【彼】の例文_147
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 돈을 노린 결혼을 했다는 소문이 있다.
女は金目当ての結婚をしたという噂がある。
조강지처는 그에게 있어 가장 소중한 사람이다.
苦しい時期を共に乗り越えた妻は、にとって最も大切な人だ。
그는 조강지처와 함께 고생한 기억이 많다.
は長い時間を共に過ごした妻との苦労の思い出が多い。
그는 힘든 시절을 함께 보낸 조강지처를 사랑한다.
は困難な時期を共に過ごした妻を愛している。
그는 조강지처를 잃을까 봐 걱정하고 있다.
は長い年月を共にした妻を失うことを心配している。
그는 결혼 초 힘든 시절을 함께 보낸 조강지처에게 늘 고마움을 전한다.
は結婚初期の厳しい時期を共に過ごした妻にいつも感謝の気持ちを伝えている。
그는 조강지처와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있습니다.
は糟糠の妻と共に幸せな家庭を築いています。
그는 결혼반지를 선물로 준비했다.
は結婚指輪をプレゼントとして用意した。
그녀는 결혼반지를 끼고 있다.
女は結婚指輪をはめている。
그녀는 3캐럿의 결혼반지를 받았다.
女は3カロットの結婚指輪を受け取った。
그는 새장가를 갔지만, 여전히 첫 번째 결혼을 잊지 못했다.
は再婚したが、まだ最初の結婚を忘れられないでいる。
새장가를 가고 나서, 그는 모든 것이 달라졌다.
再婚してから、のすべてが変わった。
그는 새장가를 갔다는 소식을 들었다.
が再婚したという話を聞いた。
새장가를 가고 나서, 그는 더 행복해 보인다.
再婚してから、はもっと幸せそうに見える。
그는 새장가를 갔다.
は再婚した。
그녀는 며느릿감으로서 너무 부족하다.
女は嫁にふさわしい人としてはとても足りない。
그의 어머니는 그녀가 며느릿감으로 적합한지 고민하고 있다.
の母親は女が嫁にふさわしいかどうか悩んでいる。
그녀가 며느릿감으로 적합한 이유는 가족을 잘 돌보고, 성격도 밝아서다.
女が嫁にふさわしい理由は、家族をよく世話し、性格も明るいからだ。
그녀는 며느릿감으로서 예의가 바르고 성실하다.
女は嫁にふさわしい人として礼儀正しく、誠実だ。
부모님이 그녀를 며느릿감으로 마음에 들어 하신다.
親は女を嫁にふさわしい人だと気に入っている。
그녀를 며느릿감으로 탐내던 어머니들이 많았다.
女をお嫁さん候補として欲しがった母親連中が多かった。
그는 오래 사귄 여자친구와 장가를 갔다.
は長年付き合っていた女と結婚した。
그는 내년에 장가를 갈 예정이야.
は来年結婚する予定だ。
그는 아직 장가를 가지 않았다.
はまだ結婚していない。
그는 이제 장가를 가야 할 나이가 됐다.
はもう結婚する年齢になった。
장가를 가고 나서 그는 삶이 달라졌다.
結婚してから、の生活は変わった。
그는 드디어 장가를 갔다.
はついに結婚した。
그녀는 사랑에 눈을 떴기 때문에 그를 떠날 수 없었다.
女は愛に目を開いていたので、を離れることができなかった。
그는 결혼 후 사랑에 눈을 떴다고 했다.
は結婚後に愛に目を開いたと言った。
사랑에 눈을 뜬 그녀는 이제 모든 것에 대해 달리 생각한다.
愛に目を覚ました女は、今ではすべてのことに対して違った考えを持っている。
사랑에 눈을 뜬 후로 그는 더욱 진지한 사람이 되었다.
愛に目を開いてから、はもっと真剣な人になった。
그녀는 그와 함께 지내면서 사랑에 눈을 떴다.
女はと一緒に過ごすうちに、愛に目を覚ました。
그는 드디어 음악에 눈을 떴다.
はやっと音楽に目覚め始めた。
귀가 밝은 그녀는 아주 미세한 음악의 차이도 알아챈다.
耳が良い女は、ほんのわずかな音楽の違いも気づく。
그녀는 귀가 밝아서 작은 소리에도 반응한다.
女は耳が良くて、小さな音にも反応する。
그는 귀가 밝아서 멀리서 나는 소리도 잘 듣는다.
は耳が良くて、遠くで鳴る音もよく聞こえる。
그는 귀가 밝은 듯했다.
は耳が良いようだ。
그는 어안이 벙벙한 표정으로 나를 쳐다봤다.
は唖然とした表情で私を見つめていた。
그가 그렇게 말하자 나는 어안이 벙벙했다.
がそう言ったので、私は唖然とした。
그의 갑작스러운 고백에 어안이 벙벙했다.
の突然の告白に唖然とした。
그녀의 성공적인 경력을 선망하는 사람들이 많다.
女の成功した経歴を憧れる人々が多い。
그의 자유로운 생활을 선망하는 사람들이 많다.
の自由な生活を憧れる人々が多い。
나는 항상 그와 같은 삶을 선망해 왔다.
私はいつものような生活を憧れてきた。
그는 많은 사람들이 선망하는 인물이다.
は多くの人々が憧れる人物だ。
그의 능력은 누구나 선망할 만하다.
の能力は誰もが憧れるに値する。
많은 사람들이 그를 선망하는 이유는 그의 성격 때문이야.
多くの人々がを憧れる理由はの性格による。
그녀는 모든 사람들이 선망하는 직업을 가졌다.
女はみんなが憧れる職業を持っている。
나는 그녀의 아름다움을 선망한다.
私は女の美しさを羨望する。
그녀는 항상 선망의 대상이었다.
女はいつも憧れの対象だった。
그의 생활은 정말 선망의 대상이다.
の生活は本当に憧れの対象だ。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (147/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.