【法的】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<法的の韓国語例文>
회사는 제품 결함에 따른 법적 책임을 인정했다.
会社は製品欠陥に伴う法的責任を認めた。
그는 사고에 대해 법적 책임을 져야 한다.
彼は事故について法的責任を負わなければならない。
법적 책임을 지게 될 수도 있습니다.
法的責任を負うことになるかもしれません。
무력화를 위해 법적 대응을 준비하고 있다.
無力化のために法的対応を準備している。
무력화를 위해 법적 대응을 준비하고 있다.
無力化のために法的対応を準備している。
강제집행 절차는 법적으로 엄격하다.
強制執行の手続きは法的に厳格である。
소환 조사는 법적 절차의 일부다.
召喚して取り調べるのは法的手続きの一部だ。
무급 휴가는 법적으로 보장되는 권리이다.
無給休暇は法的に保障された権利である。
이 문장은 문법적으로 완전하다.
この文章は文法的に完全だ。
대표 이사는 회사의 대표로서 법적 책임을 지고 있어요.
代表取締役は会社の代表として法的責任を負っています。
난개발을 막기 위한 법적 규제가 강화되어야 한다.
乱開発を防ぐための法的規制が強化されるべきだ。
등기를 내면 법적인 효력이 생겨요.
登記をすれば法的な効力が生じます。
유언장에 적힌 내용은 법적 효력을 가진다.
遺言状に書かれた内容は法的に効力を持ちます。
유엔 안보리의 결정은 모든 회원국에 법적 구속력을 가진다.
国連安保理の決定は、すべての加盟国に法的拘束力を持っています。
치외 법권에 따라 외국인은 그 지역에서 법적으로 보호받는다.
治外法権に基づいて、外国人はその地域で法的に保護される。
배심원은 법적 전문 지식을 갖고 있지 않은 일반 시민이다.
陪審員は法的な専門知識を持たない一般市民だ。
그는 그 땅의 소유권을 법적으로 주장하고 있다.
彼はその土地の所有権を法的に主張している。
업무상 과실로 손해를 입힌 경우 법적 책임을 지게 된다.
業務上過失で損害を与えた場合、法的責任を負うことになる。
손해배상을 청구하려면 적절한 증거를 모아서 법적인 절차를 이용할 필요가 있습니다.
損害賠償を請求するには、適切な証拠を揃えて法的な手続きを利用する必要があります。
법적 대응을 검토한 결과 소송을 제기하게 되었다.
法的対応を検討した結果、訴訟を起こすことになった。
법적 대응을 진행하기 전에 우선 협상해 보자.
法的対応を進める前に、まずは交渉してみよう。
계약 위반에 대해 법적 대응을 할 준비가 되었다.
契約違反に対して法的対応をする準備が整った。
불법 행위에 대해서는 법적 대응을 해야 한다.
不正行為に対しては、法的対応を取るべきだ。
문제가 해결되지 않으면 법적 대응을 검토할 필요가 있다.
問題が解決しない場合、法的対応を検討する必要がある。
관습법은 법적인 효력을 가질 수 있다.
慣習法は、法的効力を持つことがある。
체불 임금을 지급하지 않으면, 회사는 법적 책임을 물게 된다.
未払い賃金を支払わないと、会社は法的責任を問われることになる。
법적인 문제가 해결되지 않아서 그 기업은 파산 선고를 받았습니다.
法的な問題が解決しないため、その企業は破産宣告を受けました。
공정증서가 있으면 계약 이행을 법적으로 강제할 수 있습니다.
公正証書があれば、契約の履行を法的に強制することができます。
공정증서는 법적 증거로서 매우 강한 효력을 가지고 있습니다.
公正証書は、法的な証拠として非常に強い効力を持っています。
공정증서는 법적 효력을 가진 중요한 문서입니다.
公正証書は、法的効力を持つ重要な文書です。
증서에 기재된 내용은 법적으로 효력이 있습니다.
証書に記載された内容は、法的に効力を持ちます。
재무제표에 부정이 있을 경우 법적 책임을 물을 수 있어요.
財務諸表に不正があった場合、法的な責任を問われることになります。
사칭 행위는 법적으로 처벌됩니다.
詐称行為は法的に罰せられます。
사생아가 부모의 재산을 상속할 경우, 법적 문제가 발생할 수 있습니다.
隠し子が親の遺産を相続する場合、法的な問題が生じることがあります。
혼외자가 재산을 상속하는 권리에 대해 법적으로 정해진 규정이 있습니다.
婚外子が遺産を相続する権利について、法的に定められた規定があります。
자연인은 법적으로 권리를 가진 개인입니다.
自然人は法的に権利を持つ個人です。
노름판에 가는 것은 법적으로 문제가 될 수 있어요.
賭博場に行くことは法的に問題になる可能性があります。
협박자의 위협은 법적으로 용납될 수 없습니다.
脅迫者の脅しは法的に容認されません。
고소는 법적 절차를 통해 진행됩니다.
告訴は法的手続きを通じて進められます。
벌금형은 법적으로 인정된 처벌입니다.
罰金刑は法的に認められた処罰です。
귀책 여부를 법적으로 검토해 보겠습니다.
帰責の有無を法的に検討してみます。
손찌검을 하면 법적인 문제로 이어질 수 있어.
手を出すと、法的な問題に発展するかもしれません。
신상 털기는 법적으로 처벌을 받을 수 있다.
個人情報を暴露する行為は法的に罰せられることがある。
호빠는 법적으로 논란의 여지가 있는 업소이다.
ホストバーは法的に議論の余地がある店舗だ。
한국어 예문을 문법적으로 분석하고 있습니다.
韓国語の例文を文法的に分析しています。
나랏일을 집행할 때는 모든 절차가 법적으로 정당해야 합니다.
国事を執り行う際には、全ての手続きが法的に正当でなければなりません。
법적 근거에 기반하여 판결합니다.
法的根拠に基づいて判決します。
기각된 후의 법적 절차를 설명했어요.
棄却された後の法的手続きを説明しました。
법적 수단으로 대항하다.
法的手段で対抗する。
사기범에 대한 적절한 조치를 강구하기 위해 법적 절차를 진행하고 있습니다.
詐欺犯に対する適切な処置を講じるため、法的手続きを進めています。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.