<通の韓国語例文>
| ・ | 공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다. |
| 公告の掲載はすべての部署に通知されます。 | |
| ・ | 공고 게재는 모든 부서에 통보됩니다. |
| 公告の掲載はすべての部署に通知されます。 | |
| ・ | 당국으로부터 통지를 받았어요. |
| 当局からの通知を受け取りました。 | |
| ・ | 상속인에게 통지가 보내졌습니다. |
| 相続人に通知が送られました。 | |
| ・ | 전신주가 지역 통신 인프라의 일부를 담당하고 있습니다. |
| 電信柱が地域の通信インフラの一部を担っています。 | |
| ・ | 전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다. |
| 電信柱とは、通信会社が電話線等、通信用ケーブルを支持することを目的に設置するものです。 | |
| ・ | 전지를 하면 통풍이 잘 됩니다. |
| 剪枝を行うことで、風通しが良くなります。 | |
| ・ | 분재 손질을 배우기 위해 강좌를 다녔어요. |
| 盆栽の手入れを学ぶために講座に通いました。 | |
| ・ | 혹서기에는 가볍고 통기성이 좋은 옷을 선택하고 있습니다. |
| 酷暑期には、軽くて通気性の良い服を選んでいます。 | |
| ・ | 정관을 통해서 정자가 전립선으로 옮겨집니다. |
| 精管を通じて、精子が前立腺に運ばれます。 | |
| ・ | 경멸하지 말고 대화를 통해 해결책을 찾읍시다. |
| 軽蔑するのではなく、対話を通じて解決策を見つけましょう。 | |
| ・ | 경멸하지 않고 대화를 통해 이해를 넓히고 싶습니다. |
| 軽蔑することなく、対話を通じて理解を深めたいです。 | |
| ・ | 증자 승인과 관련하여 모든 주주에게 통지합니다. |
| 増資の承認に関して、全株主に通知を行います。 | |
| ・ | 면접을 통과하는 학생은 질문에 대해 구체적인 대답을 하는 경우가 많다. |
| 面接に通過する学生は、質問に対して具体的な回答が返ってくることが多い。 | |
| ・ | 모의고사를 통해서 시험 분위기에 익숙해졌어요. |
| 模擬テストを通じて、試験の雰囲気に慣れました。 | |
| ・ | 모의고사를 통해서 약점을 찾을 수 있었어요. |
| 模擬テストを通じて、弱点を見つけることができました。 | |
| ・ | 결재가 나는 대로 관련 부서에 통보하겠습니다. |
| 決裁が下り次第、関連部門に通知を行います。 | |
| ・ | 가창 연습을 통해서 자신감이 생겼어요. |
| 歌唱の練習を通じて自信がつきました。 | |
| ・ | 축가를 통해 축복의 마음을 표합니다. |
| 祝歌を通じて祝福の気持ちを表します。 | |
| ・ | 축가를 통해 축하의 마음을 전합니다. |
| 祝歌を通じてお祝いの気持ちを伝えます。 | |
| ・ | 민요를 통해서 문화를 배웁니다. |
| 民謡を通じて文化を学びます。 | |
| ・ | 삼중주 연주를 통해 유대감이 깊어졌습니다. |
| 三重奏の演奏を通じて、絆が深まりました。 | |
| ・ | 딸은 음대에 다니고 있어요. |
| 娘は音大に通っています。 | |
| ・ | 가무 공연을 통해 많은 것을 배웠습니다. |
| 歌舞の公演を通して、多くのことを学びました。 | |
| ・ | 교가를 통해 학교의 전통을 배웠습니다. |
| 校歌を通じて、学校の伝統を学びました。 | |
| ・ | 중성 피부용 트리트먼트를 사용해 보세요. |
| 普通肌用のトリートメントをお試しください。 | |
| ・ | 중성 피부 보습에는 가벼운 로션이 좋아요. |
| 普通肌の保湿には、軽やかな乳液が良いです。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들도 사용하기 좋은 아이크림입니다. |
| 普通肌の方にも使いやすいアイクリームです。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들도 자외선 차단제는 필수입니다. |
| 普通肌の方も、日焼け止めは必須です。 | |
| ・ | 중성 피부 보습은 적당한 수분이 중요합니다. |
| 普通肌の保湿は、適度な潤いが大切です。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들께는 이 팩을 추천합니다. |
| 普通肌の方には、このパックがオススメです。 | |
| ・ | 이 파운데이션은 중성 피부에 맞아요. |
| このファンデーションは普通肌に合います。 | |
| ・ | 중성 피부용 스킨을 사용해 보세요. |
| 普通肌用の化粧水をお試しください。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들도 안심하고 사용하실 수 있는 상품입니다. |
| 普通肌の方も安心して使える商品です。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들에게 추천하는 클렌저입니다. |
| 普通肌の方におすすめのクレンザーです。 | |
| ・ | 이 스킨케어는 중성 피부에 딱 맞습니다. |
| このスキンケアは普通肌にぴったりです。 | |
| ・ | 중성 피부 특징에 대해서 말씀드릴게요. |
| 普通肌の特徴についてお話しします。 | |
| ・ | 중성 피부이신 분들에게 적합한 화장품을 소개해 드릴게요. |
| 普通肌の方に適した化粧品をご紹介します。 | |
| ・ | 케어를 통해 신뢰관계가 구축됩니다. |
| ケアを通じて信頼関係が築かれます。 | |
| ・ | 교통안전 시설을 보강하다. |
| 交通安全施設を補強する。 | |
| ・ | 기공을 통해 건강과 행복감을 얻을 수 있었습니다. |
| 気功を通じて、健康と幸福感を得ることができました。 | |
| ・ | 기공을 통해 마음의 안정과 건강을 유지하고 있습니다. |
| 気功を通じて、心の安定と健康を保っています。 | |
| ・ | 기공을 통해 자기 자신과 마주하는 시간을 가질 수 있었습니다. |
| 気功を通じて、自分自身と向き合う時間が持てました。 | |
| ・ | 기공 연습을 통해 집중력이 향상되었습니다. |
| 気功の練習を通じて、集中力が向上しました。 | |
| ・ | 기공을 통해 몸과 마음의 균형을 잡았습니다. |
| 気功を通じて、心と体のバランスを整えました。 | |
| ・ | 에스테틱에 다니면서 피부 미용을 유지하고 있어요. |
| エステに通うことで、美肌を維持しています。 | |
| ・ | 일주일에 한 번 에스테틱에 다니고 있어요. |
| 週に一度、エステに通っています。 | |
| ・ | 탈주범의 소재가 확인될 경우 즉시 경찰에 신고해 주시기 바랍니다. |
| 脱走犯の所在が確認された場合、すぐに警察に通報してください。 | |
| ・ | 구급차가 사이렌을 울리며 교통사고 현장으로 향했다. |
| 救急車がサイレンを鳴らして交通事故現場に向かった。 | |
| ・ | 쁘띠성형 결과가 기대했던 대로였어요. |
| プチ整形の結果が期待通りでした。 |
