【要】の例文_146
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
광업은 지역 사회와 지역 발전에 기여하지만 환경에 미치는 영향에도 주의가 필요합니다.
鉱業は、地域社会や地域の発展に貢献しますが、環境への影響にも注意が必です。
광업은 지역 경제와 고용에 중요한 영향을 미칩니다.
鉱業は、地域経済や雇用に重な影響を与えます。
임업은 산림자원의 지속적인 이용과 관리가 필요합니다.
林業は、森林資源の持続的な利用と管理が必です。
이 지역에서는 임업이 중요한 경제 활동 중 하나입니다.
この地域では、林業が重な経済活動の一つです。
어업은 어획 규제 및 어획량 관리 등의 제도가 중요합니다.
漁業は、漁獲規制や漁獲量管理などの制度が重です。
어업은 해양 생태계에 영향을 줄 수 있으므로 지속 가능한 관리가 필요합니다.
漁業は、海洋生態系に影響を与える可能性がありますので、持続可能な管理が必です。
이 지역에서는 어업이 중요한 생활 수단 중 하나입니다.
この地域では、漁業が重な生活手段の一つです。
농업은 농약이나 비료 사용 등의 관리가 중요합니다.
農業は、農薬や肥料の使用などの管理が重です。
이 지역에서는 농업이 주요 생활 수단 중 하나입니다.
この地域では、農業が主な生活手段の一つです。
농업은 식량과 농산물의 생산을 하기 위한 중요한 산업입니다.
農業は、食料や農産物の生産を行うための重な産業です。
낙농업은 유제품 수요에 부응하기 위해 효율적인 목초지와 사료 관리가 중요합니다.
酪農業は、乳製品の需に応えるために、効率的な牧草地や飼料の管理が重です。
이 지역에서는 낙농업이 주요 산업 중 하나입니다.
この地域では、酪農業が主な産業の一つです。
동북아시아 지역은 국제정치 무대에서도 중요한 역할을 하고 있습니다.
北東アジア地域は、国際政治の舞台でも重な役割を果たしています。
캠프파이어의 불이 꺼지면 손전등이 중요합니다.
キャンプファイヤーの火が消えたら、懐中電灯が重です。
중요한 결정을 내릴 때는 안이한 선택이 아니라 신중하게 생각하는 것이 필요하다.
大事な決断をする際には、安易な選択ではなく、慎重に考えることが必だ。
길을 잘못 들었다고 낙심할 필요는 없습니다.
道を間違えて入ったと、落胆する必はありません。
설거지를 하는 것은 좀 귀찮지만 필요한 일이에요.
皿洗いをするのはちょっと面倒くさいですが、必なことです。
위약금이 고액인 경우, 계약의 파기를 신중하게 생각할 필요가 있습니다.
違約金が高額な場合、契約の破棄を慎重に考える必があります。
나가노시는 신칸센역이 있어 교통의 요충지로도 알려져 있습니다.
長野市は新幹線の駅があり、交通の所としても知られています。
요코하마는 교통의 요충지로 많은 철도 노선과 버스가 모이는 교통편이 좋은 도시입니다.
横浜は交通の所として、多くの鉄道路線やバスが集まる交通の便が良い都市です。
신주쿠는 교통의 요충지이며, 많은 철도 노선이 교차합니다.
新宿は交通の所であり、多くの鉄道路線が交差します。
그녀는 유리 파편에 찔려 상처를 입었고 긴급 치료가 필요했습니다.
彼女はガラスの破片で刺し傷を負い、緊急治療が必でした。
총파업이 실시되자 정부는 즉각 대응책을 마련할 필요가 있었다.
ゼネラルストライキが実施されると、政府は即座に対応策を講じる必があった。
많은 블루칼라 직업은 숙련된 기술과 전문 지식을 필요로 합니다.
多くのブルーカラーの職業は、熟練した技術や専門知識を必とします。
블루칼라 일은 종종 야외에서 이루어지며, 다양한 날씨 조건을 견뎌야 합니다.
