<の韓国語例文>
・ | 계곡 깊숙이 펼쳐진 푸릇푸릇한 숲이 아름답다. |
渓谷の奥深くに広がる青々とした森が美しい。 | |
・ | 강둑 경치는 그림처럼 아름다웠다. |
川岸の景色は絵画のように美しかった。 | |
・ | 강둑의 풍경은 정말 아름답다. |
川岸の風景は本当に美しい。 | |
・ | 둑에는 계절마다 꽃이 만발하여 아름다운 경치를 즐길 수 있다. |
土手には季節ごとに花が咲き乱れ、美しい景色を楽しませてくれる。 | |
・ | 습지대 풍경은 다양한 생태계와 아름다운 식물을 볼 수 있다. |
湿地帯の風景は、多様な生態系と美しい植物が見られる。 | |
・ | 가을 풍경은 단풍이 아름다워 계절의 변화를 느끼게 한다. |
秋の風景は、紅葉が美しく、季節の移り変わりを感じさせる。 | |
・ | 차밭 풍경은 고즈넉함과 아름다움이 공존한다. |
茶畑の風景は、静けさと美しさが共存している。 | |
・ | 해안가의 풍경은 푸른 바다와 백사장이 아름답다. |
海岸沿いの風景は、青い海と白い砂浜が美しい。 | |
・ | 주변 풍경이 무척 아름답다. |
周りの風景が非常に美しい。 | |
・ | 물가의 황혼은 신비롭고 아름답다. |
水辺の夕暮れは、神秘的で美しい。 | |
・ | 물가 호수면에 비치는 노을이 아름답다. |
水辺の湖面に映る夕焼けが美しい。 | |
・ | 지하 동굴에는 아름다운 종유석이 있습니다. |
地下の洞窟には美しい鍾乳石があります。 | |
・ | 상류 지역에서는 계류가 아름다운 폭포를 만듭니다. |
上流域では、渓流が美しい滝を作ります。 | |
・ | 상류 마을은 자연의 아름다움으로 알려져 있습니다. |
上流の村は自然の美しさで知られています。 | |
・ | 강 하류에는 아름다운 폭포가 있다. |
川の下流には美しい滝がある。 | |
・ | 절벽 밑에는 아름다운 계곡이 펼쳐져 있습니다. |
崖の下には美しい渓谷が広がっています。 | |
・ | 해변의 풍경은 아름답다. |
海辺の風景は美しい。 | |
・ | 그녀는 아름다운 빨간 코트를 입고 있었다. |
彼女は美しい赤いコートを着ていた。 | |
・ | 그 예술가의 작품은 미술 평론가에 의해 연구되었습니다. |
その芸術家の作品は、美術評論家によって研究されました。 | |
・ | 피곤할 때 그는 자연의 아름다움을 떠올리며 재충전합니다. |
疲れたとき、彼は自然の美しさを思い浮かべてリフレッシュします。 | |
・ | 공원에는 아름다운 녹음이 많이 있습니다. |
公園には美しい緑陰がたくさんあります。 | |
・ | 우물물은 맛있기로 소문이 자자하다. |
井戸の水は美味しいと評判だ。 | |
・ | 그녀는 자신의 미모로 잘난 체하고 있다. |
彼女は自分の美貌で偉ぶっている。 | |
・ | 그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑합니다. |
彼女は自分の美しい庭園を自慢します。 | |
・ | 그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑하고 있어요. |
彼女は自分の美しい庭園を自慢しています。 | |
・ | 별이 바다에 반사되어 아름다운 경치를 만들어 냈습니다. |
星が海に反射して、美しい景色を作り出しました。 | |
・ | 별이 하늘에 흩어져 있는 모습은 아름답습니다. |
星が天に散りばめられている様は美しいです。 | |
・ | 이 도로는 경치가 아름답기 때문에 드라이브에 최적입니다. |
この道路は景色が美しいので、ドライブに最適です。 | |
・ | 이슬이 햇빛에 빛나고 아름다운 무지개를 만듭니다. |
露が日差しに輝いて、美しい虹を作ります。 | |
・ | 대성당의 지붕은 아름다운 돔으로 덮여 있습니다. |
大聖堂の屋根は、美しいドームで覆われています。 | |
・ | 동경의 야경은 아름답습니다. |
東京の夜景は美しいです。 | |
・ | 동경에는 맛있는 음식이 많이 있습니다. |
東京には美味しい食べ物がたくさんあります。 | |
・ | 미용사에게는 팁을 주는 것이 일반적입니다. |
美容師にはチップを渡すのが一般的です。 | |
・ | 그의 풍경은 미적 분위기를 자아냅니다. |
その風景は美的な雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 그녀의 영화는 미적 영상으로 관객을 매료시킵니다. |
その映画は美的な映像で観客を魅了します。 | |
・ | 그녀의 예술 작품은 미적 영감을 줍니다. |
彼女のアート作品は美的なインスピレーションを与えます。 | |
・ | 그녀의 보석은 미적 디자인을 가지고 있습니다. |
彼女のジュエリーは美的なデザインが施されています。 | |
・ | 그의 시는 미적 감정을 불러 일으킵니다. |
彼の詩は美的な感情を呼び起こします。 | |
・ | 그녀의 건물 디자인은 미적 접근 방식을 취하고 있습니다. |
その建物のデザインは美的なアプローチを取っています。 | |
・ | 그의 조각 작품에는 미적 아름다움이 있어요. |
彼の彫刻作品は美的な見事さを持っています。 | |
・ | 그의 미적 감각에 깊은 인상을 받았어요. |
彼の審美眼に感銘を受けました。 | |
・ | 그의 작품은 미적 가치가 높다. |
彼の作品は美的な価値が高い。 | |
・ | 그 예술 작품은 미적 매력이 있습니다. |
その芸術作品は美的な魅力を持っています。 | |
・ | 그녀의 심미안은 그 영화 의상에 독특한 분위기를 주었습니다. |
彼女の審美眼はその映画の衣装に独特の雰囲気を与えました。 | |
・ | 그의 심미안에 의해 정원은 아름다운 경치가 되었습니다. |
彼の審美眼により、庭園は美しい景色となりました。 | |
・ | 그의 심미안은 그의 집 인테리어에 반영되어 있습니다. |
彼の審美眼は彼の家の内装に反映されています。 | |
・ | 그녀의 심미안은 그 아트전에 새로운 시각을 가져왔습니다. |
彼女の審美眼はそのアート展に新しい視点をもたらしました。 | |
・ | 그녀의 심미안은 이 프로젝트에 필수적입니다. |
彼女の審美眼はこのプロジェクトに不可欠です。 | |
・ | 그는 훌륭한 심미안을 가지고 있다. |
彼は素晴らしい審美眼を持っている。 | |
・ | 그의 심미안은 디자인 향상에 공헌했습니다. |
彼の審美眼はデザインの向上に貢献しました。 |