【的】の例文_103
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
지구력을 기르기 위해 정신적인 훈련도 하고 있다.
持久力を養うために精神なトレーニングも行っている。
지구력이 있으면 정신적으로도 강해진다.
持久力があると精神にも強くなる。
지구력이 있으면 장기적인 목표를 달성할 수 있다.
持久力があると長期な目標を達成できる。
장기적인 목표에는 지구력이 필요하다.
長期な目標には持久力が必要だ。
그의 생명력은 경이롭다.
彼の生命力は驚異だ。
아이큐가 높은 사람은 고도의 지적 작업을 맡는 전두엽이 발달해 있습니다.
IQの高い人は、高度な知作業を担う前頭葉が発達しています。
좋은 생각은 뇌의 앞쪽에 자리한 전두엽을 긍정적으로 자극한다.
良い考えは脳の前方に位置する前頭葉を肯定に刺激する。
후보의 리더십에 치명적인 타격을 입혔다.
候補のリーダーシップに致命な打撃を与えた。
주주총회에서 선출된 전문 경영인에게 실질적인 경영을 맡기고 있다.
株主総会で選出された専門経営者に実質上の経営をまかせている。
시운전의 목적은 품질 확인입니다.
試運転の目は品質確認です。
시운전의 목적은 성능을 확인하는 것입니다.
試運転の目は性能を確認することです。
연차를 계획적으로 사용하는 것이 중요합니다.
年休を計画に使うことが大切です。
부장님은 개인적인 사유로 연차 휴가를 내고 출근하지 않았다.
部長は個人な理由で年休を取って出勤しなかった。
계약직 일은 임시적입니다.
契約職の仕事は臨時です。
성우의 목소리는 매우 특징적입니다.
声優の声はとても特徴です。
내년에 이어 내후년까지 한국 경제는 안정적인 성장을 지속할 것이다.
来年に続いて再来年まで韓国経済は安定な成長を持続するだろう。
이 성은 역사적인 자료를 바탕으로 복원되었다.
この城は歴史な資料を元に復元された。
호통치는 사람은 감정적인 사람인 경우가 많다.
怒鳴る人というのは感情な人であることが多い。
호통치는 사람은 감정적인 사람이다.
怒鳴る人というのは感情な人である。
그는 감동적인 연설을 듣고 펑펑 울었다.
彼は感動な演説を聞いて号泣した。
새로운 아이디어의 탄생은 혁신적인 미래를 약속합니다.
新しいアイデアの誕生は革新な未来を約束します。
대자연 속에서 새로운 꽃의 탄생을 보는 것은 감동적입니다.
大自然の中で新しい花の誕生を見るのは感動です。
비극은 희극의 반의어로 일반적으로는 불행이나 비참한 사건을 의미한다.
悲劇は、喜劇の対義語で、 一般には不幸・悲惨な出来事を意味する。
이 미술관에는 고전적인 수묵화가 많이 전시되어 있어요.
この美術館には古典な水墨画が多く展示されています。
그 수묵화는 추상적인 표현이 특징이에요.
その水墨画は抽象な表現が特徴です。
그녀는 판화를 사용하여 추상적인 예술을 표현하고 있습니다.
彼女は版画を使って抽象なアートを表現しています。
도화지는 그림을 그릴 때 사용하는 가장 일반적인 종이입니다.
画用紙は、絵を描くときに使われる最も一般な紙です。
나는 종종 이기적인 행동을 하게 돼.
私はしばしば利己な行動を取ってしまう。
저명한 동물 학자인 그녀는 사회적인 발언도 종종 합니다.
著名な動物学者である彼女は、しばしば社会発言もします。
운명적 사랑을 만나는 순간은 영화에서 종종 나오죠.
運命な愛に出会った瞬間は、映画で時々出てくるでしょう。
그녀의 작풍은 시적인 아름다움을 가지고 있습니다.
彼女の作風は詩な美しさを持っています。
이 작풍은 철학적인 요소가 강해요.
この作風は哲学な要素が強いです。
그녀의 작풍은 매우 개성적입니다.
彼女の作風は非常に個性です。
그의 작풍은 매우 추상적입니다.
彼の作風は非常に抽象です。
이 작풍은 고전적인 스타일을 바탕으로 합니다.
この作風は古典なスタイルに基づいています。
그녀의 작풍은 종종 몽환적입니다.
彼女の作風はしばしば夢幻です。
이 영화 감독의 작풍은 모두 인상적이에요.
この映画監督の作風はどれも印象です。
이 화가는 인상파의 대표적인 인물입니다.
この画家は印象派の代表な人物です。
이 산수화는 중국의 전통적인 스타일입니다.
この山水画は中国の伝統なスタイルです。
그녀는 자신의 미적 감각을 고집스럽게 표현했다.
彼女は自分の美感覚を我を張って表現した。
그 예술가는 자신의 예술적인 표현을 고집스럽게 추구했다.
その芸術家は自分の芸術な表現を我を張って追求した。
역사적인 사건을 이야기로서 전승하다.
歴史な事件を物語として伝承する。
전통적인 건축 양식을 전승하다.
伝統な建築様式を伝承する。
전통적인 기술을 제자에게 전승하다.
伝統な技術を弟子に伝承する。
식물원에서 본 선인장이 인상적이었어요.
植物園で見たサボテンが印象でした。
시험 준비로 머리를 너무 많이 쓴 결과 그는 정신적으로도 소모되고 말았다.
試験の準備で頭を使いすぎた結果、彼は精神にも消耗してしまった。
법안은 최종적으로 가결되었습니다.
法案は最終に可決されました。
증인이 증언한 것이 결정적이었다.
証人が証言したことが決定だった。
증인의 증언이 결정적이었어요.
証人の証言が決定でした。
그는 피아노로 즉흥적으로 작곡하는 것을 좋아합니다.
彼はピアノで即興に作曲することが好きです。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (103/192)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.