【着】の例文_27
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<着の韓国語例文>
줄무늬 셔츠를 입고 있어요.
しま模様のシャツをています。
그녀는 빨간색 줄무늬 티셔츠를 입고 있다.
彼女は赤いストライプのTシャツをている。
표범 무늬 원피스를 입고 파티에 갔어요.
ひょう柄のワンピースをてパーティーに行きました。
착용감은 어떠세요?
心地はいかがですか?
그의 사회적 지위에 대한 집착이 인간관계를 복잡하게 만들었습니다.
彼の社会的地位への執が人間関係を複雑にしました。
그녀의 자유에 대한 집착이 결혼 생활에 영향을 주었습니다.
彼女の自由への執が結婚生活に影響を与えました。
그의 명예에 대한 집착은 타협을 허락하지 않았어요.
彼の名誉に対する執は妥協を許しませんでした。
그녀는 젊음에 대한 집착 때문에 성형을 반복했어요.
彼女は若さへの執から美容整形を繰り返しました。
그의 명예에 대한 집착은 타협을 허락하지 않았어요.
彼の名誉に対する執は妥協を許しませんでした。
그는 지역에 대한 집착이 강해서 이사를 거부하고 있어요.
彼は地元に対する執が強く、引っ越しを拒んでいます。
그녀의 외모에 대한 집착은 일상 생활에 영향을 주고 있어요.
彼女の外見に対する執は日々の生活に影響を与えています。
그 프로젝트에 대한 그의 집착은 남다릅니다.
そのプロジェクトに対する彼の執は並外れています。
그는 지위에 너무 집착한 나머지 친구를 잃었습니다.
彼は地位に執するあまり、友人を失いました。
그녀의 완벽함에 대한 집착이 스트레스를 낳고 있어요.
彼女の完璧さへの執がストレスを生んでいます。
그는 일에 대한 집착이 너무 강해서 가족을 희생했어요.
彼は仕事に対する執が強すぎて、家族を犠牲にしました。
돈에 대한 집착이 그의 판단을 흐리게 했어요.
お金に対する執が彼の判断を曇らせました。
그는 성공에 대해 강한 집착을 가지고 있어요.
彼は成功に対して強い執を持っています。
물건에 대한 집착을 버려야 정리 정돈을 잘 할 수 있다.
モノへの執から離れてはじめて、整理整頓ができるものである。
집착에서 절망이 싹트기도 한다.
から絶望が芽生えたりもする。
집착을 버리다.
心を捨てる。
백열전구 조명이 고풍스럽고 차분하다.
白熱電球の照明が古風で落ちく。
고무장갑을 착용함으로써 손을 보호할 수 있다.
ゴム手袋をけることで手の保護ができる。
고무장갑을 끼고 청소를 한다.
ゴム手袋をけて掃除をする。
농 속에 옷을 넣다.
タンスに物を入れる。
물놀이하기 위해 새 수영복을 샀어.
水遊びするために新しい水を買った。
배가 무사히 항구에 도착했다.
船が無事に港に到した。
한국에 무사히 도착했는지 궁금해서 연락드립니다.
韓国に無事に到したのか気になって連絡いたしました。
서포터는 자기 팀 유니폼을 입고 응원했다.
サポーターが自分のチームのユニフォームをて応援した。
귀가하자마자 잠옷으로 갈아입었다.
帰宅したらすぐにパジャマに替えた。
동요를 들으면 마음이 안정된다.
童謡を聴くと気持ちが落ちく。
오늘은 바람이 세니까 춥지 않도록 옷을 많이 입으세요.
今日は風が強いので寒くないように服をたくさんてください。
걸어서 2~3분이면 도착할 거예요.
歩いて2~3分で到すると思います。
그는 마대자루에 헌 옷을 넣어 재활용 가게에 가져갔습니다.
彼は麻袋に古を入れてリサイクルショップに持って行きました。
배가 항구에 도착한다.
船が港にく。
그 이야기를 듣고 겨우 마음이 가라앉았다.
その話を聞いてやっと心が落ちいた。
낚시는 긴장을 풀고 마음을 진정시킨다.
釣りは緊張を解きほぐし、心を落ちかせる。
낚시는 고독한 시간이기도 하고 마음을 진정시킨다.
釣りは孤独な時間でもあり、心を落ちかせる。
배가 항구에 도착했다.
船が港に到した。
크루즈선이 한 척 항구에 도착했다.
クルーズ船が一隻港に到した。
수술 후 환자에게 인공호흡기가 장착됐다.
手術後、患者に人工呼吸器が装された。
구급차가 도착해 들것을 준비했다.
救急車が到し、担架を準備した。
구급대가 도착할 때까지 지혈했다.
救急隊が到するまで止血した。
구급대가 도착할 때까지 지혈을 계속했어요.
救急隊が到するまで止血を続けました。
점프해서 제대로 착지할 수 있는 것은 지구에 중력이 있기 때문입니다.
ジャンプして、しっかり地できるのは地球に重力があるためです。
겨울 혹한을 견디기 위해 방한복을 준비했다.
冬の酷寒をしのぐために、防寒を準備した。
따뜻하고 움직이기 쉬운 작업자용 방한복을 판매 중입니다.
温かくて動きやすい作業者向け防寒を販売中です。
따뜻한 방한복을 입다.
暖かい防寒服をる。
말랑말랑한 고양이 꼬리를 만지면 마음이 차분해진다.
ふかふかの猫のしっぽを触ると、心が落ちく。
더위를 타서, 수영복을 입고 해변에 갔다.
夏負けして、水でビーチに行った。
무관세 물품이 도착했다.
無関税の品物が到した。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (27/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.