【道】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<道の韓国語例文>
꾸준한 노력이 그의 꿈을 현실로 만들었다.
な取り組みが、彼女の夢を現実にした。
꾸준한 노력은 사람들의 신뢰를 얻는 데 도움이 된다.
な努力は、人々の信頼を勝ち取るのに役立つ。
꾸준한 노력이 인생에서의 중요한 이정표로 이어질 수 있다.
な努力が、人生での重要なマイルストーンにつながることがある。
성공의 비결은 꾸준한 노력과 인내다.
成功の秘訣は地な努力と忍耐だ。
그는 꾸준한 연습을 거듭해 스포츠에서 뛰어난 성적을 거뒀다.
彼は地な練習を重ねて、スポーツで優れた成績を収めた。
꾸준한 준비가 큰 프로젝트의 성공으로 이어질 수 있다.
な準備が、大きなプロジェクトの成功につながることがある。
성공은 꾸준한 노력에서 나오는 경우가 많다.
成功は地な努力から生まれることが多い。
꾸준한 노력이 보답을 받았고 그는 목표를 달성했다.
な努力が報われ、彼は目標を達成した。
그녀는 꾸준한 노력을 쌓아 성공을 거두었다.
彼女は地な努力を積み重ねて成功を収めた。
돌멩이가 도로에 널려 있다.
石ころが路に散らばっている。
돌멩이가 산책로 옆에 가지런히 놓여 있다.
石ころが遊歩の脇に並べられている。
길을 걷다가 돌멩이 하나를 걷어찼다.
を歩いている途中、石ころひとつを蹴飛ばした。
돌멩이가 산길을 걷는 사람들의 발밑에 나뒹굴고 있다.
石ころが山を歩く人々の足元に転がっている。
자갈이 땅에 골고루 널려 있는 산책로를 걸었다.
砂利が地面にまんべんなく散らばっている遊歩を歩いた。
자갈이 노면을 덮고 있는 도로는 미끄럽다.
砂利が路面を覆っている路は滑りやすい。
돌이 철도 궤도 옆에 놓여 있다.
石が鉄の軌の隣に置かれている。
돌이 도로에 널려 있다.
石が路に散らばっている。
둑을 따라 달리는 자전거 도로는 사이클링 애호가들에게 인기가 있다.
土手を沿って走る自転車はサイクリング愛好家に人気がある。
고속도로에서 운전하다가 졸리는 것은 풍경이 변하지 않기 때문이다.
高速路を運転していると眠くなるのは、風景が変わらないからだ。
어둡고 무서운 길에서 빠져나오다.
暗くて怖いから抜け出す。
길가에 웅크리고 있는 길고양이를 보았다.
端でうずくまる野良猫を見かけた。
지친 그는 길가에 웅크렸다.
疲れた彼は端にうずくまった。
해변의 오솔길을 산책하는 것을 좋아한다.
海辺の小を散策するのが好きだ。
의학은 과학과 인도주의의 융합입니다.
医学は科学と人主義の融合です。
숲속에는 녹음으로 뒤덮인 오솔길이 많이 있습니다.
森の中には緑陰に覆われた小がたくさんあります。
긴 여행 도중에 그들은 고속도로 휴게소에서 휴식을 취합니다.
長い旅行の途中、彼らは高速路のサービスエリアで休憩します。
별이 없으면 뱃사람은 길을 잃습니다.
星がないと、船乗りはに迷います。
별이 길을 밝혀 주었습니다.
星がを照らしてくれました。
도로 공사 중에는 교통 통제가 이루어집니다.
路の工事中は、交通規制が行われます。
서리가 내리면 도로가 미끄러워집니다.
霜が降りると、路が滑りやすくなります。
비와 우박으로 도로가 침수되었습니다.
雨とひょうで路が冠水しました。
그녀의 인도주의적 행위에 대한 찬사가 쏟아졌어요.
彼女の人的な行為にはたくさんの賛辞が寄せられました。
그의 야심찬 계획은 계획대로 진행되고 있기 때문에 성공을 향한 궤도에 오르고 있습니다.
彼の野心的な計画は、計画通りに進んでいるため、成功への軌に乗っています。
그의 작품은 비평가들의 칭찬을 받으며 예술가로서의 궤도에 오르고 있습니다.
彼の作品は批評家からの称賛を得て、芸術家としての軌に乗っています。
그 회사는 혁신적인 제품으로 시장에서의 지위를 강화하고 성장 궤도에 올랐습니다.
その会社は革新的な製品によって市場での地位を強化し、成長軌に乗りました。
그 팀은 어려운 시기를 극복하고 다시 상승 궤도에 진입했습니다.
そのチームは困難な時期を乗り越え、再び上昇軌に入りました。
그의 행동은 예상치 못한 결과에 따라 궤도를 바꿨습니다.
彼の行動は想定外の結果によって軌を変えました。
새로운 사업은 급속히 성장 궤도에 진입했습니다.
新しいビジネスは急速に成長軌に入りました。
그 프로젝트는 예상치 못한 문제로 궤도에서 벗어났습니다.
そのプロジェクトは予想外の問題で軌から外れました。
인공위성은 지구 주위를 안정적인 궤도로 회전하고 있습니다.
人工衛星は地球の周りを安定した軌で回転しています。
이 계획은 궤도에 오르기 위해서는 많은 자원이 필요합니다.
この計画は軌に乗るためには多くのリソースが必要です。
그 로켓은 대기권을 돌파하여 우주로 가는 궤도에 올랐습니다.
そのロケットは大気圏を突破して宇宙への軌に乗りました。
신상품 판매는 순조로운 궤도에 올랐습니다.
新商品の販売は順調な軌に乗っています。
우주선은 달 주위를 원 궤도로 비행하고 있습니다.
宇宙船は月の周りを円軌で飛行しています。
열차는 안정적인 궤도를 나아가고 있습니다.
列車は安定した軌を進んでいます。
위성은 지구 주위를 타원 궤도로 돌고 있습니다.
衛星は地球の周りを楕円軌で回っています。
그의 경력은 순조롭게 궤도에 오르고 있습니다.
彼のキャリアは順調に軌に乗っています。
혜성이 궤도를 이탈해서 지구를 향하고 있다.
彗星が軌を離脱して地球に向かっている。
궤도를 벗어나다.
を外れる。
궤도를 돌다.
を回る。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/59)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.