【私の】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私のの韓国語例文>
나의 실력이 모두에게 인정받다.
私の実力がみんなに認められる。
나의 사진 앨범은 시계열로 나의 삶을 돌아봅니다.
私の写真アルバムは時系列で私の人生を振り返ります。
제 일기는 매일 일어나는 일을 시계열로 기록하고 있어요.
私の日記は日々の出来事を時系列で記録しています。
그의 행동은 나의 신뢰를 가차없이 배신했어요.
彼の行動は私の信頼を容赦なく裏切りました。
그의 말은 내 감정을 배반하는 것이었어.
彼の言葉は私の感情を裏切るものだった。
나의 신뢰를 배반하는 사람이 있다면 나는 절대로 용서하지 않겠다.
私の信頼を裏切る人がいれば、私は絶対に許さない。
동료가 나의 신뢰를 배반했다.
仲間が私の信頼を裏切った。
그녀의 불성실한 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の不誠実な行動は私の信頼を裏切りました。
그의 행동은 제 기대를 완전히 저버렸어요.
彼の行動は私の期待を完全に裏切りました。
그의 행동은 제 기대를 저버렸어요.
彼の行動は私の期待を裏切りました。
그녀의 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の行動は私の信頼を裏切りました。
그녀와의 유대는 제 인생에 깊은 영향을 주고 있어요.
彼女との絆は私の人生に深い影響を与えています。
그와의 유대는 제 마음을 따뜻하게 합니다.
彼との絆は私の心を温かくします。
그와의 친교는 제 생활에 새로운 시각을 가져다줍니다.
彼との親交は私の生活に新たな視点をもたらします。
새로운 사람들과의 친분은 나의 세계를 넓혔습니다.
新しい人々との親交は私の世界を広げました。
그와의 친분은 제 인생에 깊은 영향을 주고 있어요.
彼との親交は私の人生に深い影響を与えています。
그들과의 친분은 저의 버팀목이 되고 있어요.
彼らとの親交は私の支えになっています。
그 곡은 제 기분에 딱 맞았습니다.
その曲は私の気分にぴったりでした。
그녀의 충고는 딱 제 상황에 들어맞았어요.
彼女の忠告はぴったりと私の状況に当てはまりました。
그의 제안은 제 요구에 딱 들어맞습니다.
彼の提案は私の要求にぴったり合っています。
내 취향에 딱이었어.
私の好みにはぴったりだったよ。
저희 집은 역에서 도보 거리에 있습니다.
私の家は駅から徒歩圏内にあります。
放送局は新しい番組を企画しています。
私の友人は地元のテレビ放送局で働いています。
그 곡은 제가 좋아하는 곡입니다.
あの曲は私のお気に入りです。
이 경험은 제 인생을 바꿨습니다.
この経験は私の人生を変えました。
작년은 제 인생에서 가장 힘든 해였어요.
昨年は私の人生で最も厳しい年でした。
거추장스러운 사람 때문에 내 계획이 엉망이 되었어.
邪魔くさい人のせいで私の計画が台無しになった。
아버지는 내 뒤에서 언제나 나를 지켜준다.
父は私の後ろで何時でも私を守ってくれる。
급히 걸어가고 있는데 뒤에서 누군가 내 어깨를 잡았다.
急いで歩いていたところ、後ろから誰か私の肩をつかんだ。
저의 근무 시간은 유연합니다.
私の勤務時間は柔軟です。
저의 아버지는 구청에서 근무하고 있습니다.
私の父は区役所に勤務しています。
그녀의 천진난만한 미소가 나의 일상을 밝게 해준다.
彼女の無邪気な笑顔が、私の日常を明るくしてくれる。
그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다.
彼女の無邪気な笑顔は、私の心を穏やかにする。
이 커피는 내 입에 딱 맞아.
このコーヒーは、私の口にぴったり合う。
이 카레는 향신료의 밸런스가 좋고, 내 입에 맞는다.
このカレーはスパイスのバランスが良く、私の口に合う。
이 요리는 내 식욕을 자극하고 입에 딱 맞는다.
この料理は私の食欲を刺激し、口にぴったり合う。
그의 요리는 심플하면서도 내 입에 맞는다.
彼の料理はシンプルでありながら、私の口に合う。
이 레스토랑의 요리는 내 입에 딱 맞아.
このレストランの料理は私の口にぴったり合う。
제 의견은 주관적임을 이해해주세요.
私の意見は主観的であることを理解してください。
그 곡은 제 마음에 깊이 와닿았습니다.
その曲は私の心に深く響きました。
그와의 대화로 내 생각이 정리되었어요.
彼との会話で私の考えが整理されました。
대화 속에서 제 관심사를 공유했어요.
会話の中で私の関心事を共有しました。
그 대화는 제 인생에 새로운 영감을 가져왔습니다.
その会話は私の人生に新しいインスピレーションをもたらしました。
그와의 대화는 제 시야를 넓혔어요.
彼との会話は私の視野を広げました。
제 친구는 일본어 선생님입니다.
私の友人は日本語の先生です。
제 형은 자동차 정비사입니다.
私の兄は自動車整備士です。
내 삶의 100%가 축구로 채워졌다고 해도 과언이 아니다
私の人生の100%はサッカーで満たされているといっても過言ではない。
내 주위 사람은 행복해 보여요.
私の周囲の人は幸せに見えます。
저의 부모님은 관대한 마음을 가지고 계십니다.
私の両親は、寛大な心の持ち主です。
주위 사람들과의 밀접한 교류가 저의 성장을 뒷받침합니다.
周囲の人々との密接な交流が私の成長を支えます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.