【水】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<水の韓国語例文>
수달은 물속에서 빠르게 헤엄칩니다.
カワウソは中で素早く泳ぎます。
빙하의 얼음이 대기 중의 수증기를 흡수하고 있습니다.
氷河の氷が大気中の蒸気を吸収しています。
빙하의 얼음을 이용하여 물을 얻는 방법이 연구되고 있습니다.
氷河の氷を利用してを得る方法が研究されています。
빙산의 그림자가 수면에 비치고 있습니다.
氷山の影が面に映っています。
얼음은 물이 고체가 된 것입니다.
氷はが固体となったものです。
물이 차가워 지면 어름이 되고, 어름이 녹으면 물로 돌아간다.
が冷えれば氷になり、氷がとければに戻る。
얼음을 물에 넣으면 금이 간다.
氷をに入れるとひびが入る。
고무신은 방수성이 높습니다.
ゴム靴は防性が高いです。
아이들은 웅덩이에서 고무신을 신고 놀고 있어요.
子供たちはたまりでゴム靴を履いて遊んでいます。
석회, 물, 흙을 이용해서 만든 벽돌은 돌 못지 않게 단단하다고 합니다.
石灰、、土を使って作った壁石は、石に劣らず堅固だそうです。
논에서는 물 관리가 중요합니다.
田んぼではの管理が重要です。
논에 물을 대다.
田んぼにを引く。
벼농사는 비료나 물 관리 등 세심한 관리가 필요합니다.
稲作は肥料や管理など細やかな管理が必要です。
벼농사는 물을 많이 필요로 합니다.
稲作はを多く必要とします。
정원에 수선화를 기르며 봄을 즐기고 있습니다.
庭に仙を育てて、春を楽しんでいます。
그는 매일 아침 정원 화훼에 물을 주는 게 일과다.
彼女は毎朝、庭の花卉にをやるのが日課だ。
사구 아래에는 지하수 맥이 흐르고 있습니다.
砂丘の下には地下脈が流れています。
사막 안에는 모래 속으로 물이 흐르는 오아시스가 존재합니다.
砂漠の中には砂の中にが流れるオアシスが存在します。
이곳은 사각사각한 하얀 모래가 매우 아름다운 해수욕장입니다.
ここはサラサラした白い砂がとってもキレイな海浴場です。
아름다운 공원에는 조적된 돌로 된 작은 분수가 있습니다.
美しい公園には、組積された石でできた小さな噴があります。
알레르기 반응이 일어나면 두드러기 외에도 재채기나 콧물이 나옵니다.
アレルギー反応が起きると、じんましんの他にもくしゃみや鼻が出ます。
수질 조사원은 강의 수질을 측정했습니다.
質調査員は川の質を測りました。
수질조사원은 하천의 수질을 측정하여 환경오염 정도를 평가했습니다.
質調査員は河川の質を測定して環境汚染の程度を評価しました。
우기가 되면 침수된 지역에서는 뗏목이 이동 수단으로 이용됩니다.
雨季になると、浸した地域では筏が移動手段として利用されます。
사람들은 홍수 때 뗏목을 이용해 가옥을 탈출합니다.
人々は洪の際に、筏を利用して家屋を脱出します。
홍수에 대비하여 주민들은 뗏목을 만들어 대비합니다.
に備えて、住民たちは筏を作って備えます。
논두렁을 다듬는 데는 인력이 필요합니다.
田の畦畔を整えるのには人力が必要です。
연못 속에 잔돌을 던지자 물보라가 일었다.
池の中に小石を投げると、しぶきが上がった。
그녀는 헛기침을 하고 나서 바로 휴지로 코를 풀었다.
彼は空咳をしてから、喉を潤すためにを飲んだ。
그는 헛기침을 하고 나서 바로 물을 마셨다.
彼は空咳をしてから、すぐにを飲んだ。
부평초가 너무 늘어나면 물길이 막힐 수 있다.
浮草が増えすぎると路が塞がれる恐れがある。
부평초의 뿌리가 물밑을 지키는 역할을 하고 있다.
浮草の根が底を守る役割を果たしている。
부평초가 수중 생물의 은신처가 되고 있다.
浮草が中生物の隠れ家となっている。
부평초가 물속의 산소를 늘리는 역할을 하고 있다.
浮草が中の酸素を増やす役割を果たしている。
물새가 개구리밥 위에서 휴식하고 있다.
鳥が浮草の上で休憩している。
여름 동안 개구리밥이 수면을 덮고 있다.
夏の間、浮草が面を覆っている。
밭두렁 주위에는 배수구가 설치되어 있습니다.
畑の畦の周りには排溝が設置されています。
논에 물이 빠지면 벼 파종이 시작됩니다.
田にが引かれると、稲の播種が始まります。
논에 물을 뺀 후 농부는 볍씨를 파종합니다.
田にを引いた後、農夫は稲の種を播種します。
수분 보충은 운동 후에 필수적입니다.
分補給は運動後に必須的です。
탐험대는 해저 화산을 탐험하기 위해 잠수함을 탔습니다.
探検隊は海底火山を探検するために潜艦に乗りました。
해저를 탐험하는 잠수정이 바다로 잠수했습니다.
海底を探検する潜艇が海に潜りました。
웅장한 호수의 수면이 고요히 빛나고 있다.
雄大な湖の面が静かに輝いている。
그 폭포는 장대한 물보라를 일으키고 있습니다.
その滝は壮大なしぶきを上げています。
매일 수분 섭취량은 연령과 성별에 따라 달라집니다.
毎日の分摂取量は年齢や性別によって異なります。
수분 부족은 집중력이나 주의력에 영향을 줍니다.
分不足は集中力や注意力に影響を与えます。
수분 부족은 몸의 기능에 영향을 줍니다.
分不足は体の機能に影響を与えます。
피로감을 느끼면 수분 부족을 의심해 봅시다.
疲労感を感じたら分不足を疑ってみましょう。
수분 보충은 변비를 막는 데 효과적입니다.
分補給は便秘を防ぐのに効果的です。
알코올을 섭취한 후에는 수분을 자주 섭취하는 것이 필요합니다.
アルコールを摂取した後は分をこまめに摂ることが必要です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.