【彼】の例文_235
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 프로젝트 관리를 잘한다.
はプロジェクト管理が得意だ。
그는 프로젝트 관리를 담당하고 있다.
はプロジェクトの管理を担当している。
그는 시간 관리를 잘한다.
は時間管理が得意だ。
그녀는 입 주위에 립밤을 발랐다.
女は口周りにリップバームを塗った。
그녀는 화려한 미모를 자랑하지만 성격은 이기적이고 까칠하다.
女は華やかな美貌を持っているが、性格は自分勝手で刺々しい。
그는 첫인상이 사납고 말투도 까칠하다.
は第一印象は荒っぽいし言葉も刺々しい。
까칠한 그는 이상하리만큼 그녀 앞에선 순한 양이다.
刺々しいはは異常なほど女の前では純な羊だ。
그녀는 정말 자연 미인인 것 같아요.
女は本当に天然美人だと思います。
가족이라는 단어를 이야기할 때 그녀의 눈가가 촉촉해졌다.
「家族」という言葉を口にした時、女の目元がしっとりとなった。
그 손수 만든 요리는 내 입맛에 맞는다.
の手料理は私の口に合う。
그녀는 일본 요리가 입에 맞는다고 했다.
女は日本料理が口に合うと言っていた。
그의 생일 파티에는 모두의 입맛에 맞는 요리가 준비되어 있었다.
の誕生日パーティーには皆の口に合う料理が用意されていた。
그녀는 몸이 쇠약해져서 잠시 휴식을 취하기로 했어요.
女は体が衰弱しているので、しばらく休養を取ることにしました。
그는 극도의 스트레스로 쇠약해져 있습니다.
は極度のストレスで、衰弱しています。
체력이 쇠약해져 있기 때문에 그는 도움이 필요해요.
体力が衰弱しているため、は助けが必要です。
장기간 입원으로 그는 쇠약해져 있어요.
長期間の入院で、は衰弱しています。
피로와 스트레스로 그의 건강이 쇠약해졌다.
疲労とストレスでの健康が衰えた。
그의 근력은 쇠약해지기 시작했다.
の筋力は衰弱し始めた。
나이가 들면서 그녀의 체력은 점차 쇠약해지고 있다.
年をとるにつれて、女の体力は次第に衰弱している。
장기간의 기아로 인해 그의 건강 상태는 급속히 쇠약해지고 있다.
長期間の飢餓により、の健康状態は急速に衰弱している。
그는 병 때문에 급속히 쇠약해지고 있다.
は病気のために急速に衰弱している。
병 때문에 그녀는 상당히 허해져 있어요.
病気のため、女はかなり衰弱しています。
장기간 입원으로 그는 허해져 있어요.
長期間の入院で、は衰弱しています。
그녀는 병으로 허해져 있어 안정이 필요합니다.
女は病気で衰弱しており、安静が必要です。
그는 허해서 일어서기도 어려울 것 같아요.
は衰弱していて、立ち上がるのも難しそうです。
그의 말에는 원숙미가 나타나 있습니다.
の言葉には、円熟美が表れています。
그녀의 연기에는 원숙미가 느껴집니다.
女の演技には、円熟美が感じられます。
그녀는 구급차에 실려 응급실로 갔다.
女は救急車に乗って、救急室に行った。
그녀는 성형 미인으로 매우 매력적입니다.
女は整形美人でとても魅力的です。
그녀는 나를 사랑으로 감쌌다.
女は僕を愛で包んだ。
그는 울고 있던 그녀를 따뜻하게 감싸 주었다.
は泣いていた女を温かく包んであげた。
그는 모피 장갑을 끼고 있었다.
は毛皮の手袋をしていた。
모피 액세서리가 그녀의 복장을 돋보이게 했다.
毛皮のアクセサリーが女の服装を引き立てた。
그녀는 모피 부츠를 신고 있었다.
女は毛皮のブーツをはいていた。
모피 목도리가 그녀의 목을 따뜻하게 감싸고 있었다.
毛皮のマフラーが女の首を暖かく包み込んでいた。
그녀는 모피 코트를 입고 추위로부터 몸을 보호했다.
女は、毛皮のコートを着て寒さから身を守った。
그의 머리카락이 보송보송해요.
の髪の毛がサラサラです。
털모자가 그의 머리를 따뜻하게 유지하고 있었다.
毛皮の帽子がの頭を温かく保っていた。
그의 뺨은 둥글둥글하고 사랑스러워요.
の頬は丸々としていて、愛らしいです。
그의 얼굴은 둥글둥글하고 친근한 인상입니다.
の顔は丸々としていて、親しみやすい印象です。
통통하게 살찐 몸에도 불구하고 그는 운동을 좋아하고 건강하다.
ぷくぷくと太った体にもかかわらず、は運動好きで健康だ。
통통하게 살찐 몸으로 그녀는 항상 건강하게 웃고 있다.
ぷくぷくと太った体で、女はいつも元気に笑っている。
그녀의 통통한 고양이가 너무 귀여워.
女のぷくぷくと太った猫がとても可愛らしい。
그는 근육 하나 없는 펑퍼짐한 몸매입니다.
は筋肉一つない平べったいスタイルです。
그의 바지는 헐렁해서 허리가 흘러내립니다.
のズボンはだぶだぶで、ウエストがずり落ちてしまいます。
그의 바지는 헐렁해서 허리가 안 맞아요.
のズボンはだぶだぶで、ウエストが合っていません。
그의 셔츠는 헐렁해서 움직이기 편합니다.
のシャツはぶかぶかで、動きやすいです。
그의 셔츠는 헐렁하고 목덜미가 조금 큽니다.
のシャツはぶかぶかで、襟元が少し大きいです。
그의 바지는 헐렁하고 조금 후줄근해 보여요.
のズボンはぶかぶかで、少しだらしなく見えます。
그의 코트는 헐렁하고 소매가 너무 깁니다.
のコートはぶかぶかで、袖が長すぎます。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>] (235/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.