<水の韓国語例文>
| ・ | 고래의 등지느러미가 수면에서 나타났다. |
| クジラの背びれが水面から現れた。 | |
| ・ | 바닥에 있던 물 때문에 미끄러져서 쿵 하고 넘어지고 말았다. |
| 床にあった水で滑って、ずでんと転んでしまった。 | |
| ・ | 개구리가 웅덩이에 껑충 뛰어들었다. |
| カエルが水たまりにぴょんと飛び込んだ。 | |
| ・ | 강의 상류에는 신선하고 차가운 물이 솟아나고 있습니다. |
| 川の上流には、新鮮で冷たい水が湧き出ています。 | |
| ・ | 상류부에는 차가운 산악 물이 흐르고 있습니다. |
| 上流部には、冷たい山岳の水が流れています。 | |
| ・ | 상류부에는 맑은 물이 흐르는 깊은 계곡이 있습니다. |
| 上流部には、クリアな水の流れる深い渓谷があります。 | |
| ・ | 상류역의 수원은 맑고 물빛이 깨끗합니다. |
| 上流域の水源は清澄で、水の色がきれいです。 | |
| ・ | 하류 마을에서는 물가에서의 생활이 주류입니다. |
| 下流の村では、水辺での生活が主流です。 | |
| ・ | 하류의 수로는 적절하게 관리되고 있습니다. |
| 下流の水路は、適切に管理されています。 | |
| ・ | 하류 마을에서는 수운이 중요한 교통수단입니다. |
| 下流の町では、水運が重要な交通手段です。 | |
| ・ | 하류에는 큰 물레방아가 돌고 있다. |
| 下流には大きな水車が回っている。 | |
| ・ | 하류 지역의 물은 상류 지역보다 탁해지기 쉽습니다. |
| 下流域の水は、上流域よりも濁りやすいです。 | |
| ・ | 이 강의 하류에서는 수력 발전이 이루어지고 있습니다. |
| この川の下流では、水力発電が行われています。 | |
| ・ | 하류 지역에는 많은 물새가 서식하고 있습니다. |
| 下流域には多くの水鳥が生息しています。 | |
| ・ | 땅 밑에는 지하수가 흐르고 있다. |
| 地面の下には地下水が流れている。 | |
| ・ | 지하수가 풍부하게 흐르는 이 지역은 예로부터 물이 좋은 땅으로 유명한 곳입니다. |
| 地下水が豊かに流れるこの地域は、昔から水のいい土地として知られる。 | |
| ・ | 지하수 관리 정책으로 지반침하 문제를 해결했다. |
| 地下水の管理政策により地盤沈下問題を解決した。 | |
| ・ | 지하수를 지나치게 퍼 올리면 지반 침하가 일어납니다. |
| 地下水を過剰に汲み上げると、地盤沈下が起こります。 | |
| ・ | 우물에서 지하수를 퍼 올리다. |
| 井戸から地下水を汲み上げる。 | |
| ・ | 펌프로 지하수를 퍼 올리다. |
| ポンプで地下水を汲み上げる。 | |
| ・ | 우물물은 식수로 쓸 수 있을까? |
| 井戸の水は飲み水として使えるだろうか。 | |
| ・ | 우물물은 현지인들에게 필수적이다. |
| 井戸の水は地元の人々にとって不可欠だ。 | |
| ・ | 우물물은 깨끗한 맛이 난다. |
| 井戸の水はきれいな味わいがする。 | |
| ・ | 우물물은 맛있기로 소문이 자자하다. |
| 井戸の水は美味しいと評判だ。 | |
| ・ | 우물물은 지역의 농작물에 사용되고 있다. |
| 井戸の水は地元の農作物に使われている。 | |
| ・ | 우물에서 퍼올린 물로 농사를 짓는다. |
| 井戸からくみ上げた水で農作業をする。 | |
| ・ | 마을 사람들은 우물물을 사용하여 텃밭을 가꾸고 있다. |
| 村の人々は井戸の水を使って家庭菜園をしている。 | |
| ・ | 우물물은 샘물처럼 솟아나고 있다. |
| 井戸の水は泉のように湧き出ている。 | |
| ・ | 우물물은 매우 깨끗합니다. |
| 井戸の水はとても清潔です。 | |
| ・ | 마을 사람들은 매일 우물에서 물을 길어오고 있다. |
| 村人たちは毎日井戸から水を汲んでいる。 | |
| ・ | 우물물을 뜨다. |
| 井戸水を汲む。 | |
| ・ | 열중증에 걸리지 않도록 정기적으로 수분을 섭취하세요. |
| 熱中症にならないように定期的に水分を取ってください。 | |
| ・ | 감기약의 목적은 열을 내리거나 콧물을 멈추게 하는 것입니다. |
| かぜ薬の目的は、熱を下げたり鼻水を止めたりすることです。 | |
| ・ | 이슬이 채소밭에 물을 공급하고 있습니다. |
| 露が野菜畑に水を供給しています。 | |
| ・ | 이슬 방울이 태양빛을 반사하고 있습니다. |
| 露の水滴が太陽の光を反射しています。 | |
| ・ | 공원의 연못에는 부채꼴 모양의 분수가 있습니다. |
| 公園の池には扇形の噴水があります。 | |
| ・ | 비와 우박으로 도로가 침수되었습니다. |
| 雨とひょうで道路が冠水しました。 | |
| ・ | 배관공이 배수 펌프의 배관을 정비하고 있습니다. |
| 配管工が排水ポンプの配管を整備しています。 | |
| ・ | 배관공이 배관 누수를 검출하고 있습니다. |
| 配管工が配管の水漏れを検出しています。 | |
| ・ | 배관공이 배수구의 배관을 분리하고 있습니다. |
| 配管工が排水溝の配管を取り外しています。 | |
| ・ | 배관공이 배수관을 수리하고 있습니다. |
| 配管工が排水管を修理しています。 | |
| ・ | 배관공이 누수의 원인을 특정했습니다. |
| 配管工が漏水の原因を特定しました。 | |
| ・ | 공동으로 이 저수지의 물을 이용하고 있습니다. |
| 共同でこの貯水池の水を利用しています。 | |
| ・ | 그는 매일 2리터의 물을 마시고 있습니다. |
| 彼は毎日2リットルの水を飲んでいます。 | |
| ・ | 물 1리터에 50그램의 소금을 녹이다. |
| 水1Lに50gの塩を溶かす。 | |
| ・ | 의사로부터 물을 하루에 2리터 마시면 좋다고 들었다. |
| 医者から水を一日2リットル飲むとよいと言われた。 | |
| ・ | 목성은 태양처럼 수소와 헬륨으로 구성되어 있습니다. |
| 木星は太陽と同様,水素やヘリウムでできている。 | |
| ・ | 지구는 물의 행성이다. |
| 地球は水の惑星だ。 | |
| ・ | 물에 담근 콩이 불었다. |
| 水につけた豆がふやけた。 | |
| ・ | 두부 맛은 콩의 품질뿐만 아니라 물의 영향을 크게 받는다. |
| 豆腐の味は、大豆の品質とともに水によって大きく影響を受ける。 |
