【重要】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重要の韓国語例文>
지정학적인 분석이 정책 결정에 중요한 역할을 합니다.
地政学的な分析が政策決定において重要な役割を果たします。
지정학이 중요시되는 이유는 다양합니다.
地政学が重要視される理由は多岐にわたります。
두부를 단단히 받쳐주는 베개가 중요합니다.
頭部をしっかりと支える枕が重要です。
직함은 직무 내용을 나타내는 중요한 요소입니다.
肩書きは、職務内容を示す重要な要素です。
직함은 중요하지만 실적도 중요합니다.
肩書きは重要ですが、実績も大切です。
그 직함은 업무의 중요성을 보여줍니다.
その肩書きは、業務の重要性を示しています。
임원과 직원이 적극적으로 소통하는 것이 중요합니다.
役員と職員が積極的にコミュニケーションを取ることが重要です。
관리직은 부하와 일정한 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
管理職は、部下と一定の距離を保つことが重要です。
영업직의 중요성을 팀 전체가 이해하고 있습니다.
営業職の重要性をチーム全体で理解しています。
영업직 면접에서는 자기 PR이 중요합니다.
営業職の面接では、自己PRが重要です。
영업직의 중요성을 재인식하고 있어요.
営業職の重要性を再認識しています。
위원장의 역할은 매우 중요합니다.
委員長の役割は非常に重要です。
직무의 범위를 명확히 해 두는 것이 중요합니다.
職務の範囲を明確にしておくことが重要です。
간사 회의에서 중요한 결정이 있었습니다.
幹事会議で重要な決定がありました。
간사는 예산 관리도 중요한 역할입니다.
幹事は予算の管理も重要な役割です。
직책의 역할을 명확히 하는 것이 중요합니다.
役職の役割を明確にすることが重要です。
소장이 참석하는 회의는 항상 중요한 의제가 논의됩니다.
所長が出席する会議は、常に重要な議題が話し合われます。
이사장은 지역에 대한 공헌을 중요시하고 있어요.
理事長は、地域への貢献を重要視しています。
에세이의 첫머리는 주제를 간결하게 보여주는 것이 중요합니다.
エッセイの書き出しは、テーマを簡潔に示すことが重要です。
보고서의 첫머리에서 목적과 배경을 설명하는 것이 중요합니다.
レポートの冒頭で目的と背景を説明することが重要です。
한직을 받아들이고 다음 기회를 기다리는 것이 중요합니다.
閑職を受け入れ、次のチャンスを待つことが重要です。
경영자로서 장기적인 시야를 가지는 것이 중요합니다.
経営者として、長期的な視野を持つことが重要です。
장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な目標を達成するために、計画を立てることが重要です。
장기적인 관계를 구축하기 위해서는 커뮤니케이션이 중요합니다.
長期的な関係を築くためには、コミュニケーションが重要です。
고객과의 신뢰 관계를 구축하는 것이 중요합니다.
顧客との信頼関係を構築することが重要です。
경영자는 적절한 리스크 관리를 하는 것이 중요합니다.
経営者が適切なリスク管理を行うことが重要です。
경영자는 회사의 방향을 결정하는 중요한 역할을 담당하고 있어요.
経営者は会社の方向性を決定する重要な役割を担っています。
비상근인 분들도 업무의 중요성을 이해해 주셨으면 합니다.
非常勤の方々にも、業務の重要性を理解していただきたいです。
상근으로 일하는 것은 안정된 수입을 얻기 위해 중요합니다.
常勤で働くことは、安定した収入を得るために重要です。
수습 중에는 선배의 지도가 중요합니다.
見習い中は、先輩からの指導が重要です。
교사의 역할이 매우 중요합니다.
教師の役割がとても重要です。
분갈이 후 물주기가 중요합니다.
鉢替え後の水やりが重要です。
분갈이는 식물이 성장하기 위해 중요합니다.
鉢替えは植物が成長するために重要です。
불가사리는 바다 속에서 중요한 역할을 하고 있어요.
ヒトデは海の中で重要な役割を果たしています。
전분은 에너지원으로서 중요한 영양소입니다.
デンプンはエネルギー源として重要な栄養素です。
그 사실을 인정하는 것이 중요합니다.
その事実を認めることが重要です。
부심 역할은 매우 중요합니다.
副審の役割は非常に重要です。
양식 시에는 수질 관리가 중요합니다.
養殖の際には水質管理が重要です。
체내 호르몬 균형을 맞추기 위해서는 스트레스 관리가 중요합니다.
体内のホルモンバランスを整えるためには、ストレス管理が重要です。
지사장님께서 회의에서 중요한 발표를 하셨습니다.
支社長が会議で重要な発表をされました。
월가의 동향은 투자에 중요한 지표입니다.
ウォール街の動向は投資に重要な指標です。
눈 밑 지방을 예방하기 위해 매일 피부 관리가 중요합니다.
目の下のたるみの予防に、毎日のスキンケアが重要です。
요리에는 육수의 질이 매우 중요하다.
料理には、だし汁の質がとても重要だ。
사장님이 중요한 결정을 내렸어요.
社長が重要な決定を下しました。
그는 회사에서 중요한 자리를 차지하고 있습니다.
彼は会社で重要なポストを占めています。
위인의 시각에서 역사를 생각하는 것이 중요합니다.
偉人の視点から歴史を考えることが重要です。
흑인의 역사를 배우는 것은 중요합니다.
黒人の歴史を学ぶことは重要です。
문제아의 마음을 이해하는 것이 중요합니다.
問題児の気持ちを理解することが重要です。
요원의 역할 분담이 중요합니다.
要員の役割分担が重要です。
그는 중요한 요원으로 활약하고 있어요.
彼は重要な要員として活躍しています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.