【大】の例文_118
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
결석의 예방에는 수분 보충이 중요하다.
結石の予防には水分補給が切だ。
결석이 커져 수술이 필요해졌다.
結石がきくなって手術が必要になった。
정보를 빠짐없이 전달하는 것이 중요합니다.
情報を漏れなく伝えることが切です。
노하우 축적이 중요하다.
ノウハウの蓄積が事だ。
장거리 달리기 대회에 출전하다.
長距離走の会に出場する。
폐타이어를 태우면 대기오염의 원인이 됩니다.
廃タイヤを燃やすと気汚染の原因になります。
기계 공장에서는 윤활유가 대량으로 사용됩니다.
機械工場では潤滑油が量に使われます。
윤활유를 정기적으로 보충하는 것이 중요해요.
潤滑油を定期的に補充することが切です。
그녀는 대학 졸업 후 바로 입사했어요.
彼女は学卒業後、すぐに入社しました。
대학원에 들어가려다 바로 회사에 입사했어요.
学院に入ろうと思ったんですがすぐに会社に入社しました。
그는 대기업에 입사했습니다.
彼は手企業に入社しました。
그 임원은 중대한 실수를 저질러 파면되었습니다.
その役員は重なミスを犯し、罷免されました。
대통령이 헌법재판소의 탄핵 심리에서 9인의 헌법재판관의 의해 파면되었다.
統領が憲法裁判所の弾劾審判で9人の憲法裁判官によって罷免された。
그녀의 파면은 미디어에서 크게 다루어졌습니다.
彼女の罷免はメディアできく取り上げられました。
그녀는 장학생으로 대학에 다니고 있습니다.
彼女は奨学生として学に通っています。
대학 시절 장학생으로 선정되어 장학금을 지원 받았다.
学時代奨学生として選ばれて奨学金の支援を受けた。
발명품 개발에는 많은 투자가 필요합니다.
発明品の開発には多な投資が必要です。
그 발명품은 시장에서 큰 주목을 받았습니다.
その発明品は市場できな注目を集めました。
그 발명은 사회에 큰 영향을 미쳤습니다.
その発明は社会にきな影響を与えました。
문자의 발명은 인간과 세계를 크게 바꿨다.
文字の発明は人間と世界をきく変えた。
발명왕 에디슨, 발명의 대부분이 도작이었다.
発明王エジソン、発明の半が盗作だった。
위대한 발명가 토마스 에디슨
なる発明家トーマス・エジソン
대학 수업에 적극적으로 출석하고 있어요.
学の授業には積極的に出席しています。
교정에는 큰 나무가 많이 있어요.
校庭にはきな木がたくさんあります。
옛날 깊은 산속에 커다란 호랑이가 살고 있었어요.
昔、深い山の中にとてもきなトラが住んでいました。
어부는 큰 물고기를 그물로 건져 올렸다.
漁師はきな魚を網ですくい上げた。
어부들은 큰 그물을 메고 해안으로 향하고 있습니다.
漁師たちはきな網を担いで海岸に向かっています。
이 그물은 대량의 물고기를 한 번에 포획할 수 있습니다.
この網は、量の魚を一度に捕獲できます。
어부들은 큰 그물을 사용하여 물고기를 잡습니다.
漁師たちはきな網を使って魚を捕まえます。
매미가 밤에도 큰 소리로 운다.
セミが夜にもきい声で鳴いている。
호르몬은 몸의 다양한 기능을 컨트롤하는 중요한 역할을 담당합니다.
ホルモンは、体のさまざまな機能をコントロールするという切な役割を担っています。
그 동상은 위대한 지도자에게 경의를 표하기 위해 세워졌다.
その像は偉なリーダーに敬意を表して建てられた。
지은이 이름이 표지에 크게 실려 있습니다.
著者の名前が表紙にきく載っています。
그의 집대성이 영화화되었다.
彼の集成が映画化された。
그녀의 집대성이 예술계에서 높이 평가되었다.
彼女の集成が芸術界で高く評価された。
그의 집대성이 영구 보존되다.
彼の集成が永久保存される。
그녀의 집대성이 미술관에서 전시되고 있다.
彼女の集成が美術館で展示されている。
집대성 앨범이 발매되었다.
成のアルバムがリリースされた。
그의 새 책은 집대성으로 간주된다.
彼の新しい本は集成と見なされる。
그의 인생 집대성이 이 책이다.
彼の人生の集成がこの本だ。
그의 논문은 연구의 집대성이다.
彼の論文は研究の集成だ。
문학에 매우 뛰어난 대작가를 문호라 부른다.
文学に非常にすぐれた作家を文豪と呼ぶ。
그녀의 등단에 큰 박수가 쏟아졌다.
彼女の登壇にきな拍手が送られた。
소중한 순간을 되돌아봤습니다.
切な瞬間を振り返りました。
우리들이 습득하지 않으면 안 되는 지식의 양이 대폭 증가하고 있다.
我々が拾得しなければならない知識の量が幅に増加している。
그 몰은 매우 크다.
そのモールはとてもきい。
그의 꿈은 대성당을 건립하는 것이다.
彼の夢は聖堂を建立することだ。
대학을 건립하기 위한 토지가 매입되었다.
学を建立するための土地が購入された。
벽돌을 운반하는 것은 힘들다.
レンガを運ぶのは変だ。
마술사의 쇼는 대성공이었다.
マジシャンのショーは成功だった。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (118/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.