【通】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<通の韓国語例文>
무술 수행을 통해 심신이 성장할 수 있습니다.
武術の修行をじて、心身共に成長できます。
피구 경기를 통해 동료들과의 유대감이 깊어졌어요.
ドッジボールの試合をじて仲間との絆が深まりました。
피구 연습을 통해서 체력이 늘었어요.
ドッジボールの練習をじて体力がつきました。
알파카의 털은 통기성이 좋습니다.
アルパカの毛は気性が良いです。
보통 몇 시에 자요?
何時に寝ますか?
교통 체증으로 늦어져서 그는 당황하고 있다.
渋滞で遅れてしまい、彼は慌てている。
보통은 당황할 법한데 그는 엄청 침착한 사람인가 봐요.
は慌てるところなのに、彼はとても冷静沈着な人みたいですね。
상식이란 일반인이 공통으로 가지고 있는 지식이나 생각을 말합니다.
常識とは、一般の人が共して持っている知識や考え方のことをいいます。
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 자신의 의견을 관철하는 경우가 많아요.
彼女は図々しいほど自分の意見を押しすことが多いです。
기자회견을 통해 일부 우려를 불식시키고자 했다.
記者会見をじて一部の懸念を払拭させようとした。
그는 리더십을 통해 팀의 동기부여를 높였습니다.
彼はリーダーシップをじてチームのモチベーションを高めました。
학교 실습을 통해 교육의 중요성을 배웠습니다.
学校での実習をじて教育の重要性を学びました。
실습을 통해 실제 일을 접했어요.
実習をじて実際の仕事に触れました。
나는 병원 실습을 통해 많은 것을 배웠습니다.
私は病院での実習をして多くを学びました。
교통안전을 위해 경찰이 학교 주변을 순찰한다.
安全のために警察が学校周辺をパトロールする。
지진 후 신속하게 통신망이 복구되었습니다.
地震後、迅速に信網が復旧されました。
통신이 완전 복구되려면 두 달 또는 그 이상 걸릴 것으로 예상된다.
信が完全に復旧するには、2か月またはそれ以上かかると予想される。
통신과 공항 활주로가 일부 복구됐다.
信や空港の滑走路は一部復旧した。
정전은 10일까지는 거의 복귀될 전망이다.
停電は10日までにおおむね復旧する見しだ。
그는 고장난 시스템을 복구하기 위해 밤새 일했다.
彼は壊れたシステムを復旧するために夜し働いた。
그는 교통 체증에 짜증이 나서 고함을 질렀다.
彼は交渋滞にイライラして怒鳴った。
그녀는 회의에서 의견이 통하지 않아 소리를 질렀다.
彼女は会議で意見がらなくて怒鳴った。
아기가 밤새도록 울고불고했다.
赤ちゃんが夜し泣きわめいた。
아이는 원하는 대로 되지 않으면 울고불고한다.
子供は思いりにならなくて泣きわめく。
통보를 받다.
報を受ける。
뜻대로 되지 않아 펑펑 울었다.
思いりにいかなくてわんわん泣いた。
그 길을 지날 때면 항상 그 개가 짖는다.
あの道をろうとするといつもあの犬に吠えられるんだ。
산수화 기법을 배우기 위해 교실에 다니고 있어요.
山水画の技法を学ぶために教室にっています。
틈날 때마다 요리 교실에 다니고 있어요.
暇あるごとに料理教室にっています。
축제를 위해 거리를 장식했습니다.
お祭りのためにりを飾りつけました。
표결 결과가 전원에게 통보되었습니다.
票決の結果が全員に知されました。
교통법 개정안이 현 국회에서 심의 중이며 곧 성립할 전망이다.
法の改正案が現国会で審議中で、近く成立する見しだ。
빨대를 이용해 아이스커피를 들이마시자 기분 좋은 차가움이 목을 스쳤다.
ストローを使ってアイスコーヒーを吸うと、心地よい冷たさが喉をった。
이 골목은 혼자다니기 무섭다.
この道は1人でうのが怖い。
차가 지나갈 때마다 다리가 요동친다.
車がるたびに橋が揺れ動く。
전철이 지나갈 때마다 땅이 요동친다.
電車が過するたびに地面が揺れ動く。
시시각각으로 교통 상황이 바뀝니다.
時々刻々で交状況が変わります。
매번 같은 열차로 통근합니다.
毎回同じ列車で勤します。
매번 같은 버스로 통학합니다.
毎回同じバスで学します。
가끔씩 헬스장에 다녀요.
たまにジムにっています。
오십 통의 편지를 썼어요.
五十の手紙を書きました。
열 다섯쯤 되는 역을 통과했다.
十五ぐらいの駅を過した。
빵집에서 갓 구워낸 향이 거리에 퍼지고 있어요.
パン屋からの焼きたての香りがりに広がっています。
거리의 골목길은 좁아 차량이 통행할 수 없다.
街の路地は狭く、車が行することができない。
통행이 끊겼다.
行が途絶えた。
배터리가 없어서 통화중에 전화가 끊겼다.
バッテリーがなくて、話中に電話が切れた。
지진으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다.
地震で道路が寸断され、交が規制された。
한파로 인해 빙판길에서 교통사고가 늘어날 수 있다.
寒波により、凍結した道路で交事故が増えることがある。
한파의 영향으로 새벽 출퇴근이 힘들 수 있다.
寒波の影響で早朝の勤が大変になることがある。
한파가 지나가면 바람이 차가워진다.
寒波が過すると、風が冷たくなる。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.