【水】の例文_67
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<水の韓国語例文>
2홉 밥솥의 물 양은 360cc의 물이 필요합니다.
2合炊飯器の量は360ccのが必要です。
아가미가 없는 사람이나 육상 동물은 물속에서 숨을 쉴 수 없다.
エラをもっていないヒトや陸上動物は、中で呼吸ができない。
양서류는 유생 때는 물속에서 아가미 호흡을 하며 생활합니다.
両生類は、幼生の時期は中でエラ呼吸をして生活します。
양서류는 유생 때 수중 생활을 합니다.
両生類は、幼生の時は中生活しています。
날파리가 발생하기 쉬운 곳은 물 주위, 쓰레기가 놓여 있는 곳입니다.
コバエが発生しやすい場所はまわり、ごみが置いてある場所です。
날파리는 음식물 쓰레기나 배수구, 관엽식물의 흙 등에 알을 낳아 며칠 안에 성충이 됩니다.
コバエは生ゴミや排口、観葉植物の土などに卵を産み付け、数日で成虫になります。
요거트에서 수분이 나오는 이유는 무엇입니까?
ヨーグルトから分が出てくるのはなぜですか?
여름에는 물을 많이 쓴다.
夏にはをたくさん費やす。
해수욕장 인근 호텔에 짐을 풀었습니다.
浴場近隣のホテルに荷をほどきました。
물에 빠져 하마터면 큰일 날 뻔했다.
に溺れて危うく大変なことになるところだった。
해수욕 가서 해파리에 쏘였다.
浴に行って、クラゲに刺された!
해파리는 물에 떠서 표류하는 부유 생물, 즉 플랑크톤입니다.
クラゲはに浮いて漂っている浮遊生物、つまりプランクトンです。‌
고양이에게 물은 항상 신선해야 한다.
猫にとっておはいつも新鮮でなければいけない。
큰비로 인해 하천의 수위가 상승했다.
大雨により河川の位が上昇した。
수위가 상승해 제방으로부터 물이 넘쳐 흘렀다.
位が上昇し、堤防からが溢れた。
수위를 조절하다.
位を調節する。
수위가 내려가다.
位が下がる。
수위가 올라가다.
位があがる。
무지개는 빛이 공기 중의 물방울을 통화할 때 굴절되어 나타나는 현상이다.
虹は光が空気中の滴を通過する時、屈折して現れる現象である。
꽃에 물을 주다.
花にやりをする。
음료수를 고를 때는 당의 함량을 확인하는 게 좋다.
飲料を選ぶ際は糖分含量を確認した方が良い。
밥이나 빵, 면류는 탄수화물이 주성분이지만, 소화되면 포도당이 된다.
ご飯やパン、麺類は炭化物が主成分であるが、消化されるとブドウ糖になる。
물을 엎질렀을 때 얼른 걸레로 훔쳤다.
をこぼした時、すぐ雑巾で拭いた。
이 향수는 그녀의 애용품입니다.
この香は彼女の愛用品です。
여자애를 구하기 위해 물에 뛰어들다니 그는 얼마나 용감한가.
女の子を救うためにに飛び込むとは彼はなんと勇敢なのだろう。
물속 깊이 뛰어들다.
中深く飛び込む。
목이 말라서 찬물을 네 잔이나 마셨어요.
のどが渇いたので、を4杯も飲みました。
배수관에 음식 찌꺼기가 가득 막혀 있었다.
管に生ごみが一杯詰まっていた。
배수관에서 물이 새고 있다.
管からが漏れている。
성장률이 올라가면 저절로 분배가 이루어진다는 ‘낙수 효과’를 기대하고 있다.
成長率が上がれば自然と分配がなされるという「落効果」を期待している。
몸은 물이 삼분의 이 이상을 차지하고 있다.
体はが三分の二、以上を占めている。
물의 저항을 억제하여 속도 향상을 목표로 하는 수영모도 개발되고 있다.
の抵抗を抑えてスピードの向上を目指す泳帽も、開発されてきている。
머리에는 수영모를 쓰고 있었다.
頭には泳帽をかぶっていた。
물 좀 마시고 싶습니다.
を飲みたいです。
마실 물 좀 주세요.
飲むがほしいです。
물을 마시다.
を飲む。
올 연말연시는 가족끼리 오붓하게 지내고 싶어요.
今年の年末年始は家族入らずで過ごしたいです。
한 폭의 수채화 같다.
一幅の彩画のようだ。
이번 신차는 최고 수준에 버금갈 정도의 제품이다.
今回の新車は世界最高準に次ぐくらいの製品だ。
두레박으로 물을 푸다.
つるべでをくむ。
목이 아파서 밥은커녕 물도 못 마시겠다.
のどが痛くて、ご飯どころか、も飲めない。
물을 힘껏 당겨서 멀리 나가는 접영이 좋아요.
を力いっぱい掻いて遠くまで泳ぐバタフライが好きです。
전국 수영대회에 출전해 50m 남자 자유형에서 3위를 했습니다.
全国泳大会に出場し50m男子自由形で3位になりました。
명태의 산란기는 12〜4월이며, 수심 70〜250m에서 산란한다.
スケトウダラの産卵期は12〜4月で、深70〜250mで産卵する。
물은 건더기가 겨우 잠길 만큼 자작자작하게 부어 주세요.
は具がようやく浸るくらいにひたひたに注いでください。
수질 오염은 우리들의 먹는 물도 오염시킨다.
質汚染は私たちの飲みをよごす。
지구온난화 등에 의해 수질이 오염되고 있어, 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다.
地球温暖化などによって質が汚染されており、世界的に深刻な問題となっています。
수질 오염의 원인은, 지구 온난화, 산업 배수, 그리고 생활 배수입니다.
質汚染の原因は、地球の温暖化、産業排、そして生活排です。
수질 오염의 최대 원인은 생활 배수입니다.
質汚染の最大の原因は、生活排です。
수질 오염이란 하천이나 호수, 해양 등의 수질이 악화한 것입니다.
質汚染とは、河川や湖、海洋などの質が悪化することです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (67/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.