ブルーカラーの仕事は、しばしば屋外で行われ、様々な天候条件に耐える必があります。
블루칼라 직업은 사회의 기반을 지탱하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
ブルーカラーの職業は、社会の基盤を支える重な役割を果たしています。
어린애는 부모로부터의 애정을 필요로 하고 있습니다.
幼子は親からの愛情を必としています。
경제적 곤경에서 벗어나려면 천신만고의 노력이 필요하다.
経済的な苦境から抜け出すためには千辛万苦の努力が必だ。
그는 시의 제안 요구에 응찰하여 공공 서비스 향상에 기여했다.
彼は市の提案求に応札して、公共サービスの向上に貢献した。
프로젝트 진행 관리는 화이트칼라 직종에서 중요한 기술입니다.
プロジェクトの進行管理は、ホワイトカラーの職種において重なスキルです。
화이트 컬러 사회에서는 효율적인 커뮤니케이션이 중요합니다.
ホワイトカラーの社会では、効率的なコミュニケーションが重です。
신문사 포토그래퍼가 중요한 이벤트 순간을 포착했습니다.
新聞社のフォトグラファーが、重なイベントの瞬間を捉えました。
영단이 필요한 상황에서 그의 과감한 결단이 프로젝트를 구했다.
英断が必な状況で、彼の果敢な決断がプロジェクトを救った。
속단이 필요한 상황에서 우리는 신속하고 효과적인 의사결정을 해야 했습니다.
速断がる場面で、私たちは迅速かつ効果的な意思決定を迫られました。
갑작스러운 변화에도 즉각적으로 대응할 수 있는 속단력이 리더에게는 필요합니다.
突然の変化にも即座に対応できる速断力が、リーダーには必です。
속단을 요하다.
速断をする。
환경의 영향으로 후천성 알레르기가 발병하여 치료가 필요하게 되었습니다.
環境の影響で後天性のアレルギーが発症し、治療が必となりました。
건초는 축산업에 중요한 먹이가 되어 겨울철 사료 부족을 보완하는 역할을 합니다.
干し草は畜産業において重なエサとなり、冬季の飼料不足を補う役割を果たします。
생산 프로세스를 개선하기 위해 제품의 치수를 규격화해야 합니다.
生産プロセスを改善するために、製品の寸法を規格化する必があります。
메모 어플을 사용하여 아이디어나 중요한 정보를 바로 기록하고 있습니다.
メモアプリを使って、アイデアや重な情報をすぐに記録しています。
클라이언트에서 제공한 요건을 충족하는지 검증하기 위해 소프트웨어를 테스트했습니다.
クライアントから提供された件を満たしているかを検証するため、ソフトウェアをテストしました。
소문난 정보의 정확성을 확인하기 위해 신뢰성을 검증해야 합니다.
噂されている情報の正確性を確認するため、信頼性を検証する必があります。
필요한 거 있으면 알려주세요.
なものがあればお知らせください。
각자의 여건에 맞추어 창의적인 기업 활동 지원책을 마련할 필요가 있다.
各自の状況に合わせて創意的な企業活動支援策を整える必がある。
지금 그 어느 때보다 지도자의 뛰어난 역량이 요구되는 시대에 살고 있다.
今そのどの時よりも、指導者の優れた力量が求される時代に生きている。
기존 사업에 역량을 좀 더 집중할 필요가 있다.
既存の事業に力をより集中する必がある。
이딴 거 필요 없으니까 갖다 버려.
こんなのらないから捨ててくれ。
그들은 추가 급여와 휴가를 요구했다.
彼らはさらなる給料と休暇を求した。
급여는 사원에게 있어 중요한 노동 조건입니다.
給与は社員にとって重な労働条件です。
술자리를 강요 당해서 어쩔 수 없이 갔어.
飲み会を強されて成す術なく行った。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (146/165)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.