【機】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<機の韓国語例文>
탑승객이 기내에서 영화를 본다.
搭乗客が内で映画を見る。
기내에서 탑승객이 좌석을 찾고 있다.
内で搭乗客が座席を探している。
비행기에 탑승객이 올라타다.
飛行に搭乗客が乗り込む。
사내 기밀이 외부로 유출될 우려가 있다.
社内密が外部に流出される恐れがある。
기밀 문서가 분실되어 정보가 누출되었습니다.
密ドキュメントが紛失し、情報が漏洩しました。
기밀 정보가 누출되지 않도록 주의하십시오.
密情報が漏れないように注意してください。
파일 공유 시스템에서 기밀 파일이 누출되었습니다.
ファイル共有システムから密ファイルが漏洩しました。
기밀이 누출되다.
密が漏洩する。
첩보기관은 최신 기술을 구사하고 있다.
諜報関は最新の技術を駆使している。
그녀는 첩보 기관에서 훈련을 받았다.
彼女は諜報関で訓練を受けた。
그 정보는 첩보기관에서 입수한 것이다.
その情報は諜報関から入手したものだ。
첩보기관은 국가의 안전을 지키고 있다.
諜報関は国の安全を守っている。
첩보기관으로부터의 정보가 중요하다.
諜報関からの情報が重要だ。
스파이는 상대의 기밀 정보를 정탐하는 사람이다.
スパイは、 相手の密情報を探る人だ。
그들은 이혼 위기를 극복하고 부부 관계를 복원했다.
彼らは離婚の危を乗り越えて夫婦関係を修復した。
팀은 위기를 극복하고 우승했다.
チームは危を乗り越えて優勝した。
국민들이 힘을 모아 위기를 극복했다.
国民が力を集めて危を克服した。
파국을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局をに、彼女は新しい人生を歩み始めました。
파경을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局をに、彼女は新しい人生を歩み始めました。
아름다운 경치를 보고 기분이 좋아졌다.
美しい景色を見て嫌が直った。
낮잠을 자고 기분이 나아지다.
昼寝をして嫌が直る。
기능 개량으로 사용 편의성이 향상되었습니다.
能の改良で、使いやすさが向上しました。
기계의 동작이 개량되어 고장이 줄었습니다.
械の動作が改良され、故障が減りました。
기능을 개량하여 사용하기 편리해졌습니다.
能を改良して、使い勝手が良くなりました。
미생물은 발효 식품 등 인간에 유익한 유기물을 생성한다.
微生物は発酵食品など人間に有益な有物を生成する。
기선을 제압하고 싹부터 잘라야 한다.
先を制し、芽のうちに摘み取らなければならない。
주식 시장의 대폭락이 금융 위기를 야기했다.
株式市場の大暴落が金融危を引き起こした。
디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다.
デザイン性と能性を兼ね備えた建材を選ぶ。
그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 비위를 맞추었다.
彼は彼女を口説くために彼女の嫌を取った。
새로운 스마트폰의 기능이 생각보다 적어서 실망스러웠어.
新しいスマホの能が思ったより少なくてがっかりした。
이유식을 주는 시간대는 아기가 기분이 좋을 때 한다.
離乳食を与える時間帯は、赤ちゃんが嫌の良いときにする。
청소년기에는 많은 것을 배울 기회가 있었다.
青少年期には多くのことを学ぶ会があった。
설립자와 만날 기회가 있어 직접 이야기를 들었다.
設立者と会う会があり、直接話を聞いた。
등산복 디자인이 기능적이라 마음에 든다.
登山服のデザインが能的で気に入っている。
청소기로 배수구 안을 깨끗이 했다.
掃除で排水溝の中をきれいにした。
기류에 따라 비행기의 연료 소비가 달라진다.
気流によって飛行の燃料消費が変わる。
기류가 강해 비행기가 흔들리다.
気流が強くて飛行が揺れる。
많은 비행기를 타 봤지만, 이번 같은 돌발적인 기류 변화는 처음 겪어 봤습니다.
たくさんの飛行に乗って見ましたが、今回のような突発的な気流の変化は初めて経験してみました。
대설 주의보로 교통이 혼란스럽다.
大雪注意報で交通関が乱れている。
작품상을 받은 것이 커리어의 전기가 되었다.
作品賞を受けたことがキャリアの転となった。
수출 지향형 공업화 전략은 지금 중대한 전기에 서있다.
輸出指向型工業化戦略は、今重大な転に立たされている。
인생에는 다양한 전기가 찾아 옵니다.
人生においては、様々な転が訪れます。
여느 때처럼 생활하고 있던 주인공에게 전기가 찾아왔다.
いつも通りの生活をしていた主人公に転が訪れる。
인생의 전기를 맞이하다.
人生の転を迎える。
전기를 맞이하다.
を迎える。
초소는 보초·초병이 대기하는 곳이다.
哨所は歩哨、哨兵が待する場所である。
전투기 공격으로 도시가 초토화되다.
戦闘の攻撃で都市が焦土と化す。
전투기가 도시를 초토화하다.
戦闘が都市を焦土化する。
폭격기가 도시를 초토화하다.
爆撃が都市を焦土化する。
최정예 조종사가 전투기를 조종한다.
最精鋭のパイロットが戦闘を操縦する。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.