【展】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<展の韓国語例文>
그 전시회는 서울을 시작으로, 전국 각지에서 개최될 예정이다.
その示会はソウルを皮切りに、全国各地で開催される予定だ。
부산에서 전시회가 열릴 예정입니다.
釜山で示会が開かれる予定です。
관련 전시회에 최신 제품을 출품하고 있습니다.
関連の示会に最新の製品を出品しています。
이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다.
今度の示会の絵はこれまでの作品と感じがとても違う。
다음 주부터 시작하는 미술 전시회에 가고 싶다.
来週から始まる美術示会に行きたい。
이 애니메이션은 감동적인 스토리텔링으로 시청자를 끌어들입니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー開で観客を魅了します。
애니메이션 영화는 감동적인 스토리 전개로 관객을 사로잡습니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー開で観客を魅了します。
이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개하고 있습니다.
この示会は革新的なアート作品を紹介しています。
그의 이야기는 나긋나긋하게 전개되어 청중을 사로잡았다.
彼の物語はしなやかに開し、聴衆を魅了した。
그녀의 공적이 학문 발전에 기여했다.
彼女の功績が学問の発に寄与した。
수백 년 전의 그림이 전시되어 있습니다.
数百年前の絵画が示されています。
수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다.
何千年前の文明の遺物が示されています。
수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다.
何千年前の文明の遺物が示されています。
증액된 예산으로 광고 캠페인을 전개합니다.
増額された予算で広告キャンペーンを開します。
그는 서구권에서 사업을 전개하고 있습니다.
彼は西欧圏でビジネスを開しています。
부흥 활동은 지역의 경제 발전에도 공헌하고 있어, 새로운 가능성이 퍼지고 있습니다.
復興活動は地域の経済発にも貢献しており、新たな可能性が広がっています。
가설에 기초하여 새로운 이론이 발전한다.
仮説に基づいて新しい理論が発する。
고령화가 진행되어 의료・간병 서비스의 수요가 증대하고 있다.
高齢化が進し、医療・介護サービスの需要が増大している。
대란 때 사용했던 무기들이 전시되어 있다.
大乱の際に使われた武器が示されている。
바비큐의 발상지는 미합중국이지만, 전 세계적으로 다양한 형태로 전개되고 있습니다.
バーベキューの発祥地はアメリカ合衆国ですが、世界中でさまざまな形で開されています。
이 만화의 전개가 통쾌하다.
この漫画の開が痛快だ。
그의 집에는 많은 골동품이 전시되어 있다.
彼の家には多くの骨董品が示されている。
관개 기술이 발전하고 있다.
灌漑技術が発している。
연구 결과가 학문의 발전에 작용하다.
研究結果が学問の発に作用する。
교육의 질이 경제발전에 주는 작용은 무시할 수 없다.
教育の質が経済発に与える作用は無視できない。
그가 숭배하는 예술가의 전람회가 열렸다.
彼の崇拝する芸術家の覧会が開かれた。
우리 부대는 역습 시나리오에 따라 효과적인 전술을 펼쳤다.
我々の部隊は逆襲のシナリオに従い、効果的な戦術を開した。
그 사진전의 작품은 보는 사람의 심금을 울렸다.
その写真の作品は見る者の琴線に触れた。
지주는 마을의 발전에 공헌하고 있습니다.
地主は村の発に貢献しています。
관료제 개혁이 진전되고 있다.
官僚制の改革が進している。
그 회사가 전시회를 주관한다.
その会社が示会を主管する。
가난한 나라에서는 지속 가능한 경제 성장과 사회 발전이 과제입니다.
貧しい国では、持続可能な経済成長や社会の発が課題とされています。
이 박물관에는 많은 곤충 표본과 살아 있는 곤충을 전시합니다.
この博物館には、多くの昆虫標本と生きた昆虫を示します。
그는 예술에 대한 경의를 표하며 그 작품을 전시했다.
彼は芸術に対する敬意を表して、その作品を示した。
그 작가는 장편 소설을 집필하고 이야기 전개를 짜고 있다.
その作家は長編小説を執筆して、物語の開を練っている。
그녀의 집대성이 미술관에서 전시되고 있다.
彼女の集大成が美術館で示されている。
당선작 전시회가 성공적으로 끝났다.
当選作の示会が成功裏に終わった。
당선작 전시가 미술관에서 열렸다.
当選作の示が美術館で行われた。
당선작 전시회가 열렸다.
当選作の示会が開かれた。
문호의 유품이 전시되어 있다.
文豪の遺品が示されている。
우리 사회 발전의 원천은 교육과 혁신입니다.
私たちの社会の発の源は教育とイノベーションです。
발전 가능성은 무궁무진하다.
の可能性は無限だ。
그 회사는 국제적인 상업 전개를 목표로 하고 있습니다.
その会社は国際的な商業開を目指しています。
권투 경기에서의 예상치 못한 전개가 있었습니다.
ボクシングの試合での予期せぬ開がありました。
문맹률의 저하는 사회의 전체적인 발전에 기여합니다.
文盲率の低下は社会の全体的な発に寄与します。
문맹 문제는 개발도상국에서 특히 심각합니다.
文盲の問題は発途上国で特に深刻です。
문맹은 경제적인 발전에 장애를 줄 수 있습니다.
文盲は経済的な発に障害を与える可能性があります。
원시인의 유물이 전시되어 있다.
原始人の遺物が示されている。
박물관에는 원시인의 뼈가 전시되어 있다.
博物館には原始人の骨が示されている。
과학의 발전에는 많은 발견과 발명의 탄생이 필요합니다.
科学の発には多くの発見と発明の誕生が必要です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (11/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.