【意】の例文_45
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<意の韓国語例文>
오늘은 특별한 저녁밥을 준비했습니다.
今日は特別な夜ごはんを用しました。
고속철도 이용 시 출발 시각에 충분히 주의해 주시기 바랍니다.
高速鉄道のご利用に際して、発車時刻には十分ご注ください。
중개업자가 양측의 의견을 조율하겠습니다.
仲介業者が双方の見を調整いたします。
도둑놈이 침입하면 바로 알 수 있도록 알람을 설정했습니다.
泥棒が増えている泥棒が侵入したらすぐにわかるように、アラームを設定しました。と聞き、防犯識を高めました。
통로가 차단되어 있으니 주의하세요.
通路がブロックされていますのでご注ください。
조사 결과를 의문시하는 의견이 나오고 있습니다.
調査結果を疑問視する見が出ています。
그 증거를 의문시하는 의견도 있습니다.
その証拠を疑問視する見もあります。
사내에서 그 결정을 의문시하는 의견이 나오고 있습니다.
社内でその決定を疑問視する見が出ています。
그의 발언을 의문시하는 의견이 있습니다.
彼の発言を疑問視する見があります。
삼둥이를 위해 많은 기저귀를 준비했습니다.
三つ子のために多くのオムツを用しました。
삼둥이를 위해 큰 침대를 준비했습니다.
三つ子のために大きなベッドを用しました。
그 아티스트는 모창을 잘합니다.
そのアーティストは歌マネするのが得です。
모두가 당신의 의견을 호평했어요.
みんながあなたの見を高く評価しました。
뺄셈을 잘해요.
引き算が得です。
당첨자에게는 상품이 준비되어 있습니다.
当せん者には賞品が用されています。
절벽에서 떨어지는 낙석에 주의하세요.
崖からの落石に注してください。
개명을 결심한 이유를 설명했어요.
改名を決した理由を説明しました。
성과를 기리기 위해 특별한 선물이 준비되었습니다.
成果を称えるために特別な贈り物が用されました。
그들은 그의 리더십을 기리며 그에게 경의를 표했습니다.
彼らは彼のリーダーシップを称えて彼に敬を表しました。
확고한 의지가 성공을 이끌죠.
強固な志が成功を導きます。
확고한 의지를 갖는 것이 중요합니다.
強固な志を持つことが重要です。
확고한 의사를 표시했다.
確固たる思を示した。
한반도의 완전한 비핵화에 관한 의사가 확고하다.
韓半島の完全な非核化についての思が確固としている。
이 조례안은 시민의 의견을 반영하고 있습니다.
この条例案は市民の見を反映しています。
조례안에 대한 반대 의견도 있습니다.
条例案に対する反対見もあります。
조례안에 대한 의견을 기다리고 있습니다.
条例案に対するご見をお待ちしております。
조례안에 대한 의견을 모집 중입니다.
条例案についての見を募集中です。
관료주의가 의사결정을 지연시키고 있습니다.
官僚主義が思決定を遅らせています。
관료주의에 빠지지 않도록 주의하겠습니다.
官僚主義に陥らないよう注します。
피상속인의 의지에 따라 유산이 분배되었습니다.
被相続人の志に基づき、遺産が分配されました。
피상속인의 의지를 존중하여 유산이 분배되었습니다.
被相続人の志を尊重して、遺産が分配されました。
피상속인의 의지에 따라 기부가 이루어졌습니다.
被相続人の志に基づき、寄付が行われました。
상속인 전원이 동의서에 서명했습니다.
相続人全員が同書に署名しました。
상속인들 사이에 의견 대립이 있었습니다.
相続人の間で見の対立がありました。
물구나무서기를 할 때 호흡을 의식하는 것이 중요합니다.
逆立ちをする際に、呼吸を識することが重要です。
그녀는 얼짱풍 메이크업을 잘해요.
彼女はオルチャン風のメイクが得です。
운동할 때 의식적으로 수분을 섭취하고 있습니다.
運動するとき識的に水分を摂取しています。
건강 유지를 위해 매일 활동량을 의식한다.
健康維持のために毎日の活動量を識する。
나무늘보는 나무 위에서 거꾸로 매달리는 것을 잘합니다.
ナマケモノは木の上で逆さまにぶら下がることが得です。
물구나무서기 할 때 넘어지지 않도록 주의하세요.
逆立ちをしている時に転ばないように注してください。
그는 물구나무서기를 잘해요.
彼は逆立ちが得です。
전봇대 주변에 주의 환기 간판이 있습니다.
電柱の周辺に注喚起の看板があります。
입간판에 주의사항이 게시되어 있습니다.
立て看板に注書きが掲示されています。
입간판에 주의사항이 기재되어 있습니다.
立て看板に注事項が記載されております。
찔레나무 열매는 먹을 수 있지만 주의가 필요합니다.
ノイバラの実は食べられることがありますが、注が必要です。
찔레나무 가지에 가시가 있기 때문에 주의가 필요합니다.
ノイバラの枝にトゲがあるため注が必要です。
네 잎 클로버는 행운을 뜻한다.
四葉のクローバーは幸運を味する。
혹한기를 위해 두꺼운 코트를 준비했습니다.
厳寒期のために、厚手のコートを用しました。
혹한기는 감기에 걸리기 쉽기 때문에 주의가 필요합니다.
厳冬期は風邪をひきやすいので注が必要です。
혹서기에는 열사병에 주의합시다.
酷暑期には熱中症に注しましょう。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (45/98)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.