いたいと思っています。
국가의 안보가 강화되었다.
家の安全保障が強化された。
국민들이 한마음으로 결집했다.
民がひとつの心で結集した。
원화는 국내에서 통용되는 화폐이다.
ウォンは内で通用する通貨だ。
전국을 망라하는 물류 시스템을 가지고 있습니다.
を網羅する物流システムを持っています。
국가들은 화석 연료 의존도를 줄이려고 노력하고 있다.
々は化石燃料依存度を減らそうと努力している。
접경지대 주민들은 국경 문제에 민감하다.
境界地帯の住民は境問題に敏感だ。
이 규정은 내국인에 국한한다.
この規定は内人に限定する。
수입을 제한하고 자국 산업을 보호하는 무역 정책을 취하는 나라가 많아지고 있다.
輸入を制限し、自の産業を保護する貿易政策を取るが多くなっている。
국제 무역에 있어서 자유무역과 보호무역의 차이를 설명하겠습니다.
際貿易における自由貿易と保護貿易の違いを説明します。
무엇 때문에 국가 간에 무역을 하는 것일까?
何のために同士で貿易をするのだろうか。
한일 양국 간의 무역 투자 진흥을 촉진하는 한국 정부 기관
日韓両間の貿易・投資振興をはかる韓政府機関
국경 간을 넘어서 행해지는 물자 거래를 무역이라고 합니다.
境間を越えて行われる物資の取引を貿易といいます。
각국의 무역과 투자에 관한 문제점
の貿易と投資に関する問題点
무역이란 외국과 상품이나 서비스를 매매하는 것입니다.
貿易とは、外と商品やサービスの売り買いすることです。
한국은 여러 나라와 무역하고 있다.
は複数のと貿易している。
국내 경기가 내수 경기의 활성화로 빠르게 호전될 전망이다.
内経済が内需景気の活性化でいち早く好転される見込みである。
밀입국 방지 대책이 필요하다.
密入防止対策が必要だ。
밀입국자를 체포하였다.
密入者を逮捕した。
지난 몇 년간 그 나라에서는 밀입국이 문제가 되고 있다.
過去数年間、そのでは密入が問題となっている。
범죄 조직은 밀입국을 이용해 이익을 얻으려고 하고 있다.
犯罪組織は密入を利用して利益を得ようとしている。
정부는 밀입국을 막기 위해 국경 경비를 증강했다.
政府は密入を防ぐために境警備を増強した。
그는 가족을 데리고 밀입국해 새로운 나라에서 새로운 생활을 시작했다.
彼は家族を連れて密入し、新しいで新しい生活を始めた。
뉴스에 따르면 밀입국이 급증하고 있다.
ニュースによると、密入が急増している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.