【物】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<物の韓国語例文>
발굴된 유물은 그 시대 사람들의 생활을 보여준다.
発掘された遺はその時代の人々の生活を示している。
유물은 우리가 옛 문화를 이해하는 데 도움이 된다.
は私たちが古代文化を理解するのに役立つ。
고대 유물은 역사적 가치를 지닌다.
古代の遺は歴史的価値を持っている。
박물관에는 다양한 유물이 전시되어 있다.
館にはさまざまな遺が展示されている。
유물은 고고학 연구에서 중요한 역할을 한다.
は考古学の研究で重要な役割を果たす。
유물이란 유적으로부터 출토된 과거의 문화를 나타내는 물품이다.
とは、遺跡から出土された、過去の文化を示す品である。
유물이란 인간이 생활하고 남긴 흔적 가운데 운반이 가능한 것을 말한다.
とは、人間が生活して残した痕跡のうち、持運びが可能なものをいう。
유물이란 과거의 인류가 남긴 토기나 석기 등을 말한다.
とは、過去の人類が残した土器や石器などをいう。
왕궁의 보물들은 그 시대의 문화와 역사적 가치를 보여준다.
王宮の宝はその時代の文化と歴史的価値を示している。
고대사 연구는 역사적인 유물을 통해 이루어집니다.
古代史の研究は、歴史的な遺を通じて行われます。
국보로 지정된 건축물은 특별한 관리와 보호를 받습니다.
国宝に指定された建は特別な管理と保護を受けます。
이 유물은 수백 년 전에 만들어진 국보입니다.
この遺は数百年前に作られた国宝です。
전하는 왕국의 미래를 이끌어갈 중요한 인물입니다.
殿下は王国の未来を導く重要な人です。
빙하기에 적응했던 동물들은 지금의 기후에 적합한 특성을 가지고 있습니다.
氷河期に適応した動たちは、現在の気候に適した特性を持っています。
빙하기의 영향으로 많은 생물들이 멸종했습니다.
氷河期の影響で多くの生が絶滅しました。
빙하기 동안 대부분의 동물들은 추위에 적응해야 했습니다.
氷河期の間、ほとんどの動は寒さに適応しなければなりませんでした。
지반의 상태에 따라 건물의 형태도 달라질 수 있어요.
地盤の状態によって建の形も変わることがあります。
지반 공사를 철저히 해야 건물의 내구성이 높아져요.
地盤工事を徹底的に行うと、建の耐久性が高まります。
지반이 불안정한 곳에서는 건축물의 안전을 더 신경 써야 해요.
地盤が不安定な場所では、建築の安全にもっと注意を払わなければなりません。
지반을 조사하지 않고 건물을 지으면 위험해요.
地盤を調査せずに建を建てると危険です。
지반이 약하면 건물이 쉽게 무너질 수 있어요.
地盤が弱ければ建が簡単に崩れることがあります。
저 고지대는 화산 활동이 활발한 일대로 식물도 거의 생육하지 않는다.
あの高地は火山活動が活発な一帯で植もほとんど生育しない。
임대업을 위해 건물을 구입했어요.
賃貸業のために建を購入しました。
노후화된 건물은 내진이 부족할 수 있어요.
老朽化した建は耐震性が不足している可能性があります。
건물의 내진 보강이 이루어지고 있습니다.
の耐震補強が行われています。
이 건물은 내진 설계가 되어 있어요.
この建は耐震設計がされています。
건폐율은 건물의 밀도를 나타내는 지표입니다.
建蔽率は建の密度を示す指標です。
이 건물은 건폐율 규정을 잘 지켰습니다.
この建は建蔽率の規定をよく守っています。
이 건물은 100평수 넘는 대형 건물이에요.
この建は100坪を超える大型建です。
일조권 위해 건물의 높이를 제한해야 한다.
日照権のために建の高さを制限しなければならない。
그 건물은 일조권을 고려하지 않고 지어졌다.
その建は日照権を考慮せずに建てられた。
이 유물은 후예에게 물려줄 귀중한 자산이다.
この遺は末裔に引き継ぐべき貴重な資産だ。
그 공관은 역사적인 건물로도 유명하다.
その公館は歴史的な建としても有名だ。
떡잎이 시들면, 식물이 힘을 잃고 있다는 신호입니다.
双葉が枯れると、植が元気を失っているサインです。
떡잎은 식물 성장의 초기 단계를 나타냅니다.
双葉は植の成長の初期段階を示しています。
농축산물 공급 부족이 문제로 떠오르고 있습니다.
農畜産の供給不足が問題となっています。
농축산물의 수출 규제가 강화되었습니다.
農畜産の輸出規制が強化されました。
농축산물의 품질 향상에 힘을 쏟고 있습니다.
農畜産の品質向上に力を入れています。
농축산물 소비량이 증가하고 있습니다.
農畜産の消費量が増加しています。
농축산물을 수출하기 위해 새로운 시장을 개척하고 있습니다.
農畜産を輸出するために新しい市場を開拓しています。
이 지역은 농축산물 생산이 활발합니다.
この地域は農畜産の生産が盛んです。
농축산물 가격이 작년보다 올랐습니다.
農畜産の価格が昨年より上がりました。
동물원 주위에 울타리를 쳐서 동물들을 보호하고 있어요.
園の周りに柵を巡らせて、動たちを保護しています。
울타리를 치는 것으로 야생동물이 농작물을 먹는 것을 막을 수 있어요.
柵を巡らすことで、野生動が農作を食べるのを防ぎます。
그는 의로운 사람이라 어떤 상황에서도 약속을 지킨다.
彼は義理堅い人で、どんな状況でも約束を守る。
이 약에는 식물 진액이 들어 있습니다.
この薬は、植のエキスが含まれています。
물건을 막 다루면 안 됩니다.
を粗末に扱ってはいけません。
이 칼은 강철로 만들어졌다.
この刃は鋼鉄で作られている。
접착력이 약하면 물건이 금방 떨어져 나간다.
接着力が弱いと、がすぐに剥がれてしまう。
이 박물관에는 귀중한 수집품이 전시되어 있다.
この博館には貴重なコレクションが展示されている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.