【明】の例文_67
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<明の韓国語例文>
담당자는 실례를 들어가면서 설명을 했습니다.
担当者は実例をあげながら説をしました。
내일 예선을 치른다.
日予選を戦う。
이윽고 날이 밝자 여행객은 호텔을 떠났다.
やがて夜がけると旅行客はホテルを出た。
영수 씨 얼굴 표정이 참 밝아 보이네요.
ヨンスさんの顔の表情がとてもるく見えますね。
시험 때문에 날을 꼬박 샜다.
テストのためにまる一日夜をかした。
낮에는 자연광이 들어와 밝아요.
昼間は自然光が入ってるいです。
새해가 밝았습니다.
新年がけました。
새해 복 많이 받으세요.
けましておめでとうございます。
교원의 근무 시간은 심각한 상황이라는 것이 밝혀졌습니다.
教員の勤務時間は深刻な状況であることがらかになりました。
녹내장은 조기에 발견된다면 실명 가능성이 훨씬 줄어듭니다.
緑内障は、早期に発見できればさらに失の可能性は小さくなります。
내일까지 끝내자면 밤을 새워야 할 것 같다.
日まで終わらせようと言うのならば徹夜しなければならなさそうだ。
내일 전화할까 봐.
日電話しようかと思って。
어쩌구저쩌구 변명을 늘어놓다.
なんだかんだと弁を並べ立てる。
내일 뭐 할 거예요?
日は何をしますか。
요리가 맛있어 보이게 찍기 위해서는 색감과 밝기가 중요합니다.
料理をおいしそうに撮るには、色味やるさが大切です。
근거를 명확히 설명하다.
根拠を確に説する。
선택의 근거를 논리적으로 밝히십시오.
選択の根拠を論理的にかしなさい。
근거를 명확히 하다.
根拠を確にする。
결말이 나지 않는다.
埒がかない。
경쾌하고 발랄한 리듬이 울려 퍼졌다.
軽快でるいリズムが響き渡った。
의식불명이었던 여대생이 의식을 회복했습니다.
意識不だった女子大生が意識を回復しました。
발뒤꿈치가 아픈 족저 근막염의 증상과 원인을 설명하겠습니다.
かかとが痛い足底筋膜炎の病状と原因をご説いたします。
입원 치료 중 의식 불명 상태에 빠졌다.
入院治療中に意識不の状態に陥った。
사고로 의식 불명 상태였는데 극적으로 살아났다.
事故で意識不状態だったが劇的に生き残った。
그는 병원으로 옮겨졌지만 의식 불명의 중태다.
彼は病院に搬送されたが、意識不の重体だ。
자전거로 노인 여성을 치여 의식 불명의 중태에 빠졌다.
自転車で高齢女性をはねて意識不の重体に落ちた。
명동에서 가장 가까운 호텔에서 묵어요.
洞の最寄りのホテルに泊まります。
자신의 결백을 밝히다.
身に潔白をかす。
내일이 시합인데, 지금 놀 때가 아니잖아요.
日が試合なのに、今遊んでいる場合じゃないじゃないですか。
내일 오후부터 전국에 비가 내리면서 기온이 떨어질 것이다.
日の午後から全国に雨が降り、気温が下がるだろう。
내일 눈보라가 칠까?
日、吹雪になるかな。
내일은 고기압의 영향으로 대체로 맑겠습니다.
日は高気圧の影響で、おおかた晴れるでしょう。
내일은 많은 비가 내릴 것으로 예보됐다.
日は大雨が降ると予報された。
오늘은 날씨가 안 좋으니까 야구장은 내일 가는 게 어때요?
今日は天気がよくないから野球場は日行ったらどうですか?
내일 날씨가 좋으면 낚시 가려구요.
日天気がよければ釣りに行こうと思います。
내일도 꽃샘추위로 쌀쌀한 하루가 되겠습니다.
日も花冷えの1日となるでしょう。
장마는 언제 끝나요?
梅雨けはいつですか?
내일부터 장마가 시작되겠습니다.
日から梅雨が始まるでしょう。
장마가 걷히다.
梅雨がける。
내일은 전국 대부분 지역이 낮에도 영하의 기온에 머물 것으로 전망된다.
日は全国のほとんどの地域が日中も氷点下の気温にとどまると予想される。
해님이 밝게 빛나고 있습니다.
お日様がるく輝いています。
내일은 토요일이다.
日は土曜日だ。
어제 명동에서 쇼핑했어요.
昨日、洞で買い物しました。
국적 불명기가 영공을 침범할 염려가 있을 경우, 전투기 등이 긴급히 발진한다.
国籍不機が領空を侵犯する恐れがある時、戦闘機などが緊急に発進する。
직항이 없는 노선을 내일 취항한다.
直行がない路線を日就航する。
여권은 해외에서 국적이나 신분을 증명하는 유일한 공문서입니다.
パスポートは、海外において国籍・身元を証する唯一の公文書です。
여권은 해외에 도항하는 사람으 국적이나 신분을 증명하는 공문서입니다.
旅券は、海外に渡航する人の国籍や身元を証する公文書です。
명동에 있는 호텔에 머뭅니다.
洞にあるホテルに泊まります。
내일 6시에 모닝콜 부탁합니다.
日6時にモーニングコールをお願いします。
공교롭게 오늘은 예약이 꽉 차있어서, 내일이라면 괜찮은데요.
あいにく今日は予約が埋まっていまして、日なら大丈夫なのですが。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (67/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.