【彼】の例文_364
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 비꼬는 말에 대해 아무도 반박할 수 없었다.
の皮肉る言葉に対して誰も反論できなかった。
그의 코멘트는 그녀의 언행을 비꼬고 있었다.
のコメントは女の言動を皮肉っていた。
그의 비꼬는 발언에 반감을 품었다.
の皮肉な発言に反感を抱いた。
그의 비꼬는 말투에 반발했다.
の皮肉な言い方に反発した。
그의 비꼬는 표정이 머리에서 떠나지 않는다.
の皮肉な表情が頭から離れない。
그의 비꼬는 발언에 놀랐다.
の皮肉な発言に驚いた。
그의 비꼬는 시선이 신경 쓰였다.
の皮肉な視線が気になった。
그녀의 비꼬는 말투에 상처를 받았다.
女の皮肉な言い方に傷ついた。
그녀의 비꼬는 듯한 말투는 늘 신경에 거슬렸다.
女の皮肉るような言い方はいつも気に障った。
그의 성격은 참 얄궂다
の性格はほんとに変てこだ。
그녀의 목소리에는 은은한 우아함이 있었다.
女の声にはほのかな優雅さがあった。
그의 태도에는 은은한 친밀감이 느껴졌다.
の態度にはほのかな親しみが感じられた。
그의 눈동자에는 은은한 빛이 깃들어 있었다.
の瞳にはほのかな輝きが宿っていた。
그녀의 목소리에는 은은한 떨림이 있었다.
女の声にはほのかな震えがあった。
그의 말에는 은은한 상냥함이 느껴진다.
の言葉にはほのかな優しさが感じられる。
그녀의 미소에는 은은한 슬픔이 서려 있었다.
女の笑顔にはほのかな悲しみが漂っていた。
그의 고찰은 오묘하고 날카롭다.
の考察は奥妙で鋭い。
그의 시점은 오묘하고 독창적이다.
の視点は奥妙で独創的だ。
그의 발상은 오묘하고 독특하다.
の発想は奥妙で独特だ。
그의 인생 철학은 오묘하다.
の人生哲学は奥妙だ。
그녀의 시점은 오묘하고 통찰력이 있다.
女の視点は奥妙で洞察力がある。
그의 예술에는 오묘한 매력이 있다.
の芸術には奥妙な魅力がある。
그의 행동에는 오묘한 뜻이 있다.
の振る舞いには奥妙な意味がある。
그의 말에는 오묘한 울림이 있다.
の言葉には奥妙な響きがある。
그의 발언에는 오묘한 뉘앙스가 담겨 있다.
の発言には奥妙なニュアンスが含まれている。
그의 사고방식은 오묘해서 이해가 어렵다.
の考え方は奥妙で理解が難しい。
그의 미소에는 오묘한 의미가 담겨 있다.
女の笑みには奥妙な意味が込められている。
그의 기술은 오묘해서 아무도 흉내 낼 수 없다.
の技術は奥妙で誰も真似できない。
그의 발언이 미묘해서 본심인지 의심스럽다.
の発言が微妙で、本音かどうか疑わしい。
그의 태도가 미묘해서 진의를 알기 어렵다.
の態度が微妙で、真意が分かりにくい。
그의 태도가 미묘해서 무슨 생각을 하는지 모르겠다.
の態度が微妙で、何を考えているのか分からない。
그의 태도가 미묘해서 정말 즐기고 있는지 모르겠다.
の態度が微妙で、本当に楽しんでいるのか分からない。
그의 태도가 미묘해서 어떻게 생각하는지 모르겠다.
の態度が微妙で、どう思っているのか分からない。
그의 표현이 미묘해서 무슨 말을 하고 싶은지 알기 어렵다.
の言い回しが微妙で、何を言いたいのか分かりにくい。
나를 대하는 그녀의 태도에 미묘한 변화가 보이기 시작했다.
僕に対する女の態度に微妙な変化が見え始めた。
그의 태도가 갑자기 묘하다고 느꼈다.
の態度が突然妙だと感じた。
그의 움직임이 어딘가 묘하다는 것을 깨달았다.
の動きがどこか妙だと気付いた。
그녀의 웃는 얼굴이 어딘가 묘하다고 생각했다.
女の笑顔がどこか妙だと思った。
그의 설명에는 어딘가 묘하다고 생각되는 점이 있다.
の説明にはどこか妙だと思う点がある。
그때부터 그와 묘한 관계가 시작되었다.
それからとの妙な関係が始まった。
그의 태도가 갑자기 묘해지는 것을 보고 놀랐다.
の態度が突然妙になるのを見て驚いた。
그의 논점이 묘해지자 논의가 진척되지 않는다.
の論点が妙になると議論が進まない。
그녀의 목소리가 갑자기 묘해질 때가 있어.
女の声が急に妙になることがある。
그의 태도가 갑자기 묘해지는 것이 마음에 걸렸다.
の態度が急に妙になるのが気になった。
그의 부주의한 행동이 트러블을 자초하는 경우가 있다.
の不用意な行動がトラブルを自ら招くことがある。
그의 무모한 행동이 사고를 자초하는 원인이 된다.
の無謀な行動が事故を自ら招く原因となる。
그녀의 무계획적인 행동이 혼란을 자초하는 결과가 되었다.
女の無計画な行動が混乱を自ら招く結果となった。
그의 무책임한 발언이 혼란을 자초했다.
の無責任な発言が混乱を自ら招いた。
그녀의 부주의한 발언이 대립을 자초했다.
女の不用意な発言が対立を自ら招いた。
그녀의 무리한 다이어트가 건강 문제를 자초했다.
女の無理なダイエットが健康問題を自ら招いた。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (364/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.