【非】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<非の韓国語例文>
비난을 감수하다.
難を甘んじて受け入れる。
전장에서의 전투는 병력의 집중과 운용이 매우 중요하다.
戦場での戦闘は、兵力の集中と運用が常に重要である。
음성 녹음 시에는 마이크의 음질이 매우 중요합니다.
音声録音の際には、マイクの音質が常に重要です。
치타는 사냥감을 쫓기 위해 매우 긴 꼬리를 사용합니다.
チーターは、獲物を追いかけるために常に長い尾を使います。
치타는 사냥할 때 매우 민첩하며 경이로운 속도를 발휘합니다.
チーターは、狩りの際に常に俊敏であり、驚異的なスピードを発揮します。
표범은 사냥할 때 매우 조용히 행동합니다.
ヒョウは、狩猟の際に常に静かに行動します。
표범은 사냥할 때 매우 민첩합니다.
ヒョウは、狩りをする際に常に俊敏です。
그 해양 공원에서는 고래상어 수족관이 매우 인기가 있습니다.
その海洋公園では、ジンベイザメの水族館が常に人気があります。
하마의 모피는 매우 두꺼워 물로부터 몸을 보호합니다.
カバの毛皮は常に厚く、水から体を守ります。
암컷 곰은 자신의 아이들을 매우 사랑합니다.
メスのクマは、自分の子供たちを常に愛しています。
암컷 호랑이는 자신의 영토를 지키기 위해 매우 용감합니다.
メスのトラは、自分の領土を守るために常に勇敢です。
코끼리의 코는 매우 뛰어난 후각과 촉각을 가지고 있습니다.
ゾウの鼻は、常に優れた嗅覚と触覚を持っています。
사자는 사냥하는 동안 매우 빨리 달릴 수 있습니다.
ライオンは狩猟の間に常に速く走ることができます。
뱀의 독은 매우 강력하다.
ヘビの毒は常に強力だ。
어리숙한 행동은 주위의 비난을 받을 수 있다.
愚かな行為は周囲から難されることがある。
그 행동은 천하다고 비난받았다.
その行動は卑しいと難された。
그의 경험은 우습지만, 그는 그 분야에서 매우 뛰어난 리더입니다.
彼の経験は見くびられていますが、彼はその分野で常に優れたリーダーです。
빈민가의 주거 상황이 매우 나쁘다.
貧民街では住居状況が常に悪い。
주변 풍경이 무척 아름답다.
周りの風景が常に美しい。
노력에 대한 보수는 매우 컸다.
努力に対する報酬は常に大きかった。
재해 시에 대비하여 비상용 라이트를 상비해 두는 것이 중요합니다.
災害時に備えて、常時用のライトを常備しておくことが大切です。
방재 용품으로 비상 식품을 상비해 두는 것이 매우 중요합니다.
防災用品として、常食を常備しておくことが重要です。
어느 측면을 봐도 흡사한 부분이 매우 많다.
どの側面を見ても似た部分が常に多い。
동경의 지하철은 매우 편리합니다.
東京の地下鉄は常に便利です。
콩은 단백질이 풍부한 매우 중요한 식재료입니다.
豆はタンパク質の豊富な常に重要な食材です。
그 위원회는 사형제도의 찬반에 대해 토론했습니다.
その委員会は死刑制度の是についてディベートしました。
옳고 그른지를 분별하다.
をわきまえる。
제 동료는 매우 친절합니다.
私の同僚は常に親切です。
그녀의 경험에서 우러나오는 조언이 큰 도움이 되었습니다.
彼女の経験豊富なアドバイスは常に役立ちました。
도굴꾼은 비합법적으로 유적에서 물건을 꺼내고 있습니다.
盗掘者は合法に遺跡から品物を持ち出しています。
그의 경험은 매우 값어치 있는 것이었다.
彼の経験は常に値打ちのあるものだった。
그 덩어리는 매우 무거워서 이동하기가 어려웠다.
その塊は常に重く、移動するのが難しかった。
그는 매우 안타까워하고 있다. 왜냐하면 자책골을 넣어 버렸기 때문이다.
彼は常に残念がっている。なぜなら、オウンゴールをしてしまったからだ。
그는 매우 정확한 사람입니다.
彼は常に正確な人です。
이 마을에서는 고용 기회가 매우 한정되어 있습니다.
この町では、雇用機会が常に限られています。
재해지에는 비상 식량이 필요 불가결하다.
被災地には常食糧が必要不可欠だ。
두 후보자는 매우 대조적이었다.
二人の候補者は、常に対照的だった。
벤츠의 인테리어는 매우 세련되었어요.
ベンツのインテリアは常に洗練されています。
출입구에는 비상 스프링클러가 장착되어 있습니다.
出入口には常用のスプリンクラーが装備されています。
출입문에는 비상시를 위한 탈출 경로가 명시되어 있습니다.
出入り口には常時の為の脱出経路が明示されています。
유엔 안전보장이사회 결의를 명백히 위반한 것으로 심히 유감스럽다.
国連安全保障理事会の決議を明確に違反したものであり、常に遺憾だ。
바둑의 규칙은 단순하지만 전략은 매우 복잡하다.
囲碁のルールは単純だが、戦略は常に複雑である。
심해에서의 생활은 매우 가혹합니다.
深海での生活は常に過酷です。
100세까지 산다는 목표를 갖는 것은 매우 훌륭한 일입니다.
100歳まで生きるという目標を持つことは、常に立派なことです。
백 세를 맞는 것은 매우 특별한 일입니다.
100歳を迎えることは、常に特別なことです。
그의 말투는 연예계에서 살아와서 그런지 매우 어른스럽다.
彼の口調は、芸能界で生きてきたせいか、常に大人びている。
이 감독의 다른 작품도 꼭 보고 싶어요.
この監督の他の作品も是みたいです。
영상은 현실과 비현실의 경계선을 모호하게 합니다.
映像は現実と現実の境界線を曖昧にします。
그녀의 제안은 그룹의 계획에 포함되어 매우 유익했습니다.
彼女の提案はグループの計画に組み入れられ、常に有益でした。
범행 후 그는 자신의 잘못을 인정하고 죄를 참회하고 있다.
犯行後、彼は自分のを認めて、罪を悔いている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.