【水】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<水の韓国語例文>
동물 사육사는 동물원이나 사파리 파크, 수족관 등에서 동물을 돌봅니다.
動物飼育員は、動物園やサファリパーク、族館などで動物の世話を行います。
금붕어는 산소가 부족해지면 수면에 떠서 뻐끔뻐끔합니다.
金魚は酸素が不足してくると、面に浮かんでパクパクします。
금붕어가 수면에서 뻐끔뻐끔하고 있다.
金魚が面でパクパクしている。
내주 수요일에 뵙겠습니다.
来週の曜日にお会いします。
수분이 골고루 스며들게 반죽한다.
分が均等にしみこむように練る。
저도 머리맡에 물을 준비해 놔요.
私も枕元におの用意をしておきます。
눌어붙은 냄비는 당분간 물에 담가 두고 나서 씻습니다.
焦げついた鍋はしばらくにつけておいてから洗います。
연어는 민물에서 산란한다.
サケは淡で産卵する。
물과 기름은 하나가 될 수 없습니다.
と油は一つになることができません。
이 지역에는 깨끗한 물이 흐르는 풍부한 자연과 다양한 역사와 전통이 살아 있다.
この地域には、清らかなが流れる豊富な自然と、さまざまな歴史や伝統が息づいています。
물 부족 문제를 해결하는 최고의 대안은 바닷물을 담수로 바꿔 쓰는 것입니다.
不足問題を解決する最高の代案は、海を淡に変えて使うことです。
언덕길을 빗물이 폭포수처럼 흐르고 있다.
坂道を雨が滝のように流れている。
물은 셀프입니다.
はセルフサービスです。
누룽지에 물을 넣고 눌은밥을 끓였어요.
お焦げにを入れお焦げ雑炊を煮上げました。
햅쌀은 신선하고 수분량이 비교적 많기 때문에 맛있습니다.
新米は、新鮮で分量が比較的多いのでおいしいのです。
밥을 맛있게 지으려면 물 양이 중요합니다.
ご飯をおいしく炊くには加減が大切です。
개울물이 불어서 꽤 깊숙하다.
が増えて、かなり深い。
호우 후에 흐르는 물 때문에 깊숙한 도랑이 지면에 생겼다.
豪雨の後,流のために深い溝が地面にできた。
수도 공사에 의한 단수가 이루어질 때, 수돗물이 혼탁한 경우가 있습니다.
道工事による断を行ったときに、が濁る場合があります。
강물이 혼탁하다.
川のが混濁する。
수정과 유리의 차이는 분명해요. 그것은 결정 구조의 유무입니다.
晶とガラスの違いはハッキリしています。 それは、結晶構造の有無です。
수정은 주로 조화와 정화에 뛰어난 성질이 가지고 있습니다.
晶は、主に調和や浄化に長けていると性質があります。
태양 광선이 수정에 닿아 무지개색으로 빛났다.
太陽光線が晶に当たってにじ色に光った。
그들은 수정을 팔아서 큰돈을 번다.
彼らは晶を売って大金を稼ぐ。
수정은 비교적 용해되지 않는다.
晶は比較的溶解しない。
수정에는 정화 작용이 있다.
晶には浄化作用がある。
수정같이 맑다.
晶のように澄んだ。
이 일은 위험한 일이 많고 임금 수준도 상대적으로 낮다.
この仕事は危険な仕事が多く、賃金準相も相対的に低い。
주전자의 물이 끓어서 모두 증발해 버렸다
やかんのは沸騰して全て蒸発してしまった。
주전자에서 물 끓는 소리가 난다.
ヤカンにを沸かした音が聞こえる。
물과 기름은 대조적이고 양립할 수 없는 성질을 가진다.
と油は対照的で相容れない性質を持つ。
머리카락이 물에 젖으면 대머리처럼 보여서 고민스럽다.
髪の毛がに濡れるとハゲて見えることに悩んでいる。
눈물이나 침으로 물을 분비한다.
涙か唾液としてを分泌する。
농협 및 수협이 농림수산물을 모아 시장에 출하한다.
農協および漁協が農林産物を集めて市場に出荷する。
학생들에게 고도의 도덕 수준을 부과하다.
生徒達に高度な道徳準を課する。
토란은 배수가 잘 되지 않는 땅에서도 재배하기 쉽다.
サトイモ ははけの悪い土地でも栽培しやすい。
배추는 수분이 95~96%로 매우 많습니다.
ハクサイは分が95~96%と非常に多いです。
배추는 대부분 수분으로 이루어져 있다
白菜は大部分が分でできている
가정에서 채소를 키우고 싶다면 물과 액체 비료로 키우는 수경 재배를 추천합니다.
家庭で野菜を育てたいなら、と液体肥料で育てる耕栽培がおすすめです。
수경 재배란 흙을 사용하지 않고 물로 식물을 키우는 재배 방법을 말합니다.
耕栽培とは、土を使わずにで植物を育てる栽培方法を言います。
수경 재배의 장점과 단점은 무엇입니까?
耕栽培の利点と欠点は何ですか?
수경 재배란 흙을 사용하지 않고 물과 액체 비료만으로 식물을 키우는 재배 방법입니다.
耕栽培とは、土を使わずにと液体肥料だけで植物を育てる栽培方法です。
수경 재배란 흙을 사용하지 않고 물과 액체 비료로 식물을 키우는 방법입니다.
耕栽培とは土を使わずと液体肥料で植物を育てる方法です。
노을빛은 공기 중 수증기가 많을 때 더 붉게 보입니다.
夕焼けの色は、空気中の蒸気が多いときにより赤く見えます。
노트북에 물을 엎질러서 데이터가 다 날아갔다.
ノートパソコンにをこぼしてデータが全て消えてしまった。
조수 간만으로 해수면 수위가 가장 높아진 상태를 '만조'라고 합니다.
潮の満ち引きで、海面の位が最も上がった状態を「満潮」といいます。
하루 중 해수면이 가장 높아질 때를 만조라고 한다.
1日のうちで海面が最も高くなるときを満潮という。
바닷물이 만조에는 해변에 갈 수 없습니다.
海のが満潮には、ビーチに行くことはできません。
만조와는 반대로 해수면 수위가 가장 낮아지는 상태가 '간조'입니다.
満潮とは逆に、海面の位が最も低くなる状態が「干潮」です。
바닷물에는 도대체 어느 정도의 소금이 들어 있는 걸까?
にはいったいどのくらいの塩が入ってるんだろうね?
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.