마음에 와닿다とは:「心に響く」は韓国語で「마음에 와닿다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 心に響く、共感する、実感する
読み方 마으메 와다타、ma-ŭ-me wa ta-ta、マウメ ワダタ
「心に響く」は韓国語で「마음에 와닿다」という。
「心に響く」の韓国語「마음에 와닿다」を使った例文
오늘 영화는 정말 마음에 와닿았습니다.
今日の映画はほんとに心に響きました。
마음에 와닿는 책 한 권 읽어 보시는 건 어떨까요?
心に響く本1冊読んでみるのはいかがですか?
그 곡은 제 마음에 깊이 와닿았습니다.
その曲は私の心に深く響きました。
그 곡의 가사는 마음에 와닿습니다.
その曲の歌詞は心に響きます。
그 영화의 메시지가 마음에 와닿았습니다.
あの映画のメッセージが心に響きました。
그의 예술 작품은 독창적이고 마음에 와닿았다.
彼のアート作品は独創的で、心に響いた。
선생님의 말씀이 마음에 와닿아 강하게 인상에 남아 있다.
先生の言葉が心に響き、強く印象に残っている。
그의 낙심한 목소리가 마음에 와닿았다.
彼の落胆した声が心に響いた。
그 사람이 한 말이 너무 마음에 와닿아서 띵언으로 남았어.
あの人が言った言葉がとても心に響いて、名言として残った。
풍금 음색이 마음에 와닿습니다.
オルガンの音色が心に響きます。
시인의 말이 마음에 와닿습니다.
詩人の言葉が心に響きます。
전주 멜로디가 마음에 와닿습니다.
イントロのメロディーが心に響きます。
전주가 마음에 와닿습니다.
イントロが心に響きます。
포크송 가사가 마음에 와닿습니다.
フォークソングの歌詞が心に響きます。
리코더 멜로디가 마음에 와닿습니다.
リコーダーのメロディが心に響きます。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 암운이 감돌다(暗雲が漂う)
  • 매듭을 풀다(結び目を解く)
  • 일을 벌리다(仕事を広げる)
  • 개털이 되다(お金がなくなる)
  • 밀고 당기다(なすりつける)
  • 도량이 넓다(度量が広い)
  • 철이 없다(分別がない)
  • 양의 탈을 쓰다(善人のふりをしてい..
  • 그 나물에 그밥(どんぐりの背比べ)
  • 그림자처럼 붙어 다니다(影身に添う..
  • 연극을 하다(演技をする)
  • 내실을 기하다(内的充実を期する)
  • 눈물이 많다(涙もろい)
  • 말이 많다(おしゃべりだ)
  • 거드름(을) 피우다(もったいぶる)
  • 종잡을 수 없다(見当がつかない)
  • 똑 부러지다(ポッキリ折れる)
  • 눈에 들다(気に入る)
  • 숨이 죽다(生気がなくなる)
  • 짐작이 가다(見当がつく)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.