<美の韓国語例文>
| ・ | 이 근처에 맛있는 중식집이 있어요. |
| この近くに美味しい中華料理屋があります。 | |
| ・ | 띄엄띄엄 바람에 날리는 꽃잎이 아름답다. |
| ちらちらと風に舞う花びらが美しい。 | |
| ・ | 띄엄띄엄 보이는 별들이 아름답다. |
| ちらちらと見える星が美しい。 | |
| ・ | 배춧잎이 신선하고 맛있어 보인다. |
| 白菜の葉が新鮮で美味しそうだ。 | |
| ・ | 여러 가지 음식 중에서 어느 게 제일 맛있었어요? |
| いろいろな料理の中でどれが一番美味しかったですか? | |
| ・ | 생선을 기름에 부치면 맛있어요. |
| 魚を油で焼くと美味しいです。 | |
| ・ | 이 노래는 내 넋을 빼놓을 정도로 아름답다. |
| この歌は私の魂を奪うほど美しい。 | |
| ・ | 야영지 주변은 아름다운 자연에 둘러싸여 있어서 매우 조용해요. |
| 野営地の周りは美しい自然に囲まれていて、非常に静かです。 | |
| ・ | 교사 안에는 음악실과 미술실 등도 있어요. |
| 校舎の中には、音楽室や美術室などもあります。 | |
| ・ | 고층 빌딩의 옥상에는 아름다운 정원이 펼쳐져 있다. |
| 高層ビルの屋上には、美しい庭園が広がっている。 | |
| ・ | 고층 빌딩의 창문에서 보이는 석양은 매우 아름답다. |
| 高層ビルの窓から見える夕焼けは、とても美しい。 | |
| ・ | 이 공원은 수변 근처에 있어, 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요. |
| この公園は水辺の近くにあり、美しい景色が広がっています。 | |
| ・ | 서예를 잘 해서 아름다운 글씨를 쓸 수 있습니다. |
| 書道が得意で、美しい文字を描くことができます。 | |
| ・ | 서예는 문자의 미적 표현을 추구하는 일종의 예술 활동입니다. |
| 書道は文字の美的表現を追求する一種の芸術活動です。 | |
| ・ | 이 사과는 윤기가 흐르고 맛있어 보인다. |
| このリンゴはつやつやしていて美味しそうだ。 | |
| ・ | 부시리 회는 신선하고 맛있다. |
| ヒラマサの刺身は新鮮で美味しい。 | |
| ・ | 부시리는 기름기가 많고 맛있다. |
| ヒラマサは脂がのっていて美味しい。 | |
| ・ | 부시리는 회로 먹으면 맛있다. |
| ヒラマサは刺身として美味しい。 | |
| ・ | 이 산의 능선은 들쭉날쭉해서 아름답다. |
| この山の稜線はぎざぎざして美しい。 | |
| ・ | 봄이 오면, 등나무가 아름답게 핀다. |
| 春になると、藤の木が美しく咲く。 | |
| ・ | 그녀의 용모는 마치 그림처럼 아름답다. |
| 彼女の顔立ちは、まるで絵のように美しい。 | |
| ・ | 프라이드치킨 껍질이 바삭바삭해서 맛있다. |
| フライドチキンの皮がパリパリしていて美味しい。 | |
| ・ | 모둠회가 정말 맛있어 보이네요. |
| 刺身の盛り合わせがとても美味しそうだね。 | |
| ・ | 남태평양 섬들은 아주 아름다워요 |
| 南太平洋の島々はとても美しいです。 | |
| ・ | 노래미 살은 부드럽고 맛있습니다. |
| クジメの肉は柔らかくて美味しいです。 | |
| ・ | 서대는 바다의 보석처럼 아름다운 생선입니다. |
| アカシタビラメは海の宝石のような美しい魚です。 | |
| ・ | 서대는 매우 맛있는 생선입니다. |
| アカシタビラメは非常に美味しい魚です。 | |
| ・ | 그 호수는 정말 비경과 같은 아름다움을 가지고 있습니다. |
| その湖は、まさに秘境のような美しさを持っています。 | |
| ・ | 아름다운 꽃들이 정원을 채색하고 있다. |
| 美しい花々が庭を彩っている。 | |
| ・ | 설계자는 기술적인 지식뿐만 아니라 미적 감각도 중요하다. |
| 設計者は技術的な知識だけでなく、美的センスも重要だ。 | |
| ・ | 그 란제리는 매우 고급스럽고 아름다운 디자인이었다. |
| そのランジェリーは非常に高級で、美しいデザインだった。 | |
| ・ | 회중시계는 비싸고 아름다운 디자인이 많아요. |
| 懐中時計は高価で美しいデザインが多いです。 | |
| ・ | 클래식 기타 연주는 매우 섬세하고 아름다운 음색을 가지고 있어요. |
| クラシックギターの演奏は、非常に繊細で美しい音色を持っています。 | |
| ・ | 이 방에는 아름다운 병풍이 있다. |
| この部屋には美しい屏風があります。 | |
| ・ | 여명의 하늘은 아름다웠고, 분홍색으로 물들어 있었다. |
| 夜明けの空は美しく、ピンク色に染まっていた。 | |
| ・ | 화산섬은 그 아름다운 자연경관으로 인기가 많다. |
| 火山島はその美しい自然景観で人気だ。 | |
| ・ | 맛있는 음식으로 마음과 몸의 피로를 씻어요. |
| 美味しい食事で、心身ともに疲れを取ります。 | |
| ・ | 굴소스를 추가하면 요리가 맛있어져요. |
| オイスターソースを加えると料理が美味しくなります。 | |
| ・ | 바로 딴 사과는 아삭 아삭하고 맛있다. |
| 採れたてのリンゴはさくさくして美味しい。 | |
| ・ | 튀긴 감자는 아삭아삭하고 맛있어요. |
| フライドポテトがさくさくで美味しい。 | |
| ・ | 이 사과는 아삭아삭해서 맛있어요. |
| このリンゴはさくさくしていて美味しいです。 | |
| ・ | 쌈장과 함께 먹는 고기는 정말 맛있어요. |
| 包み味噌と一緒に食べる肉はとても美味しいです。 | |
| ・ | 라면을 끓일 때 마지막에 계란을 넣으면 맛있어요. |
| ラーメンをつくるときは、最後に卵を入れると美味しいです。 | |
| ・ | 건더기를 추가해서 라면을 더 맛있게 만들었어요. |
| 具を追加してラーメンをもっと美味しくしました。 | |
| ・ | 간장을 치면 감칠맛이 더해져서 맛있어져요. |
| 醤油をかけると、うま味が増して美味しくなります。 | |
| ・ | 이 빵에는 버터를 발라서 먹는 게 더 맛있어요. |
| このパンにはバターを塗ったほうが美味しいです。 | |
| ・ | 조리된 생선은 간단하고 맛있어서 자주 만들어요. |
| 煮魚は簡単で美味しいので、よく作ります。 | |
| ・ | 생강을 넣고 생선을 조리면 정말 맛있어요. |
| 生姜を加えてお魚を煮ると、とても美味しいです。 | |
| ・ | 사과 껍질을 까서 먹으면 맛있어요. |
| リンゴの皮をむいて食べると美味しいです。 | |
| ・ | 푹 삶은 게 더 맛있어요. |
| じっくり煮込んだ方が美味しくなります。 |
