【強】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<強の韓国語例文>
그 팀은 어려운 경기에도 완강히 임했다.
そのチームは困難な試合にも頑に取り組んだ。
그는 인생의 혹독한 시련에도 완강히 맞설 각오가 있다.
彼は人生の厳しい試練にも頑に立ち向かう覚悟がある。
이 지역 사람들은 자연재해에도 완강히 대응해 온 역사가 있다.
この地域の人々は自然災害にも頑に対応してきた歴史がある。
사회적 압력에도 완강히 견뎌야 한다.
社会的な圧力にも頑に耐えることが求められる。
그는 어려운 상황에도 완강히 맞서는 강함을 가지고 있다.
彼は困難な状況にも頑に立ち向かるさを持っている。
이 지역 사람들은 자연재해에도 완강히 맞서 왔다.
この地域の人々は自然災害にも頑に立ち向かってきた。
그 회사는 경쟁이 치열한 시장에서 완강히 살아남았다.
その会社は競争の激しい市場で頑に生き残っている。
사람들은 어려움에도 완강히 맞서는 힘을 가지고 있다.
人々は困難にも頑に立ち向かる力を持っている。
승자는 역경에도 완강히 맞섰다.
勝者は逆境にも頑に立ち向かった。
팀은 끝까지 완강히 싸웠다.
チームは最後まで頑に戦った。
그는 어려운 상황에서도 완강히 맞섰다.
彼は困難な状況でも頑に立ち向かった。
그들은 적군에게 완강히 저항했다.
彼らは敵軍に頑に抵抗した。
교육 동영상을 보고 공부했다.
教育動画を見て勉した。
도장에서의 경험이 저를 강하게 했어요.
道場での経験が私をくしました。
도장에서의 훈련은 심신 모두 강하게 합니다.
道場での訓練は心身ともにくします。
무에타이 선수는 강인한 정신력을 가지고 있어요.
ムエタイの選手は靭な精神力を持っています。
가라테 기술을 배움으로써 자신의 강점과 약점을 알 수 있습니다.
カラテの技術を学ぶことで、自分のみと弱みを知ることができます。
그녀는 가라테 경기에서 강적에게 승리했습니다.
彼女はカラテの試合で敵に勝利しました。
주짓수 시합에서는 강한 정신력이 필요합니다.
柔術の試合ではい精神力が必要です。
줄넘기 속도를 조절하여 훈련의 강도를 바꿀 수 있습니다.
縄跳びの速さを調整して、トレーニングの度を変えられます。
장시간 공부를 하고 있으면 어깨가 결려요.
長時間勉をしていると肩がこります。
아토피성 피부염은 심한 가려움과 발진이 반복되어 나타나는 피부병입니다.
アトピー性皮膚炎は、いかゆみと発疹が繰り返しあらわれる皮膚の病気です。
겸손한 사람일수록 일이나 공부를 잘한다.
腰が低い人ほど、仕事や勉ができる。
그는 염치가 없을 정도로 자기애가 강하고, 자신의 결점을 인정하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己愛がく、自分の欠点を認めません。
지구력이 있으면 정신적으로도 강해진다.
持久力があると精神的にもくなる。
실행력이 강하면 목표 달성이 빠르다.
実行力がいと目標達成が早い。
생명력이 강하다고 느끼는 자연을 좋아한다.
生命力がいと感じる自然が好きだ。
이 식물은 강한 생명력을 가지고 있다.
この植物はい生命力を持っている。
생명력이 강하면 병에 잘 걸리지 않는다.
生命力がいと病気にかかりにくい。
생명력이 강한 사람은 회복도 빠르다.
生命力がい人は回復も早い。
이 꽃은 강한 생명력을 가지고 있다.
この花はい生命力を持っている。
대나무는 생명력이 강하다.
竹は生命力がい。
이 잡초는 생명력이 강하다.
この雑草は生命力がい。
결정력을 가짐으로써 리더십이 강화된다.
決定力を持つことで、リーダーシップが化される。
그녀는 생활력이 강하다.
彼女は生活力がい。
심판에게 강하게 어필했어요.
審判にくアピールしました。
임금 협상 자리에서 그는 자신의 입장을 강조했어요.
賃金交渉の場で彼は自分の立場を調しました。
사옥의 보안이 강화되었습니다.
社屋のセキュリティが化されました。
방범을 위해 경찰이 순찰을 강화했다.
防犯のために警察がパトロールを化した。
그는 아이가 공부하지 않고 놀아서 소리를 질렀다.
彼は子供が勉しないで遊んでいて怒鳴った。
형광펜으로 강조된 부분이 눈에 띕니다.
蛍光ペンで調された部分が目立ちます。
중요한 부분을 형광펜으로 강조했어요.
重要な箇所を蛍光ペンで調しました。
그녀의 수묵화 작품은 고요함과 강력함을 동시에 표현하고 있습니다.
彼女の水墨画作品は静けさと力さを同時に表現しています。
이 작풍은 철학적인 요소가 강해요.
この作風は哲学的な要素がいです。
인상파의 회화는 보는 사람에게 강한 인상을 줍니다.
印象派の絵画は観る者にい印象を与えます。
강한 햇빛으로부터 보호하기 위해 파라솔을 사용했어요.
い日差しから守るためにパラソルを使いました。
공부하는 틈틈이 집안일을 거들었어요.
の合間に家事を手伝っています。
공부하는 짬짬이 친구와 전화했어요.
の合間に友達と電話しました。
강자에게 아첨하다.
者に媚へつらう。
출산율을 높이기 위해 지원책을 강화한다.
出生率を高めるために支援策を化する。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.