【彼】の例文_113
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀의 지각 버릇은 정말 개버릇 남 못 준다는 말 그대로야.
女の遅刻癖は、まさに犬の癖は他人に与えられないという言葉通りだ。
개버릇 남 못 준다고, 그의 나쁜 습관은 쉽게 고쳐지지 않을 거야.
犬の癖は他人に与えられないように、の悪習は簡単には直らないだろう。
개버릇 남 못 준다고, 그는 항상 똑같은 실수를 반복한다.
犬の癖は人に治せないというように、はいつも同じミスを繰り返す。
그는 아무리 지적해도 개버릇 남 못 주는 것 같다.
はどれだけ指摘しても、犬の癖は人に治せないようだ。
개버릇 남 못 준다고, 그는 다시 도박에 빠졌다.
犬の癖は人に治せないというように、はまたギャンブルに手を出した。
아무리 노력해도 그는 개버릇 남 못 주는 것 같아.
どんなに努力しても、は犬の癖を治せないみたいだ。
그는 항상 늦는다, 개버릇 남 못 준다고 하더니 정말 고칠 수가 없다.
はいつも遅刻する、犬の癖は人に治せないって本当に治せない。
그녀는 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 신입 사원에 대한 배려가 부족하다.
女はカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、新入社員への配慮に欠けている。
개구리 올챙이 적 생각 못하듯이 그는 옛날의 고생을 잊어버렸다.
カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないように、は昔の苦労を忘れてしまった。
그는 출세해서 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 행동하고 있다.
は出世してカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように振る舞っている。
그가 다음 대표 선수로 뽑히는 것은 거피셜처럼 보인다.
が次の代表選手に選ばれるのは、ほぼ公式のようだ。
그녀의 계약 연장이 거피셜이라서 팬들이 안심하고 있어요.
女の契約延長がほぼ公式になったので、ファンは安心しています。
그의 이적이 거피셜이 되어 팬들이 기뻐하고 있어요.
の移籍がほぼ公式になったので、ファンは喜んでいます。
그녀는 데뷔작에서 발연기를 했지만, 이후 성장했다.
女はデビュー作で発演技をしてしまったが、その後成長した。
그의 발연기는 웃음을 자아냈다.
の発演技には笑ってしまった。
그의 발연기는 정말 보기 힘들었다.
の発演技は本当に見ていられなかった。
그의 연기는 정말 서투르고, 보기 민망해요. 정말 발연기예요.
の演技は本当に下手で、見ていて恥ずかしい。まさに発演技だ。
그는 음악 페스를 직관하기 위해 몇 시간이나 줄을 섰다.
は音楽フェスを直接観戦するために何時間も並んだ。
그는 항상 라이브로 경기를 직관한다.
はいつもライブで試合を直接観戦する。
그녀의 너드미에 친근감을 느꼈습니다.
女のオタクっぽい魅力に親近感を覚えました。
그녀의 너드미에 반했습니다.
女のオタクっぽい魅力に惹かれました。
책에 빠져 있는 그의 너드미에 감동했습니다.
本に夢中になっているのオタクっぽい魅力に感動しました。
그의 너드미가 정말 멋집니다.
のオタクっぽい魅力が本当に素敵です。
그녀의 애교에 모두가 웃습니다.
女の愛嬌にみんなが笑います。
그는 의외로 애교가 있습니다.
は意外と愛嬌があります。
그녀는 항상 애교가 많아요.
女はいつも愛嬌があります。
그녀는 애교가 많아서 정말 귀여워요.
女は愛嬌があって、とても可愛いです。
그녀는 사랑스러운 말투와 애교까지 갖추었다.
女は愛らしい言葉遣いと愛嬌まで持つ。
그녀는 아이돌이지만 애교 부리는 것을 잘 못한다.
女はアイドルなのに、愛嬌を振りまくのが苦手だ。
내 여자친구는 애교가 넘쳐요.
僕の女は愛嬌があふれています。
그는 그녀의 애교에 살살 녹았다.
女の愛嬌にやさしく溶けた。
그는 프로파일러로서 풍부한 경험을 가지고 있습니다.
はプロファイラーとしての豊富な経験を持っています。
그녀는 우수한 프로파일러로 알려져 있어요.
女は優秀なプロファイラーとして知られています。
그는 사이버대학에서 일하면서 공부하고 있어요.
はサイバー大学で働きながら学んでいます。
그녀는 사이버대학에서 경영학을 전공하고 있어요.
女はサイバー大学で経営学を専攻しています。
그녀의 그림은 유명 화가의 작품과 똑같아요.
女の絵は有名画家の作品にそっくりです。
그의 외아들은 매우 예의 바릅니다.
の一人息子はとても礼儀正しいです。
그의 외아들은 의사가 되었어요.
の一人息子は医者になりました。
그는 외아들로 응석받이입니다.
は一人息子で甘やかされています。
그는 외아들입니다.
は一人息子です。
그는 하나밖에 없는 나의 외아들이야.
は一人しかいない一人息子だよ。
그는 외아들로 자라서 외로움을 많이 느낀다.
は一人息子として育ったので、寂しさをとても感じる。
그의 외동아들은 학교 선생님입니다.
の一人息子は学校の先生です。
그녀의 외동아들은 피아니스트입니다.
女の一人息子はピアニストです。
그는 외동아들로 어머니는 3년 전 지병으로 돌아가셨다.
は一人息子で母は3年前に持病で亡くなった。
그녀는 한국인이고, 한국의 수도 서울 출신입니다.
女は韓国人で、韓国の首都ソウル出身です。
최고참인 그녀는 젊은 직원들에게 믿음직한 존재입니다.
最古参の女は、若い社員たちにとって頼りになる存在です。
그는 최고참이라서 모두의 마음을 모으는 역할을 맡고 있습니다.
は最古参なので、全員の気持ちをまとめる役割を担っています。
그녀는 가장 최고참으로서 회사의 역사를 잘 알고 있습니다.
女は最古参のスタッフとして、会社の歴史をよく知っています。
최고참으로 그는 회사에 매우 중요한 존재입니다.
最古参のは、会社にとって非常に大切な存在です。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (113/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.