【酒】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<酒の韓国語例文>
생일 파티에서 축하주를 돌렸어요.
誕生日パーティーで祝いを配りました。
축하주로 좋은 와인을 준비했어요.
祝いに良いワインを用意しました。
결혼식에서 축하주를 마셨어요.
結婚式で祝いを飲みました。
그 일은 술 한잔으로 퉁쳤어요.
その件はお一杯で済ませました。
간질환을 예방하려면 술을 줄이고 건강한 식습관을 가져야 한다.
肝疾患を予防するにはを控え、健康的な食習慣を持つ必要がある。
술을 마시고 나서 메슥거림이 더 심해졌다.
を飲んでむかつきがひどくなった。
술을 마시면 항상 술주정을 해서 주변 사람들이 곤란해 한다.
いつもを飲むと管をまくので、周りが困っている。
술을 너무 마셔서 술주정을 자주 한다.
を飲みすぎて管をまくことがよくある。
어젯밤, 술을 너무 마셔서 술주정했다.
昨晩、を飲みすぎて管をまいてしまった。
그는 술에 취하면 항상 허튼소리만 한다.
彼はに酔うと、いつもたわ言ばかり言う。
술은 고된 하루의 피로를 씻어 주는 유일한 낙이었다.
はきつい一日の疲労を洗い流してくれる唯一の楽しみだった。
이 술은 천천히 삭혀서 만들어졌어요.
このおはじっくり発酵させて作られました。
술이 고프지만 아직 이르니까 참아야겠다.
が飲みたいけど、まだ早いから我慢しよう。
술이 고프지만 운전이 있어서 참는다.
が飲みたいけど、運転があるから我慢する。
술이 고파서 참을 수 없다.
が飲みたくて仕方がない。
술이 좀 고프다.
ちょっとおが飲みたいな。
술이 고프지만 내일 일찍 일어나야 해서 참아야겠다.
が飲みたいけど、明日早いから我慢しよう。
병나발을 불면 술이 더 맛있게 느껴질 때가 있다.
ビンを飲むと、よりおが美味しく感じる時がある。
그녀는 와인을 병나발로 마시는 걸 좋아한다고 한다.
彼女はワインをビンで飲むのが好きらしい。
그는 취하면 항상 병나발을 불기 시작한다.
彼は酔っ払うといつもビンを飲み始める。
파티 막바지에 다들 병나발을 불기 시작했다.
パーティーの終盤、みんなビンを飲み始めた。
맥주를 잔에 따르기 귀찮아서 병나발을 불었다.
ビールをグラスに注ぐのが面倒で、ビンを飲んだ。
캠핑장에서 친구들과 병나발을 불었다.
キャンプ場で友達とビンを飲んだ。
그는 스트레스를 받으면 병나발을 부는 습관이 있다.
彼はストレスが溜まると、ビンを飲む癖がある。
그는 술이라면 깜빡 죽어.
彼は、おには目がない。
그는 일이 끝나면 술을 입에 대는 것이 습관이다.
彼は仕事が終わると、を口にするのが習慣だ。
다이어트 중이라 술을 입에 대는 것을 피하고 있다.
ダイエット中なので、を口にすることは避けている。
오늘은 술을 입에 대지 않으려고 한다.
今日はおを口にしないつもりだ。
그는 오랜만에 술을 입에 대었다.
彼は久しぶりにを口にした。
술이라고는 전혀 입에 대지도 않는다.
というものは全く口にもしない。
그는 좀처럼 술을 입에 대는 일이 없다.
彼はめったにを口にすることのない。
막걸리는 아주 마시기 편한 술이에요.
マッコリはとても飲みやすいおです。
막걸리는 한국의 전통술의 하나로, 주로 쌀을 원료로 하는 술입니다.
マッコリは、韓国の伝統のひとつで、主に米を原料とするおです。
소주는 한국의 대표적인 술이에요.
焼酎は韓国の代表的なおです。
한국의 포장마차에서 소주를 마셨어요.
韓国の居屋で焼酎を飲みました。
술은 전혀 못하고 맥주도 못해요. 하물며 소주는 절대 무리예요.
が全然飲めなくて、ビールもだめです。まして、焼酎は絶対無理ですよ。
술을 훌쩍거리며 마시다.
をごくりごくりと飲む。
술에 취해 비틀거리며 걷다.
に酔ってふらつきながら歩く。
여자친구의 술버릇은 이제 지긋지긋하다.
彼女の癖にはもううんざりだ。
술을 빙자하다.
を笠に着る。
술 따위와는 담을 쌓은 아버지였던 터라 일만 끝나면 곧장 집으로 왔다.
とは縁を切った父だったので、仕事さえ終わればまっすぐ家に帰った。
어제 코가 비뚤어지게 술을 마셔서 오늘은 푹 쉬기로 했다.
昨日、ぐでんぐでんになる程を飲んでしまったので、今日はゆっくり休むことにした。
그녀는 코가 비뚤어지게 술을 마시고 끝내 울어버렸다.
彼女はぐでんぐでんになる程を飲んで、最後には泣いてしまった。
코가 비뚤어지게 술을 마시면 다음 날이 힘들다.
ぐでんぐでんになる程を飲んでしまうと、次の日が大変だ。
술을 입에도 못 대면 파티에서 조금 곤란할 때도 있어요.
が全く飲めないと、パーティーでちょっと困ることもあります。
술을 입에도 못 대기 때문에 술자리에 가도 아무것도 마시지 않고 돌아와요.
が全く飲めないので、飲み会に参加しても何も飲まずに帰ります。
술을 입에도 못 대는 사람에게 강요하는 것은 좋지 않다.
が全く飲めない人に強要するのは良くない。
역시 비싼 술이 뒤끝이 없고 그 다음 날도 멀쩡해요.
やはり高いおが後腐れがなく、その翌日も元気です。
그녀는 술을 좀 마시더니 갑자기 말문이 터져 쉼없이 떠들어댔다.
彼女はおを少し飲んだら、急におしゃべりになり息する間もなく話し続けた。
특별한 날 한 잔을 기울였다.
特別な日に一杯のを飲んだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.