【美】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<美の韓国語例文>
프라이드치킨 껍질이 바삭바삭해서 맛있다.
フライドチキンの皮がパリパリしていて味しい。
모둠회가 정말 맛있어 보이네요.
刺身の盛り合わせがとても味しそうだね。
남태평양 섬들은 아주 아름다워요
南太平洋の島々はとてもしいです。
노래미 살은 부드럽고 맛있습니다.
クジメの肉は柔らかくて味しいです。
서대는 바다의 보석처럼 아름다운 생선입니다.
アカシタビラメは海の宝石のようなしい魚です。
서대는 매우 맛있는 생선입니다.
アカシタビラメは非常に味しい魚です。
그 호수는 정말 비경과 같은 아름다움을 가지고 있습니다.
その湖は、まさに秘境のようなしさを持っています。
아름다운 꽃들이 정원을 채색하고 있다.
しい花々が庭を彩っている。
설계자는 기술적인 지식뿐만 아니라 미적 감각도 중요하다.
設計者は技術的な知識だけでなく、的センスも重要だ。
그 란제리는 매우 고급스럽고 아름다운 디자인이었다.
そのランジェリーは非常に高級で、しいデザインだった。
회중시계는 비싸고 아름다운 디자인이 많아요.
懐中時計は高価でしいデザインが多いです。
클래식 기타 연주는 매우 섬세하고 아름다운 음색을 가지고 있어요.
クラシックギターの演奏は、非常に繊細でしい音色を持っています。
이 방에는 아름다운 병풍이 있다.
この部屋にはしい屏風があります。
여명의 하늘은 아름다웠고, 분홍색으로 물들어 있었다.
夜明けの空はしく、ピンク色に染まっていた。
화산섬은 그 아름다운 자연경관으로 인기가 많다.
火山島はそのしい自然景観で人気だ。
맛있는 음식으로 마음과 몸의 피로를 씻어요.
味しい食事で、心身ともに疲れを取ります。
굴소스를 추가하면 요리가 맛있어져요.
オイスターソースを加えると料理が味しくなります。
바로 딴 사과는 아삭 아삭하고 맛있다.
採れたてのリンゴはさくさくして味しい。
튀긴 감자는 아삭아삭하고 맛있어요.
フライドポテトがさくさくで味しい。
이 사과는 아삭아삭해서 맛있어요.
このリンゴはさくさくしていて味しいです。
쌈장과 함께 먹는 고기는 정말 맛있어요.
包み味噌と一緒に食べる肉はとても味しいです。
라면을 끓일 때 마지막에 계란을 넣으면 맛있어요.
ラーメンをつくるときは、最後に卵を入れると味しいです。
건더기를 추가해서 라면을 더 맛있게 만들었어요.
具を追加してラーメンをもっと味しくしました。
간장을 치면 감칠맛이 더해져서 맛있어져요.
醤油をかけると、うま味が増して味しくなります。
이 빵에는 버터를 발라서 먹는 게 더 맛있어요.
このパンにはバターを塗ったほうが味しいです。
조리된 생선은 간단하고 맛있어서 자주 만들어요.
煮魚は簡単で味しいので、よく作ります。
생강을 넣고 생선을 조리면 정말 맛있어요.
生姜を加えてお魚を煮ると、とても味しいです。
사과 껍질을 까서 먹으면 맛있어요.
リンゴの皮をむいて食べると味しいです。
푹 삶은 게 더 맛있어요.
じっくり煮込んだ方が味しくなります。
직접 만든 요리는 항상 맛있어요.
手料理はいつも味しいです。
채소에 칼집을 넣어 보기 좋게 만들었어요.
野菜に切れ目を入れて、見た目をしくしました。
전자레인지를 돌리기만 하면 맛있는 점심이 완성돼요!
チンするだけで味しいランチが完成!
푹 끓인 스튜는 다음 날이 가장 맛있어요.
じっくり煮込んだシチューは、次の日が一番味しいです。
푹 끓일수록 맛이 더 좋아집니다.
じっくり煮込むほど味しさが増します。
카레를 푹 끓이면 향신료가 잘 배어서 맛있집니다.
カレーをじっくり煮込むと、スパイスが効いて味しくなります。
스프는 푹 끓인 것이 더 맛있어집니다.
スープはじっくり煮込んだ方が味しくなります。
굽기 전에 식용유를 두르면 더 맛있어집니다.
焼き上がる前に、食用油をひいておくとより味しくなります。
반찬을 담을 때 재료의 형태와 색을 의식하면 아름답게 마무리된다.
おかずを盛る際には、食材の形や色を意識するとしく仕上がる。
처음 본 바다의 아름다움이 아직도 인상에 남아 있다.
初めて見た海のしさが、今でも印象に残っている。
이 식당의 음식은 다른 곳과 비교도 되지 않을 정도로 맛있다.
この食堂の料理は他と比べ物にならないほど味しい。
아름다운 풍경에 마음이 당긴다.
しい風景に心が引かれる。
맛있어 보이는 음식을 보고 구미가 당겨서 먹어봤다.
味しそうな料理を見て、興味がわいて食べてみた。
미술관에 가서 안목을 기를 수 있었다.
術館に行って、目を肥やすことができた。
미술관에 가면서 안목을 넓힐 수 있다.
術館に行くことで、目を肥やすことができる。
병나발을 불면 술이 더 맛있게 느껴질 때가 있다.
ビン酒を飲むと、よりお酒が味しく感じる時がある。
그 고기를 보니 군침을 삼킬 정도로 맛있어 보였다.
その肉を見たら、食欲が湧くほど味しそうに見えた。
맛있는 음식을 보고 군침을 삼켰다.
その味しい料理を見て、よだれが出た。
맛있는 냄새가 나서 입맛이 당기기 시작했다.
味しそうな匂いが漂ってきて、食欲が出てきた。
이 요리는 기가 막히게 맛있어요!
この料理はものすごく味しいです!
단풍이 깊어가는 가을, 산의 풍경이 아름답다.
紅葉が更け行く秋、山の景色がしい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.