【要】の例文_150
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<要の韓国語例文>
기본적으로 디엠을 보내려면 상대가 자신을 팔로우 하고 있을 필요가 있습니다.
基本的に、DMを送るには、相手が自分をフォローしている必があります。
일신교인 그리스도교의 등장과 보급은 세계사에 있어서 중요한 전환점이다.
一神教であるキリスト教の登場と普及は、世界史における重な転換点である。
교재는 교육이나 학습을 하는 데 필요한 교과서나 자료입니다.
教材は教育や学習に必な教科書や資料です。
수술을 받기 위해서는 마취가 필요합니다.
手術を受けるためには、麻酔が必です。
이를 계기로 국정원 요원이 되었다.
これを契機に国情院員になった。
항공기가 어떤 원인에 의해 본래의 착륙 예정지와 다른 곳에 어쩔 수 없이 착륙하는 것을 불시착이라고 한다.
航空機が何らかの因により、本来の着陸予定地とは別の所にしかたなく着陸することを不時着という。
입산을 희망하시는 분은 입산 절차가 필요합니다.
入山を希望される方は入山手続きが必となりまる。
일교차가 커져 건강 관리에 각별한 주의가 필요해 보입니다.
寒暖差が大きくなるので、健康管理に特別な注意が必のようです。
문장을 쓸 때에는 단어의 오용에 주의할 필요가 있습니다.
文章を書くときには、言葉の誤用に注意する必があります。
평등은 자유와 함께 민주주의를 형성하는 중요한 요소다.
平等は自由と共に民主主義社会を形作る重素である。
초상권이나 개인 정보 취급에 주의가 필요합니다.
肖像権や個人情報の取り扱いの注意が必です。
인수인계의 중요 사항은 서류로 해 주세요.
引き継ぎの重事項は書類にして下さい。
돈이 필요하시거든 언제든지 말씀주세요.
お金が必ならばいつでもおっしゃってください。
유급 휴가를 쓸 때는 그 이유를 말할 필요가 없습니다.
有給休暇を取る際にその理由を言う必はありません。
나는 리더에게 필요한 자질로 포용력이 필요하다고 생각한다.
私はリーダーに必な性質として包容力が必だと思う。
거래처에 폐를 끼쳤을 때는 직접 만나서 사죄하는 것이 중요합니다.
取引先に迷惑をかけてしまった場合、直接会って謝罪することが重です。
아이들에게는 행복한 가정 환경이 필요하다.
子供には幸福な家庭環境が必だ。
입춘은 연초 농사의 시작일로 농촌에서 매우 중요시했다.
立春は年初めの仕事で、農村では大変重視された。
겨울철 건강 관리는 한층 더 주의할 필요가 있습니다.
冬場の健康管理には一層の気配りが必です。
어머님, 뭐 필요한 거 없으세요?
お母様、何か必なものないですか。
필요한 자금조달을 하기 위해서 동분서주한 나날이었다.
な資金調達をするために東奔西走した日々だった。
전문직은 국가 자격을 필요로 하는 직업을 가리키는 경우가 많다.
専門職は国家資格を必とする職業を指すことが多い。
전문직은 특수한 기술이나 지식, 면허 등이 필요한 직종을 가리킨다.
専門職は特殊な技術や知識、免許などが必な職種を指す。
전문직이란 전문성을 필요로 하는 직이다.
専門職とは、専門性を必とする職のことである。
이력서의 지망 동기는 매우 중요한 항목입니다.
履歴書の志望動機欄はとても重な項目です。
착실하게 지망 동기를 준비해서 전직하고자 하는 의욕을 면접관에게 어필할 필요가 있습니다.
しっかりと志望動機を準備し、転職意欲を面接官へアピールする必があります。
구직 활동에 필요한 이력서를 작성 중입니다.
就活に必な履歴書を作成中です。
건강의 가장 중요한 전제는 잘 먹고 잘 쉬는 것입니다.
健康の最も重な前提は、きちんと食べてよく休むことです。
입찰의 투명성 및 공정성을 확보할 필요가 있다.
入札の透明性及び公正性を確保する必がある。
불행한 일이 닥쳤을 때는 그것을 어떻게 받아들이느냐가 중요합니다.
不幸なことが近づいた時は、それをどう受け入れるかが重です。
자본주의에서는 가격에 따라서 수요와 공급의 양이 조절된다.
資本主義には価格により需と供給の量が調節される。
손자병법에는 사람을 거느리는 데 필요한 모든 지혜가 담겨 있어요.
孫子の兵法には人を統率するのに必なすべての知恵が詰まっています。
내수 중심의 성장 모델로 변경할 필요가 있다.
内需を中心とする成長モデルに変更する必がある。
상대방이 무리한 요구를 들고 나올 가능성에 대비해 대응 논리를 더욱 가다듬어야 한다.
相手が無理な求を持ち出してくる可能性に備え、対応論理をさらに整えなければならない。
중요한 일 때문에 그러는데 상의하고 싶은 게 있어요.
な用件なんですが相談したいことがあります。
필요한 최소한의 것으로 살아가는 미니멀리스트는 멋있어요.
最低限のもので暮らすミニマリストってカッコ良いですよね。
미니멀리스트란, 불필요한 물건을 갖지 않고, 자신에게 필요한 최소한의 것만 소지하고 살아가는 사람입니다.
ミニマリストとは、不な物は持たず、自分に必最低限の物だけを所持して暮らす人です。
대학이나 전문대에 진학하고 싶어서 학비가 필요하다.
大学や専門学校に進学したいから、学費が必だ。
현재 우리들에게 있어 가장 중요한 것은 지구의 환경을 지키는 것일 것이다.
現在の私たちにとって、もっとも重なのは、地球の環境を守ることであろう。
사람은 누구든지 장단점이 있으니 낙담할 필요가 없다.
人は誰しも一長一短だから落ち込む必はない。
그 지역에 맞는 서비스를 제공하는 것이 중요하다.
その地域に合ったサービスをご提供することが重である。
패턴 또는 패스워드 등에 의한 디바이스의 잠금 해제가 필요합니다.
パターン、またはパスワードなどによるデバイスのロック解除が必になります。
동영상 편집, 영상 제작을 취미로 시작하는 경우 툴이 필요합니다.
動画編集・映像制作を趣味で始める場合、ツールが必です。
주주 여러분에 대한 이익 환원을 가장 중요한 경영 방침의 하나로 자래매김하고 있습니다.
株主の皆様に対する利益還元を最も重な経営方針の一つと位置付けております。
간호사는 앞으로 더욱더 필요로 하는 직종입니다.
看護師は、今後ますます必とされる職種です。
경기 변동에 따라 노동 수요가 감소하는 것에 의해 실업이 발생한다.
景気の変動に伴って労働需が減少することにより失業が生じる。
문장을 적을 때, 구두점은 중요한 의미를 지닙니다.
文章を書く時、句読点は重な意味を持ちます。
좋아하는 것을 하기 위해서 소중한 것을 희생할 필요가 있다.
好きなことをするために、大切なことを犠牲にする必がある。
설령 그가 온다고 해도 이젠 소용 없어.
たとえ彼が来ると言っても今はらない。
버스는 시민의 중요한 교통수단의 하나입니다.
バスは、市民の重な交通手段の一つです。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (150/163)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.