【来る】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<来るの韓国語例文>
외부 사람이 이 마을에 오는 것은 드문 일이다.
余所者がこの村に来るのは珍しいことだ。
우리 고양이는 외지인이 오면 숨고 나오지 않는다.
うちの猫はよその人が来ると隠れて出てこない。
이 마을에 외지인이 오는 것은 극히 드문 일입니다.
この村に余所者が来ることは極めて稀ということです。
오늘은 검침원이 수도 계량기를 확인하러 올 예정입니다.
今日は検針員が水道メーターを確認に来る予定です。
수선화를 보고 올해도 봄이 오는 것에 설레고 있습니다.
水仙の花を見て、今年も春が来ることにワクワクしています。
슬슬 입질이 오고 있어.
そろそろ当たりが来るね。
입질이 오다.
当たりが来る
어떻게든 가능하면 빨리 일어나거라.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
연락이 오다.
連絡が来る
사람 팔자 시간 문제다. 반드시 회복하는 날이 올 거야.
人の運命は時間の問題だ。必ず回復する日が来るはずだ。
고통이 있어도 고생 끝에 낙이 올 거라고 믿어요.
苦しみがあっても、楽しい日が来ると信じています。
핑크색은 빨강과 흰색을 섞어서 생기는 색 중 하나입니다.
ピンク色は赤と白を混ぜて出来る色の一つです。
8강전까지 오게 되어 자랑스럽습니다.
準々決勝まで来ることができて誇りです。
방문객이 오기 전에 준비를 해 두겠습니다.
訪問客が来る前に準備を整えておきます。
그들이 제시간에 올 거라고 아예 생각도 안 했는데요.
彼らが予定の時間に来るだなんて、はなっから思ってませんでした。
제시간에 오다.
時間どおりに来る
짠 음식은 되도록 피해 주세요.
塩辛い食べ物は出来るだけ避けてください。
매년 봄이 오면 꽃가루 알레르기라는 달갑지 않는 손님이 찾아 온다.
毎年春が来ると、花粉症というありがたくない客が訪れてくる。
인연이 있어 여기까지 올 수 있었습니다.
縁に恵まれ、ここまで来ることができました。
소식통에 따르면 다음 달 행사에 특별 게스트가 온다고 한다.
消息筋によれば、来月のイベントに特別ゲストが来るという。
가만히 있으면 기회가 온다.
じっとしていれば、チャンスが来る
해외여행을 예정하신다면 가능한 꼼꼼히 계획을 세울 것을 권해 드립니다.
海外旅行を予定したら、出来るだけ入念に計画を立てる事をおすすめします。
와사비가 톡 쏘다.
わさびが鼻につんと来る
인간은 신화를 떨쳐 버릴 수 있는가?
人間は神話を捨て去ることが出来るのか。
시집간 언니가 내일 온대요.
お嫁さんに行ったお姉さんが明日来るって。
아마 네 명이나 다섯 명쯤 올 거예요.
たぶん4~5人来るでしょう。
죽을힘을 다해 머리를 짜내면 누구나 좋은 결과를 얻을 수 있다.
死に物狂いで頭をひねれば、誰でも良い結果を得ることが出来る
금속 탐지기가 울리면 경비원이 체크하러 온다.
金属探知器が鳴ると、警備員がチェックに来る
나 혼자서는 효과적인 트레이닝을 할 자신이 없다.
自分一人では効果的なトレーニングなんて出来る自信がない。
화단에 다람쥐가 놀러 온다.
花壇にリスが遊びに来る
집 열쇠가 없어 엄마가 올 때까지 계단에 앉아 있었다.
家の鍵がなくて、お母さんが来るときまで階段に座っている。
손가락에 물집이 잡힐 정도로 열심히 일했다.
指にまめが出来るくらい頑張って働いた。
물집이 잡히다.
水ぶくれが出来る
물집이 생기다.
水ぶくれが出来る。(水ぶくれになる)
중국 경제가 미국을 따라잡을 날은 올 것인가?
中国経済が米国を追い付く日は来るだろうか。
당신의 웃는 얼굴을 볼 수 있는 날이 오기를 바랍니다.
あなたの笑顔を見ることができる日が来ることを願っています。
썰물이 오면 경치가 변한다.
引き潮が来ると景色が変わる。
텔레비전에 소개된 후에 이 가게에는 한층 더 많은 손님이 찾아오게 되었다.
テレビで紹介されてから、このお店には、より一層多くの客が来るようになった。
한파가 오면 거리 풍경이 확 바뀐다.
寒波が来ると、街の景色が一変する。
너구리는 매우 겁이 많은 동물이라서, 사람 근처에 다가오는 경우는 그다지 없습니다.
タヌキはとても臆病な動物ですので、人の近くに寄って来ることはあまりありません。
당신은 꿈꾸는 모든 것을 이룰 수 있다.
あなたは夢見る全てのことをかなえることが出来る
시간 되시는 분, 꼭 참석 바랍니다.
時間の出来る方、是非ご参席願います。
겨울이 오기 전 수확을 마무리 지었다.
冬が来る前に収穫を終えた。
다들 금방 올 테니까 여기 앉아서 기다리자.
みんなもすぐ来るからここに座って待ってよう。
금방 올 거예요.
すぐ来るでしょう。
인생은 영적인 방법으로 극적으로 개선될 수 있다.
人生は霊的な方法で劇的に改善出来る
관청 절차에 필요한 서류가 부족할 경우 다시 와야 합니다.
官庁の手続きに必要な書類が足りない場合、再度来る必要があります。
다음에 일본에 오게 되면 꼭 저희 집에 놀러 오세요.
今度日本に来ることになったら、必ず遊びに来てください。
친구가 놀러 오라고 했다.
友達が遊びに来るようにと言った。
봄이 오다.
春が来る
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.