【熱】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<熱の韓国語例文>
철에 열을 가해 구부립니다.
鉄にを加えて曲げます。
식재료를 확실하게 가열하는 것에 의해 살균할 수 있습니다.
食材をしっかり加することにより殺菌することが出来ます。
이열치열은 열로 열을 다스린다는 뜻이다
「以」はで治めるという意味だ。
관을 돌리면서 가열해 둥글게 굽히다.
管を回しながら加し、丸く曲げる。
결혼 생활의 현실에 대해 주부가 열변을 토하다.
結婚生活の現実について主婦が弁をふるう。
청년이 꿈에 대해 열변을 토하다.
青年が夢について弁をふるう。
변호사가 법정에서 열변을 토하다.
弁護士が法廷で弁をふるう。
대표이사는 주주총회에서 인공지능의 진화에 대해 열변을 토했다.
代表取締役は、株主総会で「人工知能の進化」について弁をふるった。
사장이 기조 연설에서 열변을 토했다.
社長が基調講演で弁をふるった。
국회의원이 마이크를 들고 열변을 토했다.
国会議員がマイクを手にして弁をふるった。
열이 내릴 때까지는 안정을 취하다.
が下がるまでは安静にする。
만약 열이 세 시간 이내에 내려 간다면 안정을 취하는 한 괜찮을 거예요.
もしが3時間以内に下がるようなら、安静にしている限り大丈夫でしょう。
열대 우림 지대에는 온갖 식물과 생물들이 생식하고 있다.
帶雨林地帯にはあらゆる植物と生物らが生殖している。
선생님이 나보고 공부 열심히 하라고 하셨어요.
先生が私に勉強心にしなさいとおっしゃった。
선생님이 나보고 공부 열심히 하라고 하셨다.
先生が私に勉強心にしなさいとおっしゃった。
열사병으로 각지에서 고령자의 사망이 이어지고 있다.
中症で各地で高齢者の死亡相次いでいる。
170도로 가열한 기름에 살며시 두부를 넣어 튀긴다.
170 度にした油に豆腐を静かに入れて揚げる。
땀이 피부 표면에서 증발는 것에 의해 열이 방산됩니다.
汗が皮膚表面で蒸発することでが放散されます。
전기요금뿐만 아니라 가스비, 수도비, 광열비, 식비 등 생활비 전반에서 절약이 필요합니다.
電気料金だけではなく、ガス代、水道代、光費、食費など、生活費全般の節約が必要です。
달군 프라이팬에 들기름을 넣고 황태를 볶습니다.
したフライパンにえごま油を入れて干し鱈を炒めます。
한국 고유의 난방인 온돌은 열효율이 좋을 뿐 아니라 경제적이다.
韓国固有の暖房方法であるオンドルは、効率が優秀であるばかりか、経済的である。
금속은 강도가 높고 딱딱하며 열을 잘 전도합니다.
金属は、強度が高く、硬くて、を良く伝導します。
지열발전은 CO2를 배출하지 않는 클린에너지라고 불린다.
発電はCO2を出さないクリーンエネルギーと言われる。
열의만으로는 헛심을 쓸 가능성이 있다.
意だけでは空回りする可能性がある。
열띤 경연을 펼치고 있습니다.
を帯びた競演を繰り広げています。
메달을 두고 열띤 경쟁을 펼친다.
メダルを巡って戦を繰り広げる。
눈에 뜨거운 눈물이 핑 괴였다.
目にい涙がこみ上げた。
자신의 견해를 열심히 피력했다.
自身の見解を心に披露した。
얼굴이 확확 달아올랐다.
顔がかっかっくなった。
작별 인사를 하고 공항으로 들어가는 아들의 뒷모습을 보고 눈시울이 뜨거워졌다.
惜別の別れをして飛行機に向かっていく息子の後ろ姿を見て、目頭がくなった。
그의 연설에 참가자들의 눈시울도 뜨거워졌다.
彼の演説に、参加者たちの目頭もくなった。
신재생 에너지는 햇빛, 물,지열 등을 변환시켜 이용하는 에너지를 말한다.
新再生エネルギーは、太陽光、水、地などを変換させ、利用するエネルギーをいう。
물을 가열하고 싶은데 몇 와트가 있으면 되나요?
水を加したいが、何ワットあればよいですか?
어름에 열을 가하니까 고체가 액체로 변했다.
氷にを加えたら、固体が液体に変わった。
아주 열심이시군요.
ずいぶんご心ですね。
온돌방이 절절 끓다.
オンドル部屋がすごくい。
그녀의 노래는 힘과 열정에 차 있다.
彼女の歌は力と情に満たされている。
대회는 열흘간의 열전을 끝내고 내일 폐막한다.
大会は10日間の戦を終え、明日閉会する。
유독가스를 포함한 뜨거운 연기는 위로 뜨는 성질이 있다.
有毒ガスを含むい煙は上昇する性質がある。
가상통화에 대한 관심과 투자 열기가 뜨거워졌다.
仮想通貨への関心と投資ブームがくなっている。
영부인에 대한 관심이 더 뜨거워지고 있다.
ファースト・レディーに対する関心が、ますますくなっている。
관중들의 뜨거운 환호 속에 멋진 연기를 펼치고 싶어요.
観客席からのい歓声を聞きながら素晴らしい演技を披露したいです。
이 차는 뜨겁지 않다.
このお茶はくない。
끓는 물 조심하세요.
湯注意です。
열전을 펼쳤지만 승부를 가리지 못했다.
戦を繰り広げたが、結果は引き分けに終わった。
찬밥 더운밥 가릴 때가 아니다.
冷や飯、い飯選ぶ時ではない。(ぜいたく言ってる場合じゃない)
국민들의 뜨거운 성원에 힘입어 열심히 싸웠습니다.
国民のい声援に助けられて頑張って戦いました。
정권의 열렬한 지지자였으나 마음을 돌렸다.
政権の烈な支持者だったが、気持ちが変わった。
열렬히 사랑하다.
に愛する。
열렬히 환영하다.
烈に歓迎する。
[<] 21 22 23 24 25  (24/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.