【的】の例文_132
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<的の韓国語例文>
그녀는 일본어의 관용적인 표현을 마스터하는 데 능숙합니다.
彼女は日本語の慣用な表現をマスターするのが上手です。
이 책은 한국어의 관용적인 표현을 배우는 데 도움이 됩니다.
この本は韓国語の慣用な表現を学ぶのに役立ちます。
그의 말투는 관용적인 표현을 자주 사용해요.
彼の話し方は慣用な表現をよく使います。
관용적인 표현을 적절히 사용하면 편리하고 효과적이다.
慣用な表現を適切に用いれば便利で効果である。
관용적 표현을 사용하다.
慣用表現を使う。
관용적인 태도는 건설적인 협력 관계를 형성합니다.
寛容な態度は建設な協力関係を形成します。
관용적인 태도를 취하다.
寬容な態度をとる。
관용적인 사고방식은 창조적인 해결책을 만들어냅니다.
寛容な考え方は創造な解決策を生み出します。
관용적인 대응은 대립을 평화적으로 해결합니다.
寛容な対応は対立を平和に解決します。
자존감이 높은 사람은 목표를 향해 적극적으로 임합니다.
自尊心が高い人は、目標に向かって積極に取り組みます。
자존감은 좋은 정신적 건강의 지표입니다.
自尊心は良い精神健康の指標です。
건전한 생활습관은 장수로 이어진다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다.
健全な生活習慣は長寿につながることが科学に証明されています。
건전한 수면 패턴은 정신적인 건강에 중요합니다.
健全な睡眠パターンは精神な健康に重要です。
그녀는 선거를 위해 헌신적으로 캠페인을 벌였습니다.
彼女は選挙のために献身にキャンペーンを行いました。
선거가 다가오면서 정치적인 열기가 고조되었습니다.
選挙が近づくにつれて、政治な熱気が高まってきました。
그는 선거에서 압도적인 승리를 거두었습니다.
彼は選挙で圧倒な勝利を収めました。
한국은 급속한 경제적 성취를 이루었다.
韓国は急速な経済成功を成し遂げた。
물질적인 풍요로 채워지다.
物質な豊かさに満たされる。
단계적으로 합의가 이뤄질 것이다.
段階な合意がなされるだろう。
몹시 뛰어나게 효율적으로 일하는 사람들이 당신의 주위에도 있을지 모른다.
ズバ抜けて効率に動ける人たちが、あなたの周りにもいるかもしれない。
그는 참 이기적인 것 같아요.
彼はすごく利己なようです。
비전은 조직의 장기적인 목표를 나타냅니다.
ビジョンは組織の長期な目標を示します。
우리의 비전은 사회적 책임을 다하는 것입니다.
私たちのビジョンは社会責任を果たすことです。
상층부는 혁신적인 아이디어를 제안하고 있습니다.
上層部は革新なアイデアを提案しています。
한국의 문화와 전통이 전 세계적으로 좋은 평가를 받고 있습니다.
韓国の文化と伝統が世界に高い評価を受けています。
소바는 일본의 전통적인 음식입니다.
蕎麦は日本の伝統な食べ物です。
공공장소에서의 낙서는 사회적 책임의 결여를 보여줍니다.
公共の場所での落書きは、社会責任の欠如を示します。
부정하게 이용한 공적 자원에 대해서는 벌금이 부과될 수 있습니다.
不正に利用した公資源に対しては、罰金が科せられることがあります。
건물의 화재 경보기를 의도적으로 오작동시키면 벌금을 지불해야 합니다.
建物の火災報知器を意図に誤作動させると、罰金を支払う必要があります。
벌금을 지불하지 않으면 법적인 조치가 취해질 수 있습니다.
罰金を支払わないと、法な措置が取られる可能性があります。
스팸 전화의 착신을 자동으로 차단하고 있어요.
迷惑電話の着信を自動にブロックしています。
가상적인 시험 환경에서 소프트웨어를 테스트했습니다.
仮想な試験環境でソフトウェアをテストしました。
가상의 경제 시스템이 새로운 비즈니스 모델을 만들어 내고 있습니다.
仮想な経済システムが新たなビジネスモデルを作り出しています。
공문서는 효율적인 검색과 접근이 가능해야 합니다.
公文書は効率な検索とアクセスが可能であるべきです。
공문서는 법적 절차나 증거로 사용될 수 있습니다.
公文書は法手続きや証拠として使用されることがあります。
공문서는 법적 문서나 계약서를 포함합니다.
公文書は法文書や契約書を含みます。
그 회사는 공문을 전자적으로 관리하고 있습니다.
その会社は公文を電子に管理しています。
인플레이션이란 지속적으로 물가가 상승하는 현상입니다.
インフレとは継続に物価が上昇する現象です。
감시 장치가 돌발적인 사건을 포착했습니다.
監視装置が突発な事件を捉えました。
감시의 목적은 범죄 예방입니다.
監視の目は犯罪の予防です。
조약 체결은 역사적인 사건이었습니다.
条約の締結は歴史な出来事でした。
그 조약은 세계적인 평화와 안정을 목표로 하고 있습니다.
その条約は世界な平和と安定を目指しています。
그 조약은 인도적인 목적을 가지고 있습니다.
その条約は人道な目を持っています。
그는 우호적인 제안을 적극적으로 받아들였다.
彼は友好な提案を積極に受け入れた。
우호적인 관계는 서로의 이익을 추구하는 데 도움이 된다.
友好な関係は互いの利益を追求するために役立つ。
우호적인 관계는 상호 이해를 높이는 데 도움이 된다.
友好な関係は相互理解を深めるのに役立つ。
그들의 우호적인 관계는 장기간 계속되고 있다.
彼らの友好な関係は長期間続いている。
우호적인 분위기가 일체감을 낳았다.
友好な雰囲気が一体感を生んだ。
우호적인 협력이 좋은 결과를 가져왔다.
友好な協力が良い結果をもたらした。
우호적인 분위기 속에서 즐거운 시간을 보냈다.
友好な雰囲気の中、楽しい時間を過ごした。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (132/192)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.