【影】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影の韓国語例文>
대란의 여파로 경제도 침체됐다.
大乱の響で経済も停滞した。
대란의 영향으로 사람들은 피난했다.
大乱の響で人々は避難した。
매우 강한 태풍 15호에 의한 폭풍과 많은 비로, 주민 생활과 교통망에 영향이 나타나고 있다.
非常に強い台風15号による暴風や大雨で、住民生活や交通網に響が出ています。
침구는 수면의 질에 영향을 미칩니다.
寝具は睡眠の質に響します。
과도한 농약은 토양에 악영향을 미칠 수 있다.
過剰な農薬は土壌に悪響を及ぼすことがある。
토양의 pH는 작물의 생육에 중요한 영향을 준다.
土壌のpHは作物の生育に重要な響を与える。
역학은 지구의 자연현상과 그 물리적인 영향을 설명한다.
力学は地球の自然現象とその物理的な響を説明する。
역학 법칙은 지진의 영향을 예측하는 데 도움이 된다.
力学の法則は地震の響を予測するのに役立つ。
역학 법칙은 항공공학 설계에도 영향을 준다.
力学の法則は航空工学の設計にも響を与える。
지구의 인력이 우주 공간의 물체 운동에 영향을 준다.
地球の引力が宇宙空間の物体の運動に響を与える。
우주 공간에서는 인력의 영향이 미약하다.
宇宙空間では引力の響が微弱である。
달의 인력이 바다의 조수 움직임에 영향을 준다.
月の引力が海の潮の動きに響を与える。
관성과 중력은 물체의 운동에 영향을 주는 힘이다.
慣性と重力は物体の運動に響を与える力である。
지구상에서 낙하물은 중력의 영향으로 속도를 더한다.
地球上で落下物は重力の響で速度を増す。
지구상에서는 물체는 중력의 영향으로 땅에 끌린다.
地球上では、物体は重力の響で地面に引かれる。
원심력의 영향으로 천체는 회전한다.
遠心力の響で天体は回転する。
부레의 형상은 물고기의 헤엄치는 방법에 영향을 줍니다.
浮き袋の形状は魚の泳ぎ方に響を与えます。
숭배하는 인물의 영향을 받는다.
崇拝する人物の響を受ける。
혹한의 영향으로 도로가 얼어붙어 위험하다.
酷寒の響で、道路が凍結して危険だ。
한파의 영향으로 도로가 얼어붙어 교통 체증이 발생할 수 있다.
寒波の響で、道路が凍結して交通渋滞が発生することがある。
그의 고뇌가 그의 행동에 영향을 주고 있다.
彼の苦悩が彼の行動に響を与えている。
무관세 영향으로 매출이 증가했다.
無関税の響で売り上げが伸びた。
유제품 소비량이 증가하면 건강에 미치는 영향이 우려되기도 합니다.
乳製品の消費量が増えると、健康への響が懸念されることもあります。
비건 친구의 영향을 받아 채소 중심의 식생활을 시작했습니다.
ヴィーガンの友人に響されて、野菜中心の食生活を始めました。
지주는 지역 경제에 큰 영향을 미칩니다.
地主は地域の経済に大きな響を与えます。
세수 증가가 예산 편성에 영향을 준다.
税収の増加が予算編成に響を与える。
관료제의 영향으로 결정이 늦어졌다.
官僚制の響で決定が遅れた。
결석이 많으면 성적에 영향을 준다.
欠席が多いと成績に響する。
원시의 영향으로 학업 성적이 떨어질 수 있다.
遠視の響で、学業成績が落ちることがある。
가난한 나라에서는 자연 재해나 분쟁의 영향을 받기 쉬운 지역도 있습니다.
貧しい国では、自然災害や紛争の響を受けやすい地域もあります。
가난한 나라에서는 정부의 부패나 부정이 사회 전체에 영향을 줄 수 있습니다.
貧しい国では、政府の腐敗や不正が社会全体に響を与えることがあります。
폐타이어는 환경에 악영향을 줄 수 있습니다.
廃タイヤは環境に悪響を与えることがあります。
윤활유 품질이 기계의 성능에 영향을 줍니다.
潤滑油の品質が機械の性能に響を与えます。
그의 파면은 회사의 신뢰성에 영향을 주었습니다.
彼の罷免は会社の信頼性に響を与えました。
그 발명은 사회에 큰 영향을 미쳤습니다.
その発明は社会に大きな響を与えました。
그녀의 소설은 민화의 영향을 받고 있습니다.
彼女の小説は民話の響を受けています。
문호의 영향을 받은 문학작품이 많다.
文豪の響を受けた文学作品が多い。
문호의 영향을 받은 작가가 많다.
文豪の響を受けた作家が多い。
주형의 사양이 제품의 성능에 직접적인 영향을 미칩니다.
鋳型の仕様が製品の性能に直接響を与えます。
그녀는 동상 앞에서 기념 촬영을 하고 있었어요.
彼女は銅像の前で記念撮をしていました。
감기의 영향으로 자택에서 지내는 시간이 늘었다.
風邪の響で自宅で過ごす時間が増えた。
그는 여행 동영상을 촬영하고 있다.
彼は旅行の動画を撮している。
동영상을 촬영했다.
動画を撮した。
도장에서의 경험이 제 인생에 큰 영향을 미쳤습니다.
道場での経験が私の人生に大きな響を与えました。
문맹은 자기 성장이나 직업 선택지에 영향을 줄 수 있습니다.
文盲は自己成長や職業の選択肢に響を与える可能性があります。
이권 문제가 선거에 영향을 미쳤다.
利権問題が選挙に響を与えた。
인권단체의 성명은 사회에 큰 영향을 미친다.
人権団体の声明は社会に大きな響及ぼす。
근무 환경이 직원 건강에 영향을 미칩니다.
勤務環境が従業員の健康に響します。
촬영장에 오랜만에 복귀한 거라 처음엔 긴장도 많이 했어요.
現場に久しぶりに復帰したということで最初は緊張もたくさんしましたよ。
고양이가 수상한 그림자를 향해 소리쳤다.
猫が怪しいに向かってわめいた。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.